Conteùdo de sensagent
Últimas investigações no dicionário :
calculado em 0.125s
breach of trust (en) - apreensão, confiscação — конфискация, конфискуване - отсъждане, присъждане - assignable, conveyable, negotiable, transferable, transferrable (en) - insinuação — инсинуация, прикрита нападка - legalizar, legitimar — легализирам, узаконявам - licença, permissão — иключително право продажба или доставка на опредлен продукт или услуга, лиценз, разрешение, разрешително - código penal — наказателен кодекс - mentirosa, mentiroso — лъжец - máfia - ilegalmente, ilicitamente — беззаконно, забранено, нелегално - suspensão — временно отстраняване, окачване, суспендиране - unlawfully (en) - fiança, multa, penalidade — глоба, наказание - salteador, sequestrador — който отвлича самолет, магистрален крадец, разбойник, човек - hipócrita — двуличник, лицемер - lei costumeira, regra costumeira — неписан закон - castigo, pena, penalidade, punição — възмездие, наказание, наказване - внасям, внасям за разглеждане, внеса, внеса за разглеждане, представя за разглеждане, представям за разглеждане - правонарушение, противозаконно деяние, противозоконно действие - filme pornô, literatura erótica, pornografia — порно, порнография - crime, sujeira — криминално деяние, престъпление, убийство - crime, delito — нарушение, углавно престъпление - infracção, violação — дребно престъпление, леко престъпление, наказуема постъпка, нарушение, простъпка - perjúrio, perjuro — клетвопрестъпничество, лъжесвидетелстване, лъжесвидетелствуване - perpetração — извършване, извършителство - atentado — атака, нападение, покушение - полово престъпление, сексуален обида, сексуално престъпление - captura — държане в плен, пленяване, плячка - отвличане, похищение - corrupção, suborno — подкупване, рушветчийство - peculato — злоупотреба, злоупотреба с чужда собственост, незаконно присвояване - vigarice — изиграване, измама - крадене, кражба - furto, roubo — дребна кражба, дребни кражби - alta traição, traição — държавна измяна, предателство - crime de guerra — военно престъпление - dacoity, dakoity (en) - exploração — измама, кражба - assalto, roubo — кражба с взлом, обир с взлом - confessar — изповядвам, изповядвам се - decisão, discernimento — отсъждане, оценяване, преценка, преценяване - julgamento — отсъждане, произнасяне на присъда - absolver, desculpar, ilibar — оневинявам, оправдавам, оправдая - връщам въпрос или дело за преразглеждане - процедура - подавам, подам - declarar — декларирам - отвод - legislação — закони, законодателстване, законодателство, законотворство, издаване на закони - decretação — одобряване, приемане, прокарване - apreensão da casa, residência fixa — домашен арест - castigo físico — телесно наказание, физическо наказание - tareia — бичуване, бой с камшик, шибане - execução, pena de morte, punição importanta — изпълнение, наказване със смърт, смъртно наказание - auto-da-fe (en) - екзекуция с електричество - справедливо съдопроизводство, справедлив съдебен процес - processo — дело, иск, съдебен иск - caso, processo — дело, съдебен процес, съдебно дело - висящо дело, иск в ход - съдебна процедура, съдебно производство - apelo — апелативна жалба, апелация, молба - decisão, juízo, julgamento, sentença, veredicto — отсъждане, решение, съдебно решение - julgamento à revelia — задочна присъда - решение, произнесено по съкратената процедура - заключение, констатация - заключение, решение - absolvição — оправдаване, оправдателна присъда - съдебен контрол - declaração, negativa — защита, отричане, пледоария, съдебна защита - conformidade — подчиняване, придържане, спазване, съобразяване - legal — законен - незаконен, противозаконен - jurídico, legal — законен, правен, правомерен - ilegal — нелегален, непозволен, неправомерен - extrajudicial - morganático — морганатичен - изготвя, изготвям, съставя, съставям - ангажирам - liberar — освободя, освобождавам, пускам, пусна - encarcerar — затварям, затворя, пратя в затвор, пращам в затвор, хвърля в затвор, хвърлям в затвор - defender — защитавам, представлявам - intentar uma acção, processar — завеждам дело за развод, повдигам