Conteùdo de sensagent
Últimas investigações no dicionário :
calculado em 0.0s
faire une limite dans l'espace (fr)[Classe...]
enlever une partie, un élément d'un tout (fr)[Classe...]
apaiser la colère (fr)[Classe...]
comer; comerse; jamar; jamarse — opeten; maaltijden; tafelen[ClasseParExt...]
make less heavy; reduce the weight; reduce the weight of (en)[Classe...]
rendre atténué (fr)[Classe...]
depreciar; desvalorizar — depreciëren; ontwaarden[Classe...]
faire diminuer qqch de hauteur (fr)[Classe...]
rendre en un volume faible (fr)[Classe...]
achicar; estrechar — innaaien; innemen[Classe...]
faire réduire la vitesse (fr)[Classe...]
réduire la voilure d'un bateau à voiles (fr)[Classe...]
resumir — samenvatten[Classe...]
diminuer la durée de qqch (fr)[Classe...]
calmar; sosegar — sussen; bedaren[Classe...]
kürzer machen (de) - abreviar, acortar, compendiar, contraer, encoger, reducir — afkorten, inkorten, samentrekken, verkorten - curtail (en) - condense (en) - graticuler (fr) - uitdoven - ramener (fr) - racornir (fr) - éponger (fr) - faire un abattement (fr) - renfermer (fr) - reduce (en) - essoriller (fr) - hew off the point (en) - déstocker (fr) - dévolter (fr) - rogner les ailes (fr) - échanfreiner (fr) - retreindre, rétreindre (fr) - decriminalize (en) - déminéraliser (fr) - déconcentrer (fr) - désaturer (fr) - rajeunir (fr) - aflojar, irse debilitando — opvieren, verminderen, wegsterven - ratatiner (fr) - reculer (fr) - encoger, retraer — intrekken - condenser (fr) - acortar, desgastar, truncar — bekorten, korter maken - assorbire (it) - raccorciare (it) - scorciare (it) - fare più corto (it) - limit the damage (en)[Spéc.]
-