Publicidade ▲
|
Resumo dos resultados
rede semântica multilingue
|
racine ILC[Domaine]
forain, foraine, impresario, imprésario, producteur — empresário - domestique, employé, salarié — auxiliar, empregado - témoin oculaire — testemunha ocular - ouvrier, travailleur — trabalhador - objecteur de conscience — objector de consciência - épouse, époux, femme, moitié — cónjuge, esposa, esposo, marido, mulher - homme de science, scientifique — científico, cientista - miso, misogyne - chômeur - employeur, employeuse, patron — empregador - frimeur - légat — delegado, embaixador, legado, núncio apostólico - participant, participante — participante - voyageur - messie — cristo - Louis Seymour Bazett Leakey - Margaretha Geertruida Zelle, Mata Hari - garçon manqué — maria-rapaz - épais, fruste, grossier — crasso, grosseiro - cynique, misanthropique — cínico, ecínico - messianique - famille nucléaire - famille — família grande - famille, foyer, ménage — agregado familiar - peuple, plèbe — população - claque, claques — claque - fandom - Caïn - candidat, candidate, postulant — candidato - aide, bienfaiteur, bienfaitrice — benfeitor - roturier, roturière — plebeu - communicateur, communicatrice — comunicador, transmissor - froussard, lâche, poltron, poltronne — cobarde - créateur, créatrice — criador - défenseur, gardien, gardienne, protecteur, protectrice — guardião, protector - connaisseur, expert, instruit — experto, perito - observateur, observatrice — observador - précurseur — precursor - employé, salarié, travailleuse - duègne — governanta - accusateur — acusador, acusante - as, crack, expert, superstar, virtuose — ás, especialista, virtuoso - admirateur, admiratrice — admirador - adolescente, jouvenceau — rapaz - adultère, fornicateur — adúltero - femme adultère, prostituée — adúltera - adversaire, antagoniste, opposant — adversária, adversário, antagonista - conseiller, conseillère, expert-conseil, experte-conseil, informateur — assessor, conselheiro, consultor - avocat, défenseur, partisan — advogado, defensor - agent, agent commercial, agente, intermédiaire — agente - agent littéraire - agent provocateur, provo, provocateur — incitadora, instigadora - agitateur, agitatrice, fauteur de troubles, fomentateur, fomenteur, perturbateur, semeur de troubles — agitador - Albin, albino, albinos — albino, albino/albina - Ali Baba et les quarante voleurs - bailleur de fonds, bienfaiteur, commanditaire, mécène — financiador - apprenti, apprentie, stagiaire — aprendiz, estagiário - bâtard, fils de putain, fils de pute, nique ta mère — filho da puta - tante, tata, tati, tatie — tia, titi - au pair, séjour au pair - autorité, expert — autoridade - mécanicien, réparateur - aya, âya - babu — cavalheiro hindu, senhor - baigneur, bébé, de maternelle, fruit des amours, nourrisson, nouveau-né, petit enfant, polichinelle, poulpiquet, poupard, poupon, tout-petit — bebé, infante, pequenino - baby-sitter, d’enfant, garde d'enfants, gardien, gardienne — ama, babá, babysiter, baby-sitter - malfaiteur, mauvais garçon - dépositaire — depositário, fiador - enfant — criança - ramasseur, ramasseur de balles, ramasseuse - bégum — begume - belle — mulher bela - meilleur ami — melhor amigo - frère ainé, Loft Story - sectaire - big boss, bonze, grand chef, gros bonnet — figurão, mandachuva, pessoa importante, pessoa influente - bas-bleu — intelectualóide - batelier, loueur de canots — barqueiro - employeur, patron, personne qui loue — alugador - videur — leão-de-chácara - garçon, gars — baixinho, catatau, fedelho, garotinho, garoto, guri, infante, mancebo, menino, mocinho, moleque, petitinho, petiz, piquiticu, pivete, rapaz, rapazinho, rapazote - amant, mec, petit ami — amante - soutien de famille — arrimo de família, sustento - camarade, compagnon, copain, copaine, copine, intime, pote, poteau — companheiro, compincha, íntimo - indiscret — indivíduo, pessoa intrometida - maître d'hôtel — maître, maître d'hôtel - spectateur, spectatrice — espectador - élève officier, élève suivant la préparation militaire — cadete - calligraphe — calígrafa, calígrafo - porteur, porteuse — portador - champion, championne, combattant, paladin — defensor - chancelier, premier ministre — primeiro-ministro - excentrique, personnage — excêntrico - bavard, commère, jacasseur, moulin à paroles, pie bavarde — falador, tagarela - avare, ladre, liardeur, mégotier, pingre, poicre, pouacre, radin — somítico - gosse, mineur, mineure — criança, menor, menor de edade, miúdo - enfant — criança, filha, filho, menina, menino - bébé, nourrisson — bebé, bebê - choragus - crétin, imbécile, suceur, suceuse — chupador, sugador - moins que rien, nullité, zéro — zé-ninguém - nettoyeur, nettoyeuse — lavador - colleen — moça - colosse, titan — gigante - conseiller, conseillère — vereador - amant, concubin, concubine, courtisane, odalisque — concubina - relations - connaisseur, connaisseuse, expert, spécialiste — conhecedor, entendido, experto, juiz, perito - imitateur, imitatrice, singe — imitador, macaquice - rédacteur, rédacteur publicitaire, rédactrice publicitaire — redator, redatora publicitária - chipie, garce, vache - wight — criatura, pessoa, ser - bleu - louveteau — lobinho - conservateur, conservatrice — conservador, curador - conservateur, conservatrice, gardien, gardienne — guarda, guardião - cyborg - cynique — cínico, ecínico, pessoa que vê defeito em tudo, sujeito crítico - papa, père — pai, papá, papai - casse-cou, exalté, exaltée, lunatique — impetuoso - fille — filha - calomniateur, diffamateur — caluniador - démagogue — demagogo - femme de statut inférieur, femme douteuse - navire quittant — andarilho, seguidor - dépréciateur, détracteur — caluniador, depreciador, detrator - avocat du diable, promoteur de la foi - diariste, mémorialiste — diarista - dérivateur — discriminador - dissident, objecteur — dissidente - divorcée — divorciada - agent double — agente duplo - douairière — viúva dotada - péon, terrassier — escavadeira mecânica, máquina de escavar - abruti, andouille, âne, cancre, crétin, nigaud, sot — burro - salarié — ganhador - ectomorphe - égoïste, égotiste — ególatra, egotista - émancipateur — emancipador, libertador - émigrant, émigrante, migrant — emigrante - émissaire, envoyé — emissário, enviado - femme fatale, tentatrice — sedutora, tentadora - esthète — esteta - eunuque — eunuco - excellence — excelência - exploiteur, utilisateur — usuário, utilizador, użytkownik - dab, dabe, papa, parâtre, pater, père, vieux — pai - beau-père - fillette, gamine, jeune fille, petite, petite fille - cinéaste, producteur — cineasta - batte, garçonne, jeune fille délurée — açoitador, caça-moscas, pedigoto, perdiz nova, pessoa petulante - adulateur, flatteur, flatteuse — adulador, lisonjeiro - étranger, étrangère — estrangeiro - collaborateur indépendant, free-lance, indépendant — freelance - boueur, boueux, éboueur, éboueuse — lixeiro - geisha, ghesha, guécha — gueixa - type - auteur - colosse — golias - Alphonse, gigolo, séducteur — gigolô - fille, jeune femme, jeune fille, mademoiselle, petite/jeune fille — garota, jovem senhora, menina, moça, rapariga - guide, scoute - eule, filleul - filleule — afilhada - filleul — afilhado - bon à rien, propre à rien — galanteador, mulherengo, pessoa inútil - bon - samaritain — samaritano - gouverneur général, patron - fossoyeur — coveiro - grand-oncle — tio-avô - griot - groupie - hallebardier — alabardeiro - abruti, andouille, âne, crétin, idiot, nigaud — burro - bricoleur, homme à tout faire — amador de bricolage, faz-tudo - goon - chapelier, chapelière — chapeleiro - ponte, principal, tête — chefe - chef d'État — chefe de Estado - auditeur — auditório, ouvinte - rustaud, rustre - bâfreur, glouton, goinfre, porc — comilão, glutão - hôte, hôtesse — anfitrião, hóspede, hospedeiro - femme au foyer, maîtresse de maison, ménagère — dona de casa, dona-de-casa - humanitariste — humanitário - iconoclaste — iconoclasta - âne, arriéré, B.O.F., baudet, bec-jaune, béjaune, benêt, cancre, cloche, con, corniaud, cornichon, couillon, crétin, crétine, cruche, grand dépendeur d'andouilles, idiot, idiote, imbécile, nigaud, sot, twit — asno, besta, burro, convencido/tolo, cretino, cú, estúpido, idiota, imbecil, jumento, palerma, parvo, tolo - béotien, ignorant, philistin — burro, estúpido, ignorante - agitateur, instigateur, provocateur — agitador - combattant de la liberté, mutin, rebelle, révolté, révoltée — amotinado, rebelde, revoltoso, revolucionário - importun, intrus, intruse — intruso, invasor - envahisseur, envahisseuse, infiltré, intrus — invasor - homme à tout faire, touche-à-tout — pau pra toda obra - concierge — porteiro - jonas — infeliz, pessoa que traz má sorte - fils, junior — Jr. - bonze, gros bonnet - famille, parent — parente - je-sais-tout, pédant, pédante — sabichão - exception — elemento estranho, suplente - ouvrier, travailleur, travailleur manuel — trabalhador, trabalhador manual - fille, jeune fille — rapariga - retardataire — retardatário - laïque, profane - surveillant de plage — salva-vidas - gardien de phare — faroleiro - petite sœur - garde, guetteur, guetteuse, sentinelle — sentinela, vigia - défavorisé, outsider, perdant — desfavorecido, freguês, patinho - aude, idiot, lourdaud, lourdingue — estúpido - étoile, lumière — estrela, notabilidade - soleil - lurker, voyeur — gatuno, ladrão, larápio - maman, mère — mãe, mamA, mamã, mamãe - machine - majordome — mordomo - adult male, man (en) - homme - homme - adonis — adônis - être humain, homme — homem - homme — homem - chien qui aboie ne mord pas, moraliste, officier dur, officier sévère — cão que ladra não morde, disciplinador - maître, pro, professionnel — mestre - adhérent, organe - accompagnateur, accompagnatrice, messager, messagère — estafeta, guia, mensageiro - porteur — portador - métèque - aspirant — aspirante de marinha - le soldat fanfaron - misanthrope — misantropo - monsieur — senhor - modèle — modelo - Monsieur - croque-mort, entrepreneur de pompes funèbres, mortician's assistant, ordonnateur de pompes funèbres, ordonnateur des pompes funèbres — agente funerário, cangalheiro, gerente de casa funerária, papa-defunto - belle-doche, belle-maman, belle-mère - moujik - homonyme — homónimo - conteur, narrateur, narratrice — contador, narrador - obstructionniste — obstrucionista - nouveau venu, nouvel arrivant, nouvelle arrivante, nouvelle venue — recém-chegado - avare, avaricieux — avarento, avaro - oiseau nocturne - niais, nigaud — parvo, pessoa simplória - débutant, débutante, nouveau, nouvelle, novice — aprendiz, iniciante, novato, noviço, principiante - nymphette - antiquité - manipulateur, manipulatrice, opérateur, opératrice — manipulador, operador - opiomane - lunetier, lunettier, opticien, opticienne — oculista, ótico - discoureur, orateur, oratrice, rhétoricien — orador - orpheline - naufragé, paria, réprouvé — pária - chef d'équipe, contremaître, superviseur — feitor, supervisor - possédant, possesseur, propriétaire, titulaire d'un droit — dono, possessor, possuidor, proprietário - parent — pai/mãe - député, parlementaire - party girl - sponsor - patron, sainte patronne, saint patron — santo padroeiro - barbare, butor — bárbaro, grosseirão - gratte-papier, rond-de-cuir - perfectionniste — perfeccionista - persuasif - pharisien — fariseu - philanthrope — filantropo - camarade de jeu, compagne de jeu, compagnon de jeu — companheiro - pornographe — pornógrafo - praticien — clínico, médico, trabalhador - mauvais plaisant, taquin - précurseur, prédécesseur — antecessor, precursor, predecessor - président, président de la République - présidence, président, présidente, secrétaire général — director, presidência, presidente - prince charmant, Prince Charmant - transformateur - pro, professionnel, professionnelle — profissional - ouvrier, ouvrière, prolétaire, prolo, travailleur — proletário, trabalhador - bagasse, catin, coureuse, femme de petite vertu, fille de joie, fille des rues, goton, gueuse, marie-couche-toi-là, morue, péripatéticienne, pouffiasse, poufiasse, poule, professionnelle, prostipute, prostitué, prostituée, putain, pute, ribaude, roulure, traînée — prostituta, puta - prude — falar - pygmée — pigmeu - chicaneur — sofista - oiseau rare — raridade - péquenaud, rustre - réparateur, réparatrice — reparador, técnico - ante, député, représentant — representante - chercheur, chercheuse, documentaliste, investigateur — investigador, pesquisador - retraité — reformado - braço direito - adversaire, compétiteur, concurrence, concurrent, concurrente, prétendant, prétendante, provocateur, provocatrice, rival, rivale — competidor, concorrência, desafiador, rival - bâtard, canaille, coquin, espiègle, fripon, garnement, gredin, polisson, polissonne, scélérat, voyou — malandrete, vigarista - camarade de chambre — companheiro de quarto - avorton, freluquet, nabot — tronco de couve - chose sacro-sainte, vache sacré — tabu, vaca sagrada - père Noël, Saint Nicolas, Santa Claus — Pai Natal, Papai Noel - satrape — sátrapa - calomniateur, cancanier — difamador, maldizente, mexeriqueiro - bouc émissaire — bode expiatório - écolier, élève — escolar, pupila, pupilo - écolière - explorateur, pionnier — decalcador, descobridor, guia, pesquisador - scoutisme marin - agent secret - septuagénaire — septuagenário, setuagenária - colon, coloniste — colono - shiksa - aiguilleur, aiguilleuse, signaleur, signaleuse — agulheiro, sinaleiro - niais, niaise, nigaud, simplet — simplório - monsieur, sir — senhor, Sir - merci beaucoup, merci mille fois, soeur, sœur — irmA, irmã, muito obrigada, muito obrigado - victime toute désignée — alvo fácil - accrocheur - O.S., ouvrier spécialisé — trabalhador especializado, trabalhador qualificado - boniche — criada - renâcleur, tire au flanc, tire-au-flanc — mandrião - bourreau de travail, bûcheur, esclave — escravo, viciada em trabalho - noctambule, somnambule — sonâmbulo - ange, beauté, belle femme — anjo, beleza, formosura - fieu, fils, fiston, rejeton — filho - homme d'expérience, homme du monde — homem de experiência - conférencier, conférencière, orateur, oratrice — locutor - observateur, observatrice, spectateur, téléspectateur, téléspectatrice — espectador, vigia - champignons, fungi - soupe au lait — pessoa irascível - rabat-joie, trouble-fête — desmancha-prazeres - porte-parole — porta-voz - interprète, porte-parole, représentant, représentant du peuple — voz - intervenant, partie prenante — parte interessada - ante, doublure, remplaçant, renforts, substitut, succédané, suppléant — dobro, substituto - belle-fille — nora - beau-fils — a, enteada, enteado - étranger, étrangère, inconnu — estranho - fille des rues, fille publique, gamin des rues, gamine des rues — prostituta, puta, vadia - homme dominateur — homem macho, machão - inférieur, subordonné, subordonnée — subordinado - successeur — sucessor - mère porteuse — mãe-substituta - survivant - survivant, survivante — sobrevivente - flagorneur, lèche-bottes, lécheur — puxa-saco, sicofanta - tacticien, tacticienne — estratega, táctico - factotum — filão, parasita - commettant — mandante - coéquipier - technicien - intérimaire — interino - tentateur, tentatrice — tentador - fléau, terreur — diabrete, flagelo - maigre - bambin, bambine, bout de chou, môme, tout-petit — criança que começa a andar, criancinha - tortionnaire — torcionário - stagiaire — estagiário, pessoa em treinamento - clochard, vagabond — vagabundo - transfert - fauteur de troubles, perturbateur, semeur de troubles, trublion — desordeiro, gerador de conflitos - dactylo, dactylographe — datilógrafo - vilain petit canard — patinho feio - gamin — puto - consommateur, usager, utilisateur, utilisatrice — utilizador - guide, ouvreuse, placeur — guia, porteiro - amoureux, carte de la Saint Valentin, de la Saint-Valentin, personne aimée — cartão do dia dos namorados, namorado - végan, végétalien, végétalienne - dignitaire, grand personnage, personnage, personnage en vue, vip — dignitário, figura - auto-justice, vigilantisme - bandit, méchant, méchante, vaurien — patife, vilão - visiteur, visiteuse — visita - goupil, harpie, renard, renarde, rusée — raposa - voyeur — mirão - apparence délavée, blanchisserie, blanchisseur, blanchisseuse, disparition du décor, laveuse, lessivage, lessivage superficiel — lavadeira - bambocheur — beberrão, farrista - garde — guarda - nourrice — ama, ama de leite - veuve — viúva - veuf — viúvo - madame, mame, Mme — senhora, senhora dona, Sra - femelle, femme, fille d'Eve, gonce, gonze, gonzesse, greluche, grosse, moukère, mouquère, typesse — mulher - femme - cavaleur, coureur, coureur de jupons, dragueur, flirteur, galant, trousseur de jupons — mulherengo, namorador, paquerador, provocador - wonder woman - fabricant — fabricante - rustre — campónio - david darnell brown, young buck - jeune, jeune homme, jeune personne — jovem, rapaz - jeune cadre dynamique, yuppie — yuppie - zoo keeper - Daniel Boone - Brigit, Brigitte - Christophe — Cristóvão - Thomas Alva Edison - Robert Fulton - Mary Leakey - Richard Leakey - Bonne mère, Dame du Ciel, la Sainte Vierge, la Vierge, la Vierge Marie, madone, Marie, mater dolorosa, mère de Dieu, mère de Jésus, mère des sept Douleurs, mère du bon conseil, Notre Dame, Notre-Dame, pietà, reine conçue sans faute originelle, reine de la Paix, reine du Saint Rosaire, reine montée au ciel, rose mystique, sainte Marie, Sainte Vierge, theotokos, vierge, Vierge Marie — Nossa Senhora - Noémi - Patrice, Patrick, Saint Patrick[Domaine]
Publicidade ▼