Conteùdo de sensagent
Publicidade ▼
Últimas investigações no dicionário :
calculado em 0.265s
Publicidade ▼
empresário — forain, foraine, impresario, imprésario, producteur - auxiliar, empregado — domestique, employé, salarié - testemunha ocular — témoin oculaire - trabalhador — ouvrier, travailleur - objector de consciência — objecteur de conscience - cónjuge, esposa, esposo, marido, mulher — épouse, époux, femme, moitié - científico, cientista — homme de science, scientifique - miso, misogyne - chômeur - empregador — employeur, employeuse, patron - frimeur - delegado, embaixador, legado, núncio apostólico — légat - participante — participant, participante - voyageur - cristo — messie - Louis Seymour Bazett Leakey - Margaretha Geertruida Zelle, Mata Hari - maria-rapaz — garçon manqué - crasso, grosseiro — épais, fruste, grossier - cínico, ecínico — cynique, misanthropique - messianique - famille nucléaire - família grande — famille - agregado familiar — famille, foyer, ménage - população — peuple, plèbe - claque — claque, claques - fandom - Caïn - candidato — candidat, candidate, postulant - benfeitor — aide, bienfaiteur, bienfaitrice - plebeu — roturier, roturière - comunicador, transmissor — communicateur, communicatrice - cobarde — froussard, lâche, poltron, poltronne - criador — créateur, créatrice - guardião, protector — défenseur, gardien, gardienne, protecteur, protectrice - experto, perito — connaisseur, expert, instruit - observador — observateur, observatrice - precursor — précurseur - employé, salarié, travailleuse - governanta — duègne - acusador, acusante — accusateur - ás, especialista, virtuoso — as, crack, expert, superstar, virtuose - admirador — admirateur, admiratrice - rapaz — adolescente, jouvenceau - adúltero — adultère, fornicateur - adúltera — femme adultère, prostituée - adversária, adversário, antagonista — adversaire, antagoniste, opposant - assessor, conselheiro, consultor — conseiller, conseillère, expert-conseil, experte-conseil, informateur - advogado, defensor — avocat, défenseur, partisan - agente — agent, agent commercial, agente, intermédiaire - agent littéraire - incitadora, instigadora — agent provocateur, provo, provocateur - agitador — agitateur, agitatrice, fauteur de troubles, fomentateur, fomenteur, perturbateur, semeur de troubles - albino, albino/albina — Albin, albino, albinos - Ali Baba et les quarante voleurs - financiador — bailleur de fonds, bienfaiteur, commanditaire, mécène - aprendiz, estagiário — apprenti, apprentie, stagiaire - filho da puta — bâtard, fils de putain, fils de pute, nique ta mère - tia, titi — tante, tata, tati, tatie - au pair, séjour au pair - autoridade — autorité, expert - mécanicien, réparateur - aya, âya - cavalheiro hindu, senhor — babu - bebé, infante, pequenino — baigneur, bébé, de maternelle, fruit des amours, nourrisson, nouveau-né, petit enfant, polichinelle, poulpiquet, poupard, poupon, tout-petit - ama, babá, babysiter, baby-sitter — baby-sitter, d’enfant, garde d'enfants, gardien, gardienne - malfaiteur, mauvais garçon - depositário, fiador — dépositaire - criança — enfant - ramasseur, ramasseur de balles, ramasseuse - begume — bégum - mulher bela — belle - melhor amigo — meilleur ami - frère ainé, Loft Story - sectaire - figurão, mandachuva, pessoa importante, pessoa influente — big boss, bonze, grand chef, gros bonnet - intelectualóide — bas-bleu - barqueiro — batelier, loueur de canots - alugador — employeur, patron, personne qui loue - leão-de-chácara — videur - baixinho, catatau, fedelho, garotinho, garoto, guri, infante, mancebo, menino, mocinho, moleque, petitinho, petiz, piquiticu, pivete, rapaz, rapazinho, rapazote — garçon, gars - amante — amant, mec, petit ami - arrimo de família, sustento — soutien de famille - companheiro, compincha, íntimo — camarade, compagnon, copain, copaine, copine, intime, pote, poteau - indivíduo, pessoa intrometida — indiscret - maître, maître d'hôtel — maître d'hôtel - espectador — spectateur, spectatrice - cadete — élève officier, élève suivant la préparation militaire - calígrafa, calígrafo — calligraphe - portador — porteur, porteuse - defensor — champion, championne, combattant, paladin - primeiro-ministro — chancelier, premier ministre - excêntrico — excentrique, personnage - falador, tagarela — bavard, commère, jacasseur, moulin à paroles, pie bavarde - somítico — avare, ladre, liardeur, mégotier, pingre, poicre, pouacre, radin - criança, menor, menor de edade, miúdo — gosse, mineur, mineure - criança, filha, filho, menina, menino — enfant - bebé, bebê — bébé, nourrisson - choragus - chupador, sugador — crétin, imbécile, suceur, suceuse - zé-ninguém — moins que rien, nullité, zéro - lavador — nettoyeur, nettoyeuse - moça — colleen - gigante — colosse, titan - vereador — conseiller, conseillère - concubina — amant, concubin, concubine, courtisane, odalisque - relations - conhecedor, entendido, experto, juiz, perito — connaisseur, connaisseuse, expert, spécialiste - imitador, macaquice — imitateur, imitatrice, singe - redator, redatora publicitária — rédacteur, rédacteur publicitaire, rédactrice publicitaire - chipie, garce, vache - criatura, pessoa, ser — wight - bleu - lobinho — louveteau - conservador, curador — conservateur, conservatrice - guarda, guardião — conservateur, conservatrice, gardien, gardienne - cyborg - cínico, ecínico, pessoa que vê defeito em tudo, sujeito crítico — cynique - pai, papá, papai — papa, père - impetuoso — casse-cou, exalté, exaltée, lunatique - filha — fille - caluniador — calomniateur, diffamateur - demagogo — démagogue - femme de statut inférieur, femme douteuse - andarilho, seguidor — navire quittant - caluniador, depreciador, detrator — dépréciateur, détracteur - avocat du diable, promoteur de la foi - diarista — diariste, mémorialiste - discriminador — dérivateur - dissidente — dissident, objecteur - divorciada — divorcée - agente duplo — agent double - viúva dotada — douairière - escavadeira mecânica, máquina de escavar — péon, terrassier - burro — abruti, andouille, âne, cancre, crétin, nigaud, sot - ganhador — salarié - ectomorphe - ególatra, egotista — égoïste, égotiste - emancipador, libertador — émancipateur - emigrante — émigrant, émigrante, migrant - emissário, enviado — émissaire, envoyé - sedutora, tentadora — femme fatale, tentatrice - esteta — esthète - eunuco — eunuque - excelência — excellence - usuário, utilizador, użytkownik — exploiteur, utilisateur - pai — dab, dabe, papa, parâtre, pater, père, vieux - beau-père - fillette, gamine, jeune fille, petite, petite fille - cineasta — cinéaste, producteur - açoitador, caça-moscas, pedigoto, perdiz nova, pessoa petulante — batte, garçonne, jeune fille délurée - adulador, lisonjeiro — adulateur, flatteur, flatteuse - estrangeiro — étranger, étrangère - freelance — collaborateur indépendant, free-lance, indépendant - lixeiro — boueur, boueux, éboueur, éboueuse - gueixa — geisha, ghesha, guécha - type - auteur - golias — colosse - gigolô — Alphonse, gigolo, séducteur - garota, jovem senhora, menina, moça, rapariga — fille, jeune femme, jeune fille, mademoiselle, petite/jeune fille - guide, scoute - eule, filleul - afilhada — filleule - afilhado — filleul - galanteador, mulherengo, pessoa inútil — bon à rien, propre à rien - bon - samaritano — samaritain - gouverneur général, patron - coveiro — fossoyeur - tio-avô — grand-oncle - griot - groupie - alabardeiro — hallebardier - burro — abruti, andouille, âne, crétin, idiot, nigaud - amador de bricolage, faz-tudo — bricoleur, homme à tout faire - goon - chapeleiro — chapelier, chapelière - chefe — ponte, principal, tête - chefe de Estado — chef d'État - auditório, ouvinte — auditeur - rustaud, rustre - comilão, glutão — bâfreur, glouton, goinfre, porc - anfitrião, hóspede, hospedeiro — hôte, hôtesse - dona de casa, dona-de-casa — femme au foyer, maîtresse de maison, ménagère - humanitário — humanitariste - iconoclasta — iconoclaste - asno, besta, burro, convencido/tolo, cretino, cú, estúpido, idiota, imbecil, jumento, palerma, parvo, tolo — âne, arriéré, B.O.F., baudet, bec-jaune, béjaune, benêt, cancre, cloche, con, corniaud, cornichon, couillon, crétin, crétine, cruche, grand dépendeur d'andouilles, idiot, idiote, imbécile, nigaud, sot, twit - burro, estúpido, ignorante — béotien, ignorant, philistin - agitador — agitateur, instigateur, provocateur - amotinado, rebelde, revoltoso, revolucionário — combattant de la liberté, mutin, rebelle, révolté, révoltée - intruso, invasor — importun, intrus, intruse - invasor — envahisseur, envahisseuse, infiltré, intrus - pau pra toda obra — homme à tout faire, touche-à-tout - porteiro — concierge - infeliz, pessoa que traz má sorte — jonas - Jr. — fils, junior - bonze, gros bonnet - parente — famille, parent - sabichão — je-sais-tout, pédant, pédante - elemento estranho, suplente — exception - trabalhador, trabalhador manual — ouvrier, travailleur, travailleur manuel - rapariga — fille, jeune fille - retardatário — retardataire - laïque, profane - salva-vidas — surveillant de plage - faroleiro — gardien de phare - petite sœur - sentinela, vigia — garde, guetteur, guetteuse, sentinelle - desfavorecido, freguês, patinho — défavorisé, outsider, perdant - estúpido — aude, idiot, lourdaud, lourdingue - estrela, notabilidade — étoile, lumière - soleil - gatuno, ladrão, larápio — lurker, voyeur - mãe, mamA, mamã, mamãe — maman, mère - machine - mordomo — majordome - adult male, man (en) - homme - homme - adônis — adonis - homem — être humain, homme - homem — homme - cão que ladra não morde, disciplinador — chien qui aboie ne mord pas, moraliste, officier dur, officier sévère - mestre — maître, pro, professionnel - adhérent, organe - estafeta, guia, mensageiro — accompagnateur, accompagnatrice, messager, messagère - portador — porteur - métèque - aspirante de marinha — aspirant - le soldat fanfaron - misantropo — misanthrope - senhor — monsieur - modelo — modèle - Monsieur - agente funerário, cangalheiro, gerente de casa funerária, papa-defunto — croque-mort, entrepreneur de pompes funèbres, mortician's assistant, ordonnateur de pompes funèbres, ordonnateur des pompes funèbres - belle-doche, belle-maman, belle-mère - moujik - homónimo — homonyme - contador, narrador — conteur, narrateur, narratrice - obstrucionista — obstructionniste - recém-chegado — nouveau venu, nouvel arrivant, nouvelle arrivante, nouvelle venue - avarento, avaro — avare, avaricieux - oiseau nocturne - parvo, pessoa simplória — niais, nigaud - aprendiz, iniciante, novato, noviço, principiante — débutant, débutante, nouveau, nouvelle, novice - nymphette - antiquité - manipulador, operador — manipulateur, manipulatrice, opérateur, opératrice - opiomane - oculista, ótico — lunetier, lunettier, opticien, opticienne - orador — discoureur, orateur, oratrice, rhétoricien - orpheline - pária — naufragé, paria, réprouvé - feitor, supervisor — chef d'équipe, contremaître, superviseur - dono, possessor, possuidor, proprietário — possédant, possesseur, propriétaire, titulaire d'un droit - pai/mãe — parent - député, parlementaire - party girl - sponsor - santo padroeiro — patron, sainte patronne, saint patron - bárbaro, grosseirão — barbare, butor - gratte-papier, rond-de-cuir - perfeccionista — perfectionniste - persuasif - fariseu — pharisien - filantropo — philanthrope - companheiro — camarade de jeu, compagne de jeu, compagnon de jeu - pornógrafo — pornographe - clínico, médico, trabalhador — praticien - mauvais plaisant, taquin - antecessor, precursor, predecessor — précurseur, prédécesseur - président, président de la République - director, presidência, presidente — présidence, président, présidente, secrétaire général - prince charmant, Prince Charmant - transformateur - profissional — pro, professionnel, professionnelle - proletário, trabalhador — ouvrier, ouvrière, prolétaire, prolo, travailleur - prostituta, puta — bagasse, catin, coureuse, femme de petite vertu, fille de joie, fille des rues, goton, gueuse, marie-couche-toi-là, morue, péripatéticienne, pouffiasse, poufiasse, poule, professionnelle, prostipute, prostitué, prostituée, putain, pute, ribaude, roulure, traînée - falar — prude - pigmeu — pygmée - sofista — chicaneur - raridade — oiseau rare - péquenaud, rustre - reparador, técnico — réparateur, réparatrice - representante — ante, député, représentant - investigador, pesquisador — chercheur, chercheuse, documentaliste, investigateur - reformado — retraité - braço direito - competidor, concorrência, desafiador, rival — adversaire, compétiteur, concurrence, concurrent, concurrente, prétendant, prétendante, provocateur, provocatrice, rival, rivale - malandrete, vigarista — bâtard, canaille, coquin, espiègle, fripon, garnement, gredin, polisson, polissonne, scélérat, voyou - companheiro de quarto — camarade de chambre - tronco de couve — avorton, freluquet, nabot - tabu, vaca sagrada — chose sacro-sainte, vache sacré - Pai Natal, Papai Noel — père Noël, Saint Nicolas, Santa Claus - sátrapa — satrape - difamador, maldizente, mexeriqueiro — calomniateur, cancanier - bode expiatório — bouc émissaire - escolar, pupila, pupilo — écolier, élève - écolière - decalcador, descobridor, guia, pesquisador — explorateur, pionnier - scoutisme marin - agent secret - septuagenário, setuagenária — septuagénaire - colono — colon, coloniste - shiksa - agulheiro, sinaleiro — aiguilleur, aiguilleuse, signaleur, signaleuse - simplório — niais, niaise, nigaud, simplet - senhor, Sir — monsieur, sir - irmA, irmã, muito obrigada, muito obrigado — merci beaucoup, merci mille fois, soeur, sœur - alvo fácil — victime toute désignée - accrocheur - trabalhador especializado, trabalhador qualificado — O.S., ouvrier spécialisé - criada — boniche - mandrião — renâcleur, tire au flanc, tire-au-flanc - escravo, viciada em trabalho — bourreau de travail, bûcheur, esclave - sonâmbulo — noctambule, somnambule - anjo, beleza, formosura — ange, beauté, belle femme - filho — fieu, fils, fiston, rejeton - homem de experiência — homme d'expérience, homme du monde - locutor — conférencier, conférencière, orateur, oratrice - espectador, vigia — observateur, observatrice, spectateur, téléspectateur, téléspectatrice - champignons, fungi - pessoa irascível — soupe au lait - desmancha-prazeres — rabat-joie, trouble-fête - porta-voz — porte-parole - voz — interprète, porte-parole, représentant, représentant du peuple - parte interessada — intervenant, partie prenante - dobro, substituto — ante, doublure, remplaçant, renforts, substitut, succédané, suppléant - nora — belle-fille - a, enteada, enteado — beau-fils - estranho — étranger, étrangère, inconnu - prostituta, puta, vadia — fille des rues, fille publique, gamin des rues, gamine des rues - homem macho, machão — homme dominateur - subordinado — inférieur, subordonné, subordonnée - sucessor — successeur - mãe-substituta — mère porteuse - survivant - sobrevivente — survivant, survivante - puxa-saco, sicofanta — flagorneur, lèche-bottes, lécheur - estratega, táctico — tacticien, tacticienne - filão, parasita — factotum - mandante — commettant - coéquipier - technicien - interino — intérimaire - tentador — tentateur, tentatrice - diabrete, flagelo — fléau, terreur - maigre - criança que começa a andar, criancinha — bambin, bambine, bout de chou, môme, tout-petit - torcionário — tortionnaire - estagiário, pessoa em treinamento — stagiaire - vagabundo — clochard, vagabond - transfert - desordeiro, gerador de conflitos — fauteur de troubles, perturbateur, semeur de troubles, trublion - datilógrafo — dactylo, dactylographe - patinho feio — vilain petit canard - puto — gamin - utilizador — consommateur, usager, utilisateur, utilisatrice - guia, porteiro — guide, ouvreuse, placeur - cartão do dia dos namorados, namorado — amoureux, carte de la Saint Valentin, de la Saint-Valentin, personne aimée - végan, végétalien, végétalienne - dignitário, figura — dignitaire, grand personnage, personnage, personnage en vue, vip - auto-justice, vigilantisme - patife, vilão — bandit, méchant, méchante, vaurien - visita — visiteur, visiteuse - raposa — goupil, harpie, renard, renarde, rusée - mirão — voyeur - lavadeira — apparence délavée, blanchisserie, blanchisseur, blanchisseuse, disparition du décor, laveuse, lessivage, lessivage superficiel - beberrão, farrista — bambocheur - guarda — garde - ama, ama de leite — nourrice - viúva — veuve - viúvo — veuf - senhora, senhora dona, Sra — madame, mame, Mme - mulher — femelle, femme, fille d'Eve, gonce, gonze, gonzesse, greluche, grosse, moukère, mouquère, typesse - femme - mulherengo, namorador, paquerador, provocador — cavaleur, coureur, coureur de jupons, dragueur, flirteur, galant, trousseur de jupons - wonder woman - fabricante — fabricant - campónio — rustre - david darnell brown, young buck - jovem, rapaz — jeune, jeune homme, jeune personne - yuppie — jeune cadre dynamique, yuppie - zoo keeper - Daniel Boone - Brigit, Brigitte - Cristóvão — Christophe - Thomas Alva Edison - Robert Fulton - Mary Leakey - Richard Leakey - Nossa Senhora — Bonne mère, Dame du Ciel, la Sainte Vierge, la Vierge, la Vierge Marie, madone, Marie, mater dolorosa, mère de Dieu, mère de Jésus, mère des sept Douleurs, mère du bon conseil, Notre Dame, Notre-Dame, pietà, reine conçue sans faute originelle, reine de la Paix, reine du Saint Rosaire, reine montée au ciel, rose mystique, sainte Marie, Sainte Vierge, theotokos, vierge, Vierge Marie - Noémi - Patrice, Patrick, Saint Patrick[Domaine]