съдебен иск срещу, повдигам съдебно дело срещу, повдигна съдебен иск срещу, повдигна съдебно дело срещу, съдя - cometer — извърша, извършвам, правя - make (en) - cadeira eléctrica — електрически стол - patíbulo — бесилка, бесило - câmara de gás — газова камера - gulag (en) - iron maiden (en) - място за отнемане на свобода, пенитенциарно заведение - cepo — клетка, позорен стълб - cavalete - legalidade, legitimidade — законност, законосъобразност, правомерност - валидност - действие, сила - legitimidade — законност - right (en) - acesso, direito de ingresso — достъп - direita exclusiva, prerrogativa — изключително право, привилегия - direito — заглавие, права, право - direito à vida — право на живот - свобода на мисълта - igualdade perante à lei — равнопоставеност пред закона - direitos civis — граждански права, право на гражданите - liberdade de culto — свобода на вероизповеданията - liberdade de opinião — свобода на словото - liberdade de imprensa — свобода на печата - право на мирни събрания и сдруженията - direito ao sufrágio, direito de voto, sufrágio, voto — избирателно право, право на вот, право на глас, право на гласуване - равни възможности - jurisdição — правосъдие, юрисдикция - sistema jurídico — правна система - sistema fiscal — данъчна система - sistema eleitoral — избирателна система - scrutin uninomial system, scrutin uninominal voting system, single-member system, uninominal system, uninominal voting system (en) - list system, scrutin de liste, scrutin de liste system (en) - jus sanguinis, придобиване на гражданство по произход - jus soli, придобиване на гражданство по месторождение - jurisprudência — правна наука, право, юриспруденция - клауза, параграф - assinatura — подпис, подписване - acto, ato, certificado — инструмент, официален документ, правен документ - финансов инструмент, платим на предявителя - registo criminal - passaporte — международен паспорт, паспорт - procuração — пълномощно - working papers, work papers, work permit (en) - lei — закон - закон за ограниченията на наказателното преследване, закон за срока на давност - constituição — Конституция - Американска конституция, Конституция на САЩ, Конституция на Съединените Американски Щати - direito público — публично право - Юстинианов кодекс - салически закон - закон за развлеченията, работата и търговията в неделя - закон за бедните - direito criminal, direito penal — наказателно право - decreto, proclamação — декрет, едикт, заповед, постановление, решение, указ - ucasse — указ - съдебна раздяла - proibição — декрет за забрана, забрана, забраняване, запрещение, указ за забрана - alteração, cláusula adicional — допълнение на завещание, кодицил, прибавка към завещание - отказ от реанимация - lettre de cachet - income tax form, income tax return, return, tax assessment, tax form, tax return (en) - licença de construção - carteira de motorista — шофъорска книжка - letter of mark and reprisal, letter of marque, letters of marque (en) - акт на даряване на право или привилегия - становище на съда, съдебно становище - особено мнение - citação, decreto, escritura, mandado judicial, ordem — разпореждане на съда, съдебна заповед, съдебно разпореждане - mandato — заповед, наредба, разпоредба - писмено съдебно известие - тъжба - договаряне между адвокатите на страни в съдебен процес, споразумение между обвинението и защитата - estatuto — закон, законодателен акт - правен кодекс, юридически кодекс - visa, visto — виза - evidência — доказателствен материал, доказателство - corpus delicti, предмет на престъплението - декларация - depoimento juramentado — афидавит, писмена клетвена декларация - acordo, concordata — конкордат, споразумение - inquirição, inquisição, investigação — строг разпит - предизвестие - acusação — обвинение - recriminação — контраобвинение, рекриминация - contestação, impugnação — дискредитиране, поставяне под съмнение - defesa — адвокатите на защитата, защита, защитата - адвокатска колегия, адвокатура - crime organizado — организирана престъпност, подземен свят - Black Hand (en) - Camorra (en) - crime syndicate, family, mob, syndicate (en) - Tribunal de Justiça