Publicidade ▼


 » 

dicionario analógico

breach of trust (en) - конфискация, конфискуванеapreensão, confiscação - отсъждане, присъждане - assignable, conveyable, negotiable, transferable, transferrable (en) - инсинуация, прикрита нападкаinsinuação - легализирам, узаконявамlegalizar, legitimar - иключително право продажба или доставка на опредлен продукт или услуга, лиценз, разрешение, разрешителноlicença, permissão - наказателен кодексcódigo penal - лъжецmentirosa, mentiroso - máfia - беззаконно, забранено, нелегалноilegalmente, ilicitamente - временно отстраняване, окачване, суспендиранеsuspensão - unlawfully (en) - глоба, наказаниеfiança, multa, penalidade - който отвлича самолет, магистрален крадец, разбойник, човекsalteador, sequestrador - двуличник, лицемерhipócrita - неписан законlei costumeira, regra costumeira - възмездие, наказание, наказванеcastigo, pena, penalidade, punição - внасям, внасям за разглеждане, внеса, внеса за разглеждане, представя за разглеждане, представям за разглеждане - правонарушение, противозаконно деяние, противозоконно действие - порно, порнографияfilme pornô, literatura erótica, pornografia - криминално деяние, престъпление, убийствоcrime, sujeira - нарушение, углавно престъплениеcrime, delito - дребно престъпление, леко престъпление, наказуема постъпка, нарушение, простъпкаinfracção, violação - клетвопрестъпничество, лъжесвидетелстване, лъжесвидетелствуванеperjúrio, perjuro - извършване, извършителствоperpetração - атака, нападение, покушениеatentado - полово престъпление, сексуален обида, сексуално престъпление - държане в плен, пленяване, плячкаcaptura - отвличане, похищение - подкупване, рушветчийствоcorrupção, suborno - злоупотреба, злоупотреба с чужда собственост, незаконно присвояванеpeculato - изиграване, измамаvigarice - крадене, кражба - дребна кражба, дребни кражбиfurto, roubo - държавна измяна, предателствоalta traição, traição - военно престъплениеcrime de guerra - dacoity, dakoity (en) - измама, кражбаexploração - кражба с взлом, обир с взломassalto, roubo - изповядвам, изповядвам сеconfessar - отсъждане, оценяване, преценка, преценяванеdecisão, discernimento - отсъждане, произнасяне на присъдаjulgamento - оневинявам, оправдавам, оправдаяabsolver, desculpar, ilibar - връщам въпрос или дело за преразглеждане - процедура - подавам, подам - декларирамdeclarar - отвод - закони, законодателстване, законодателство, законотворство, издаване на закониlegislação - одобряване, приемане, прокарванеdecretação - домашен арестapreensão da casa, residência fixa - телесно наказание, физическо наказаниеcastigo físico - бичуване, бой с камшик, шибанеtareia - изпълнение, наказване със смърт, смъртно наказаниеexecução, pena de morte, punição importanta - auto-da-fe (en) - екзекуция с електричество - справедливо съдопроизводство, справедлив съдебен процес - дело, иск, съдебен искprocesso - дело, съдебен процес, съдебно делоcaso, processo - висящо дело, иск в ход - съдебна процедура, съдебно производство - апелативна жалба, апелация, молбаapelo - отсъждане, решение, съдебно решениеdecisão, juízo, julgamento, sentença, veredicto - задочна присъдаjulgamento à revelia - решение, произнесено по съкратената процедура - заключение, констатация - заключение, решение - оправдаване, оправдателна присъдаabsolvição - съдебен контрол - защита, отричане, пледоария, съдебна защитаdeclaração, negativa - подчиняване, придържане, спазване, съобразяванеconformidade - законенlegal - незаконен, противозаконен - законен, правен, правомеренjurídico, legal - нелегален, непозволен, неправомеренilegal - extrajudicial - морганатиченmorganático - изготвя, изготвям, съставя, съставям - ангажирам - освободя, освобождавам, пускам, пуснаliberar - затварям, затворя, пратя в затвор, пращам в затвор, хвърля в затвор, хвърлям в затворencarcerar - защитавам, представлявамdefender - завеждам дело за развод, повдигам съдебен иск срещу, повдигам съдебно дело срещу, повдигна съдебен