Conteùdo de sensagent
Últimas investigações no dicionário :
calculado em 0.015s
interpretación, versión - Ausdrucksweise, Formulierung, Phraseologie — dicción, expresión, fraseología, palabrería, redacción, términos, verbosidad - Keramik, Töpferkunst — ceramica, cerámica, cerámico - schöpferisch — con creatividad, creativamente - bündig, kurz, prägnant — conciso, resumido - program, programme (en) - Fingerfertigkeit, Geschicklichkeit — escamoteo, juego de manos, pasapasa, prestidigitación - Dante Gabriel Rossetti, Rossetti (en) - Salome (en) - Kunst — arte, creación artística - printmaking (en) - machen - kreieren — crear, hacer - schön machen, verschönen, verschönern — adornar, agraciar, embellecer, engalanar, hacer hermoso - darstellen — figurar, representar - porträtieren — representar - dichten, schreiben, texten, verfassen — componer, escribir - hinhauen — escribir de prisa y corriendo - eidetisch - expresionismo abstracto - arte abstracto - graphic (en) - Kunstwerk — bellas artes - Atelier — estudio, taller - Ash Can, Ashcan school (en) - Piratenflagge, Totenkopfflagge — pabellón pirata - futuristisch — futurista - idiomatisch, sprachüblich — idiomático - cruz celta - chinoiserie (en) - Rabelaisian (en) - grafismo - Muster — dibujo, diseño, modelo, motivo - díptico - grabado - Fahne, Flagge — bandera, pabellón - Glanzstück, Perle, Schatz — joya, tesoro - Impressionismus — impresionismo - Kakemono (en) - paisajismo - cruz de Lorena - magic realism (en) - magnum opus (en) - cruz de Malta - Mezzotinto — grabado mezzotinto - Op-art - punto - Postmodernismus — posmodernismo - Aufnahmeraum, Aufnahmestudio — estudio de grabación - Totenkopf — calavera - cruz de San Andrés - Totempfahl — pilar totémico, poste totémico, tótem - tricolor - Triptychon — tríptico - Union Jack — bandera del Reino Unido - weiße Fahne — bandera blanca - Einschlagfaden, Einschuss, Eintrag, Schuss, Schußfaden — fundamento, trama - obra de arte - der Fleck, Fleck, Flecken, Punkt, Sprenkel, Tüpfchen, Tüpfelchen, Tupfen, Tupfer — lugar, lunar, mancha, mota, pinta, punto, remiendo, tordillo - treatment (en) - textura - prótesis de hierro - Kreativität, Schaffensdrang, Schaffenskraft, schöpferische Kraft, Schöpferkraft — creatividad, fuerza creadora - Beizjagd, Falkenjagd, Falknerei — altanería, cetrería, halconería, volatería - Uhrmacherkunst, Zeitmessung — relojería - enología - Taxidermie — disección, taxidermia - Bauchreden — ventriloquia - Fähigkeit, Kompetenz, Können, Könnerschaft, Kunst, Sachkenntnis, Sachverstand, Tüchtigkeit — acierto, arte, competencia, facultad, habilidad, maestría, proeza, talento artístico - Artikel, Stück — artículo - Leitartikel — artículo de fondo, editorial - producción - Schattenspiel - Revue — revista - heitere Tanz- und Singveranstaltung, Varieté, Variété, Variete'; Variete'..., Varietétheater, Variététheater — revista, variedad, variedades, varietés, vodevil - vodevil - Eloquenz, Redegewandtheit — afluencia, elocuencia, facundia - expression, formulation (en) - jerga burocrática - Archaismus — arcaísmo - Redekunst, Vortragskunst — elocución, retórica - Akzent, Betonung, Betonungszeichen — acento, acentuación, énfasis, tilde - bla-bla-bla, disparates, tonterías - Technobabbel, Technobrabbel - Gedrängtheit, Kürze, Prägnanz — carácter sucinto, concisión, concreción - Periphrase, Umschreibung — circunlocución, perífrasis - Pleonasmus — pleonasmo - género - form (en) - Theaterensemble, Truppe, Wanderbühne, Wandertruppe — compañía, compañía de teatro, grupo - chorus, Greek chorus (en) - minstrel show (en) - Ausstellung — exposición - Kunstausstellung — exposición - Art deco — art deco - Avantgarde, Spitze — estar en la vanguardia, vanguardia - constructivism (en) - Kubismus — cubismo - Expressionismus — expresionismo - imagism (en) - New Wave, Nouvelle Vague (en) - Surrealismus — superrealismo, surrealismo - Conférancier, Conférancierin, Entertainer, Entertainerin, Kabarettist, Kabarettistin, Unterhalter, Unterhaltungskünstler, Unterhaltungskünstlerin — artista, cabaretista, charlista - Illustrator, Illustratorin — ilustrador, ilustrator, ilustratora - Artist, Artistin, Künstler, Künstlerin — artista - Ballerina — bailarina - Karikaturenzeichner, Karikaturenzeichnerin, Karikaturist, Karikaturistin — caricaturista - Cartoonist, Karikaturist — caricaturista, dibujante, humorista, humorista gráfico - Pin-up-Foto, Pin-up-..., Pin-up-Girl — mujer, mujer/hombre de bandera - Hofnarr, Narr — bufón - Maestro, Meister — maestro - Gaukler, Gauklerin, Taschenspieler, Taschenspielerin, Zauberer, Zauberer/die Zauberin, Zauberkünstler, Zauberkünstlerin — ilusionista, jugadora de manos, jugador de manos, mago, prestidigitador, prestidigitadora - Animateur, Animateurin, der Festordner, der Zeremonienmeister — maestro de ceremonias, organizador - maniquí, modelo - Darsteller, Darstellerin, Schauspieler, Schauspielerin — actor, artista, intérprete - Bildhauer, Bildhauerin, Skulpteur — entallador, escultor, escultora, tallador - Edward Lear, Lear (en) - Nast, Thomas Nast (en) - Dean Swift, Jonathan Swift, Swift (en)[Domaine]
-