Internacional - Bench (en) - tribunal — съд, съдилище, трибунал - assembléia, consistório — колегия на кардинали, консистория, църковен съд - наказателен съд - tribunal de menores - военен съд - Star Chamber (en) - corte superior — висшестоящ съд - Щатски върховен съд - закон, право - direito administrativo — административно право - църковно право - международно право - código marítimo, direito marítimo — морско право - lei marcial — военен закон, военно право - direito comercial — търговско право - lei ordinária — писани закони, писано право - apache, bandido, malfeitor - agressor, transgressor — виновник, злосторник, нарушител - cúmplice — подбудител, подстрекател, съучастник - cúmplice — съучастник - acusada, ré, réu — обвиняем, ответна страна, ответник - agressor, assaltante — агресор, нападател, насилник - bandido — бандит, разбойник - advogado — адвокат, адвокат, който има право да пледира във висши съдебни инстанции - контрабандист - arruaceiro, bruto, rufião — брутален тип, грубиян, хулиган - gatuno, ladrão — крадец, крадец с взлом, обирник - cúmplice — гангстер, довереник, копиеносец, оръженосец, поддръжник, подмазвач, последовател, привърженик, съюзник - vigarista — мошеник - maigstrado, médico do corpo policial, médico legista — следовател - Barbary pirate, corsair (en) - criminal, criminosa, criminoso, foragido — беглец, престъпник - displaced person, DP, stateless person (en) - DA, district attorney (en) - inspector — инспектор - carrasco — екзекутор, екзкеутор, палач - executor — изпълнител, изпълнител на завещание - deportado — депортирано лице - exterminador — терминатор, това което довършва нещо, това което завършва нещо, този който довършва нещо, този който завършва нещо - criminoso, gangster — гангстер, мафиот - pistoleiro, sicário — наемен убиец, професионален убиец, убиец - carrasco — палач - refém — заложник - imitador — изпълнител, интерпретатор - impostor — измамник, мошеник, фалшификатор - matador — убиец, убийствен - advogado, procurador — адвокат, пълномощник, юрист - legislador — законодател, законотворец - charlatão, impostor — шарлатанин - assassina, assassino, homicida — убиец - obscurantista — мракобесник - provedor da justiça — омбутсман - partido — страна - child molester, paederast, pederast (en) - autor, culpado, culpável, eculpável — виновник, извършител, нарушител - queixoso, querelante — ищец, тъжител - larápio, pirata, rapinante, saqueador — грабител, мародер - envenenador — отровител - preso político — политически затворник - preso, prisioneiro — затворник, пленник - prisioneiro de guerra, prisoneiro de guerra — военнопленник, пленник - detetive particular — частен детектив - autor de ação, continuador, demandante, promotor, promotora, promotor de justiça, prosseguidor, querelante — прокурор - Queen's Counsel (en) - violador — изнасилвач, насилник - refugiado — бежанец - estripador, pessoa que rasga, serra circular, serrote — жесток убиец, чудо момиче, чудо нещо, чудо човек - ladrão — крадец, обирджия, обирник, разбойник - sadomasochist (en) - assassino em série — сериен убиец - pecador — грешник - skin, skinhead (en) - contrabandista — контрабандист - pederasta, sodomita — педераст, содомит - Tartufe, Tartuffe (en) - Ted, Teddy boy (en) - ladrão — крадец - попечител - usurpador — грабител, узурпатор - informador, testemunha — осведомител, очевидец, свидетел - свидетел, удостоверител - yardie (en) - Mary Magdalen, Mary Magdalene, St. Mary Magdalen, St. Mary Magdalene (en) - Henry Morgan, Morgan, Sir Henry Morgan (en) - Bartholomew Roberts, Roberts (en) - Blackbeard, Edward Teach, Edward Thatch, Teach, Thatch (en) - lucros, saque — плячка - наследствено имущество, наследство - doação, legado — дарение, завещание, наследство - наказателно обезщетение - escrow (en) - crescimento — израстване, съзряване - правен статут - liberdade — свобода на личността - constraint, restraint (en) - aprisionamento, prisão — пленничество - durance (en) - извънредно положение - isenção — освобождаване, освобождение, усилие - impunidade — безнаказаност - taxa de criminalidade — ниво на престъпността, престъпност[Domaine]
-