иск срещу, повдигна съдебно дело срещу, съдяintentar uma acção, processar - извърша, извършвам, правяcometer - make (en) - електрически столcadeira eléctrica - бесилка, бесилоpatíbulo - газова камераcâmara de gás - gulag (en) - iron maiden (en) - място за отнемане на свобода, пенитенциарно заведение - клетка, позорен стълбcepo - cavalete - законност, законосъобразност, правомерностlegalidade, legitimidade - валидност - действие, сила - законностlegitimidade - right (en) - достъпacesso, direito de ingresso - изключително право, привилегияdireita exclusiva, prerrogativa - заглавие, права, правоdireito - право на животdireito à vida - свобода на мисълта - равнопоставеност пред законаigualdade perante à lei - граждански права, право на гражданитеdireitos civis - свобода на вероизповеданиятаliberdade de culto - свобода на словотоliberdade de opinião - свобода на печатаliberdade de imprensa - право на мирни събрания и сдруженията - избирателно право, право на вот, право на глас, право на гласуванеdireito ao sufrágio, direito de voto, sufrágio, voto - равни възможности - правосъдие, юрисдикцияjurisdição - правна системаsistema jurídico - данъчна системаsistema fiscal - избирателна системаsistema eleitoral - scrutin uninomial system, scrutin uninominal voting system, single-member system, uninominal system, uninominal voting system (en) - list system, scrutin de liste, scrutin de liste system (en) - jus sanguinis, придобиване на гражданство по произход - jus soli, придобиване на гражданство по месторождение - правна наука, право, юриспруденцияjurisprudência - клауза, параграф - подпис, подписванеassinatura - инструмент, официален документ, правен документacto, ato, certificado - финансов инструмент, платим на предявителя - registo criminal - международен паспорт, паспортpassaporte - пълномощноprocuração - working papers, work papers, work permit (en) - законlei - закон за ограниченията на наказателното преследване, закон за срока на давност - Конституцияconstituição - Американска конституция, Конституция на САЩ, Конституция на Съединените Американски Щати - публично правоdireito público - Юстинианов кодекс - салически закон - закон за развлеченията, работата и търговията в неделя - закон за бедните - наказателно правоdireito criminal, direito penal - декрет, едикт, заповед, постановление, решение, указdecreto, proclamação - указucasse - съдебна раздяла - декрет за забрана, забрана, забраняване, запрещение, указ за забранаproibição - допълнение на завещание, кодицил, прибавка към завещаниеalteração, cláusula adicional - отказ от реанимация - lettre de cachet - income tax form, income tax return, return, tax assessment, tax form, tax return (en) - licença de construção - шофъорска книжкаcarteira de motorista - letter of mark and reprisal, letter of marque, letters of marque (en) - акт на даряване на право или привилегия - становище на съда, съдебно становище - особено мнение - разпореждане на съда, съдебна заповед, съдебно разпорежданеcitação, decreto, escritura, mandado judicial, ordem - заповед, наредба, разпоредбаmandato - писмено съдебно известие - тъжба - договаряне между адвокатите на страни в съдебен процес, споразумение между обвинението и защитата - закон, законодателен актestatuto - правен кодекс, юридически кодекс - визаvisa, visto - доказателствен материал, доказателствоevidência - corpus delicti, предмет на престъплението - декларация - афидавит, писмена клетвена декларацияdepoimento juramentado - конкордат, споразумениеacordo, concordata - строг разпитinquirição, inquisição, investigação - предизвестие - обвинениеacusação - контраобвинение, рекриминацияrecriminação - дискредитиране, поставяне под съмнениеcontestação, impugnação - адвокатите на защитата, защита, защитатаdefesa - адвокатска колегия, адвокатура - организирана престъпност, подземен святcrime organizado - Black Hand (en) - Camorra (en) - crime syndicate, family, mob, syndicate (en) - Tribunal de