Publicidade ▼


 » 

dicionario analógico

Zuckerwattealgodãodoce, algodão doce, algodão-doce - animal, animalisch, Tier-, tierischanimal - auf den Tisch bringen, auffüllen, auftafeln, auftischen, auftragen, auftun, aufwarten, bedienen, bewirten, nen, servieren, vorsetzenatender, servir - Blutwurst, Flönzchouriço - gar, gekochtecozido, cozinhada, cozinhado - Gries, Grießsémola - Paellapaella - Blauschimmelkäse, Edelpilzkäse, Edelschimmelkäse, Schimmelkäsequeijo roquefort, roquefort - Bavarois, Creme - mildfriamente - ausweidenestripar - einkochen, einmachen, einwecken, konservieren, präservierenconservar - marinierenmarinar, salgar, salmourar - Kochen, Kochkunst, Küchecozinha - Bräunendouramento - frying, sauteing (en) - Wilddieberei, Wilddiebstahl, Wilderei, Wildern - Rote Beete, Rote Bete - Filet, Lendenschnitte, Schnitte, Steakbife - Kasserol, Kasserolle, Kochtopf, Topfcaçarola - Eierfrucht, Zucchini, Zucchinoabobrinha - kochencozer - Gewürzespeciaria - anbieten, bereitstellen, durchfüttern, eindecken, nötigen zu, sorgen, versorgenatender, encher de - cheese (en) - galantina - arengue - Terrine - Sushisushi - gären, vergärenfermentar - ferment, work (en) - Bratling, Gebratenesfrito - raw (en) - halbgar, nicht ganz garmal passado - Cheeseburgercheeseburger - AbendmahlÚltima Ceia - Lieferungabastecimento - aufnehmen, konsumieren, verbrauchenconsumir - verbrauchenusar - durchfüttern, ernähren, verköstigen - austeilen, bedienen, zugreifen, zulangenservir - die Brust geben, Saugen, säugen, stillenamamentar - prassen, sättigen, sättigen sich, schlemmen, vollstopfenempanturrar-se - erfüllensatisfazer - absehen, enthaltenabster-se - anrichten, herrichten, vorbereiten, zubereitenpreparar - abgießen, umfüllen, umgießen, umschüttendecantar, transvasar - bewahren, lagern, verwahrenguardar - bitter (en) - köstlichdoce - Mühleliquidificador - großer Kessel, Kesselcaldeirão - Becher, Kelch, Pokalcálice, taça - Essstäbchenpausinho, pauzinho - cocktail shaker (en) - pasteurisiert, sterilisiert - Geschirrlouça - Backcaldeirão, estados sulinos - Aromastoff, Zusatzstoff - Bratpfanne, Kasserolle, Pfannefrigideira - der Heilige Gral, Gralo Santo Graal - Hachel, Raspel, Reibe, Reibeisenralador - Pfanne, Topfcaçarola, tacho - Petrischale - Nudelholz, Rollholz, Teigrolle, Wälgerholzrolo de pastel - Samowar, Teemaschinesamovar - Service - Silberbesteck, Tafelgeschirr, Tafelsilberprataria, talher - Kelle, Schöpflöffel, Suppenkelle, Suppenlöffelcolher de sopa - Schmorpfanne, Schmortopf - Zuckerdoseaçucareiro - cocktail stick, stirring stick, swizzle stick (en) - Kessel, Kochtopf, Pfeifkessel, Teekessel, Wasserkesselchaleira - Teekannebule, chaleira - Gebrauchsgegenstand, Gerät, Instrumentutensílio - Wokfrigideira chinesa - Jahrgangano de produção, safra de bom vinho - Nährmittel, Nahrungsmittelgéneros alimentícios - coloring, colouring, food color, food coloring, food colour, food colouring (en) - Maisstärke - Haferflocken - Auszugsmehl, Mehl, Weizenmehl, Weizenstärkefarinha - Vollkornmehl - Essen, Esswaren, Lebensmittel, Nahrung, Nahrungsmittel, Speise, Speisenalimento, comida - Spam (en) - Essen, Mahl, Mahlzeitcomida - refeição leve - Nachmittagsteelanche - Kaffeepause, Kaffeetrinken, Vesper - Portionporção - Antipasti, Aperitif, Vorspeiseaperitivo - Appetithäppchen - Bouillon, Konsommee, Kraftbrühe - madrilene (en) - Borschtsch, Kohlsuppe - Bouillon, Brühe, Fleischbrühe, Kraftbrühe, Rindfleischsuppesopa - Gemüseeintopf, Gemüsesuppe, Minestroneminestrone - sopa grossa - clam chowder (en) - chicken purloo, poilu, purloo (en) - Gulaschgoulash - Irish stew (en) - Liverpooler, Liverpooler dialekt - Bouillabaisse, Fischsuppecaldeirada - Eintopf, Eintopfessen, Eintopfgericht, Ragoutguisado - Schmortopf - choice morsel, tidbit, titbit (en) - brauner Zucker - Leckerei, Süßigkeit, Süßigkeitenbombom, doce, docerias, fruta cristalizada - hard candy (en) - Kaugummichiclete - candied apple, candy apple, caramel apple, taffy apple, toffee apple (en) - candy cane (en) - Schokolade, Trinkschokoladechocolate - Schokoriegelbarra de chocolate - Milchschokoladechocolate ao leite - Pfefferminz, Pfefferminzbonbon, Pfefferminze, Pfefferminzpastillebala de hortelã, hortelã, menta, pastilha de hortelã, rebuçado de hortelã - cachou (en) - Honigzucker - MarzipanmarzipA - Nougat, Nugatnogado, pinhoada - Krokant, Pralinebombom, chocolate, confeito, pralina - Karamelbonbon, Schmeichelei, Toffee, Walisercaramelo de manteiga, galês - Trüffel - Turkish delight, Turkish Delight, Turkish paste (en) - Dessert, Nachspeise, Nachtisch, Süßspeisesobremesa - Charlottepudim de frutas - Dreifrucht, Kompott, Obstsalatcompota - Puddingpudim - Gelee, Wackelpeter, Wackelpudding - Eis, Fruchteis, Fruchtsorbet, Sorbet, Sorbettsorvete - Sahneeisgelado - Eis mit Früchten, Tuttifruttitutti-frutti - parfait (en) - Bananeneis - Plumpudding, Rührkuchen - pó de carvão, pudim - Eiercreme, Vanillesaucecreme, leite creme - creme brulee (en) - Gemüsekuchen, Gemüsequichepastelão - Mamiokawurzel, Tapiokatapioca - sabayon, zabaglione (en) - Brosame - frangipane (en) - Pastetetarte - apple pie (en) - lemon meringue pie (en) - pumpkin pie (en) - French pastry (en) - Baklava - phyllo (en) - Eclairecler QUERY SPELLING - Docke, Feigling, Frau, Frauenzimmer, Käfer, Puppe, Weib, Weibsbild - baba au rhum, rum baba (en) - Geburtstagskuchenbolo de aniversário - bolo de chocolate - bolo de noiva - Lebkuchen, Oblaten, Pfefferkuchenpão de gengibre - pound cake (en) - Makronebolo ou biscoito de amêndoa - tipo de doce - oreo, oreo cookie (en) - biscoitinhos da sorte - Crêpe, Fladen, Pfannkuchenpanqueca - blintz, blintze (en) - Marmeladecompota, marmelada - Federvieh, Geflügelgalinhas - hen (en) - duck (en) - Gans - partridge (en) - pheasant (en) - Truthahn - Hühnerkleinmiudos - Fleisch, Fleisch; Fleisch-..., Fleischware - game (en) - Innereienmiúdos, vísceras - Herz - Kaldaune, Kuttelmoleja - Hirn - Zungelíngua - from red deer: Wildbret, from red deer: Wildfleisch, Hirsch, Reh, Rehfleisch, Wildbrett, Wildbrett-...carne de cervo, carne de veado - Geschnetzeltes, Hieb, Kotelet, Kotelett, Kotlett, Schnitzelcosteleta, costoleta - rib (en) - Beefsteak - Lendenstücklombo - beef tenderloin (en) - filet mignon, tenderloin steak (en) - Rinderbraten, Roastbeef - Frikadellehambúrguer - Büchsenfleisch, Cornedbeef, Corned Beef, Pökelfleischcarne enlatada - Pastrami - carne seca - pemican, pemmican (en) - Kalb, Kalbfleischvitela, vitelo - Pferdefleischcarne de cavalo - Hammel, Hammelfleisch, Schaf, Schaffleischcarneiro - crown roast, rack of lamb (en) - cochon de lait, suckling pig (en) - Speckbacon - rind (en) - Margarinemargarina - bologna, Bologna sausage (en) - knackwurst, knockwurst (en) - Kalbsleberwurst, Leberwurstlinguiça de fígado - pepperoni (en) - Salamisalame - Brötchen, Korinthenbrötchen, Semmel, Weckenqueque - challah, hallah (en) - Brotrinde, Croutoncubinhos de pão torrado - salziges Hefegebäckpão de minuto - Host (en) - chapati, chapatti (en) - Pittabrotpão árabe - matzah, matzo, matzoh, prosphora, unleavened bread (en) - quick bread (en) - Baguette, Stangenbrot - French bread (en) - Zwiebacktosta - Yorkshirepuddingpudim de Yorkshire - Christstolle, Christstollen, Stolle, Stollen, Weihnachtsstolle, Weihnachtsstollen - Croissant, Hörnchencroissant - Plunderstückpastelaria dinamarquesa - Bagel - Brezel, Salzbrezelrosca pretzel - Hotdog, Hot Dogcachorro quente - bomber, Cuban sandwich, grinder, hero, hero sandwich, hoagie, hoagy, Italian sandwich, poor boy, sub, submarine, submarine sandwich, torpedo, wedge, zep (en) - Nudel, or Nudeln ''f pl'', Pasta, Teigware, Teigwaren ''f pl''massa, massas - Spagetti, Spaghettiespaguete, esparguete - Tortellini - linguine, linguini (en) - Ravioliravioli, ravióli - muesli, müesli, musli (fr) - atole (en) - Brei, Grütze, Hafergrütze, Pappepapa - kasha (en) - granola (en) - Gemüse, Gemüse...vegetal - Blattgemüse, grünes Gemüseverduras - Tofu - Wurzelgemüseplantas de raiz comestível - Kartoffelbatata - Fritten, Pommes, Pommes fritesbatatas fritas - Chip, Fritten, Kartoffelchipbatata frita, batatas fritas, batatinha frita - aubergine, eggplant, mad apple (en) - Savoyerkohl, Wirsing, Wirsingkohlcouve-de-milão - Spargel - Paprika, Paprikastrauchpimenteiro, pimento - Paprikaschote, Peperoni, spanischer Pfeffermalagueta - red pepper, tabasco (en) - green onion, scallion, spring onion (en) - alho francês - Bohne, Bohnenfeijão, grão - Belgian endive, French endive, witloof (en) - garden cress (en) - tomato (en) - Champignon - rutabaga, swede, swedish turnip, yellow turnip (en) - cocoyam, dasheen, edda, taro, taro root (en) - Olive, Olive, Oliven...azeitona - Kokosnusscoco - Kokosnussmilch - Kopracopra - Fischpeixe, pescado - freshwater fish (en) - Meeresfrüchte ''pl''frutos do mar - Thunfisch, Tunfischatum - cavala - fugu (en) - Schnecke, Weinbergschneckecaracol, caramujo - Meeresfrucht, Schalentiercrustáceo - Bückling, Räucherheringarenque - Dorsch, Kabeljaubacalhau - Forelle - Lachssalmão - salmão defumado - Kaviar, Rogencaviar - Getreide, Getreidekorn, Zerealiencereal, cereal matinal - Gerstengrütze, Graupen, Grützesêmea - Gerstecevada - bulghur, bulgur, bulgur wheat (en) - wheat, wheat berry (en) - Weizenkeimgerme de trigo - Reisarroz - Naturreis, ungeschälter Reis, Vollkornreis - Salatalface, salada - tossed salad (en) - Caesar salad (en) - pasta salad (en) - Fruchtsalat, Obstsalatsalada de frutas - Aspik, Sülzealfazema, áspide, geléia de carne - tabbouleh, tabooli (en) - Bestandteil, Ingredienz, Inhaltsstoff, Zutatingrediente - Gewürz, Würze, Würzmittelaroma, especiaria, espécie - Gewürz, Gewürzsoße, Würze, Würzsoßecondimento, tempero - Kochsalz, Salz, Streusalz, Tafelsalzsal - celery salt (en) - Lorbeer, Lorbeerblatt, Lorbeerblätter - Ketchup, Ketschup, Tomatenketchupmolho de tomate - Chutneymolho picante - Salsa - mint sauce (en) - Essiggemüse, saures Gemüsepicles - purê de maçã - Sojasoßemolho de