Justiça Internacional - Bench (en) - съд, съдилище, трибуналtribunal - колегия на кардинали, консистория, църковен съдassembléia, consistório - наказателен съд - tribunal de menores - военен съд - Star Chamber (en) - висшестоящ съдcorte superior - Щатски върховен съд - закон, право - административно правоdireito administrativo - църковно право - международно право - морско правоcódigo marítimo, direito marítimo - военен закон, военно правоlei marcial - търговско правоdireito comercial - писани закони, писано правоlei ordinária - apache, bandido, malfeitor - виновник, злосторник, нарушителagressor, transgressor - подбудител, подстрекател, съучастникcúmplice - съучастникcúmplice - обвиняем, ответна страна, ответникacusada, ré, réu - агресор, нападател, насилникagressor, assaltante - бандит, разбойникbandido - адвокат, адвокат, който има право да пледира във висши съдебни инстанцииadvogado - контрабандист - брутален тип, грубиян, хулиганarruaceiro, bruto, rufião - крадец, крадец с взлом, обирникgatuno, ladrão - гангстер, довереник, копиеносец, оръженосец, поддръжник, подмазвач, последовател, привърженик, съюзникcúmplice - мошеникvigarista - следователmaigstrado, médico do corpo policial, médico legista - Barbary pirate, corsair (en) - беглец, престъпникcriminal, criminosa, criminoso, foragido - displaced person, DP, stateless person (en) - DA, district attorney (en) - инспекторinspector - екзекутор, екзкеутор, палачcarrasco - изпълнител, изпълнител на завещаниеexecutor - депортирано лицеdeportado - терминатор, това което довършва нещо, това което завършва нещо, този който довършва нещо, този който завършва нещоexterminador - гангстер, мафиотcriminoso, gangster - наемен убиец, професионален убиец, убиецpistoleiro, sicário - палачcarrasco - заложникrefém - изпълнител, интерпретаторimitador - измамник, мошеник, фалшификаторimpostor - убиец, убийственmatador - адвокат, пълномощник, юристadvogado, procurador - законодател, законотворецlegislador - шарлатанинcharlatão, impostor - убиецassassina, assassino, homicida - мракобесникobscurantista - омбутсманprovedor da justiça - странаpartido - child molester, paederast, pederast (en) - виновник, извършител, нарушителautor, culpado, culpável, eculpável - ищец, тъжителqueixoso, querelante - грабител, мародерlarápio, pirata, rapinante, saqueador - отровителenvenenador - политически затворникpreso político - затворник, пленникpreso, prisioneiro - военнопленник, пленникprisioneiro de guerra, prisoneiro de guerra - частен детективdetetive particular - прокурорautor de ação, continuador, demandante, promotor, promotora, promotor de justiça, prosseguidor, querelante - Queen's Counsel (en) - изнасилвач, насилникviolador - бежанецrefugiado - жесток убиец, чудо момиче, чудо нещо, чудо човекestripador, pessoa que rasga, serra circular, serrote - крадец, обирджия, обирник, разбойникladrão - sadomasochist (en) - сериен убиецassassino em série - грешникpecador - skin, skinhead (en) - контрабандистcontrabandista - педераст, содомитpederasta, sodomita - Tartufe, Tartuffe (en) - Ted, Teddy boy (en) - крадецladrão - попечител - грабител, узурпаторusurpador - осведомител, очевидец, свидетелinformador, testemunha - свидетел, удостоверител - yardie (en) - Mary Magdalen, Mary Magdalene, St. Mary Magdalen, St. Mary Magdalene (en) - Henry Morgan, Morgan, Sir Henry Morgan (en) - Bartholomew Roberts, Roberts (en) - Blackbeard, Edward Teach, Edward Thatch, Teach, Thatch (en) - плячкаlucros, saque - наследствено имущество, наследство - дарение, завещание, наследствоdoação, legado - наказателно обезщетение - escrow (en) - израстване, съзряванеcrescimento - правен статут - свобода на личносттаliberdade - constraint, restraint (en) - пленничествоaprisionamento, prisão - durance (en) - извънредно положение - освобождаване, освобождение, усилиеisenção - безнаказаностimpunidade - ниво на престъпността, престъпностtaxa de criminalidade[Domaine]

-

 


   Publicidade ▼