soja - Tabasco, TabascosoßeTabasco - Anis, Anissaatsemente de anis - monosodium glutamate, MSG (en) - Vanillebaunilha - Essigvinagre - Sauce, Soße, Tunkemolho - carbonara (en) - Tomatensoßemolho de tomate - Remouladensoßemolho tártaro - Majonäse, Mayonnaisemaionese - Aioli - Bercy, Bercy butter (en) - Colbert, Colbert butter (en) - Mornay sauce (en) - Nantua, shrimp sauce (en) - Einbrenne, Mehlschwitze, Schwitze - Eiersoße - Worcestersoßemolho inglês - Hühnerei - Eiklar, Eiweiß, Klarclara, clara de ovo - Dotter, Eidotter, Eigelbgema - ovo cozido - verlorene Eier - deviled egg, stuffed egg (en) - Omelett, Omelette, Omlettomeleta, omelete - ovo frito - Milcherzeugnis, Milcherzeugnisse, Milchprodukt, Milchprodukte, Molkereiprodukteproduto lacticínio - Milch, Trinkmilchleite - milk (en) - raw milk (en) - Fertigmilch, Milchpulver, Trockenmilchleite em pó - Dosenmilch, Kaffeemilch, Kondensmilchleite evaporado - Büchsenmilch, Dosenmilch, Kondensmilchleite condensado - entrahmte Milch, fettarme Milch, fettreduzierte Milch, Magermilch, teilentrahmte Milchleite desnatado - Vollmilchleite gordo - Buttermilchleitelho - Creme, Kreme, Pudding, Rahm, die Sahne, Sahne, Schlagsahne, süße Sahnecreme, nata - butter (en) - clarified butter, drawn butter (en) - Butterschmalz - Joghurt, Jogurtiogurte, yogourt - Hüttenkäserequeijão - Schmelzkäsequeijo fundido - Stiltonqueijo Stilton - Roquefort - Gorgonzola - BrieBrie, queijo Brie - CamembertCamembert - Cheddar Cheddar, queijo cheddar - Edamerqueijo de bola, queijo edam - Gouda - Mozzarella - Emmentaleremmental, queijo emmental, queijo suíço - Erdnußbuttercreme de amendoim - Gänseleberpastete - tapenade (en) - Süßestoffadoçante - Süßstoff - honey (en) - Saccharin, Sacharinsacarina - Saccharose, Zuckeraçúcar - Sirup, Sirupwasserxarope - Melasse, Sirupmelaço - Granatapfellikörgranadina - xarope de bordo - corn syrup (en) - Teig - coq au vin (en) - bubble and squeak (en) - Canelloni, Cannellonicanelone - Frühlingsrollerolinho primavera - enchilada (en) - falafel, felafel (en) - fish and chips (en) - French toast (en) - Chinese fried rice, fried rice (en) - Froschschenkel - fish ball, gefilte fish (en) - haggis (en) - jambalaya (en) - Kebab, Schaschlikkebabe - souvlaki, souvlakia (en) - lutefisk, lutfisk (en) - Boulette, Bulette, Fleischkloß, Frikadelle, Hackfleischbällchen, Hackfleischkloß, Klops - Fleischkäse, Hackbraten - meat pie (en) - Moussaka - Pilaffpilau - Pizzapizza - Haferbrei, Porridgepapas de aveia - Risottorisoto - Salisbury steak (en) - Sauerkohl, Sauerkrautchucrute - Scotch egg (en) - shepherd's pie (en) - Tatar, Tatarbeefsteak - sukiyaki (en) - sashimi (en) - tamale (en) - tempura (en) - teriyaki (en) - Terrineterrina - Käsetoasttorrada galesa com queijo derretido, Welsh rarebit - Tortillabolo liso de milho - frijoles refritos, refried beans, well-fried beand (en) - Gebräumistela - alkoholisches Malzgetränkuísque de malte - juice (en) - Teeblatt, Teeblätterfolha de chá - Schwarzteechá preto - Kongocongo - grüner Teechá verde - oolong (en) - enologist, fermentologist, oenologist (en) - Konditor, Zuckerbäckerconfeiteiro - Küchenchefchefe de cozinha, cozinheiro, cozinheiro-chefe - Vitamin, Vitamin, Vitamin...vitamina - Vitamin D - Vitamin e - Vitamin K - Vitamin Cácido ascórbico[Domaine]

-

 


   Publicidade ▼