Conteùdo de sensagent
Últimas investigações no dicionário :
calculado em 0.032s
هجرة, هِجْرَه — emigración - هجرة, هِجْرَه — inmigración - إهانة, تحقير, حقارة — abyección, degradación - مثقفون — intelectuales, intelectualidad, inteligencia, la intelectualidad - قتل, قَتْل — matanza, muerte - إماتَه رَحيمَه, موت الرحمة — eutanasia - قاتل, قتل, قَتْل — asesinato, homicidio, liquidación, muerte - إزالة, تصفية, تَصْفِيَة الحِساب، تَخَلُّص من — eliminación, liquidación - مجزرة, مذبحة, مَذْبَحَه، مَجْزَرَه — carneada, carnicería, degollación, degollina, degüello, destrozo, escabechina, machaque, masacre, matanza, mortandad, paliza, sarracina, sarracino - إراقة الدّماء, مذبحة — baño de sangre, masacre - قتل — linchamiento - تسمّم — emponzoñamiento, envenenamiento, intoxicación, toxinfección - خنق, خَنْق — agarrotamiento, estrangulación, estrangulamiento - مذبحة — hecatombe - بربريّة, همجية, وحشيّة — barbaridad, barbarie, barbarismo, brutalidad, ensañamiento, salvajada - أعْمال إجْراميَّه, تخريب, تَخْريبيَّه، تَدْميريَّه, شغب — gamberrismo, vandalismo - زيجي — conyugalmente - جنحة — agravio - جنوح — delincuencia juvenil - إنحراف — desviación - طّيش, هفوة — peccata minuta - لعب غير قانوني — jugada sucia - تدنيس, تدنيس المقدسات, تَدْنيس المُقَدَّسات, تَدْنِيسِيَّة, سّبّ — cualidad de sacrílego, profanación, profanamiento, sacrilegio - تحريف, تزوير, تَزْييف، تَحْريف — falsedad, falsificación - إحتيال, خدعة — camelo, engañifa, filfa, inocentada, mistificación, patraña - تكلّف, تّكلّف — afectación - infração, infracção (pt) - جُهْد خاص, حملة, حَمـلَـة عَنيفَـه — campaña, cruzada, cruzado - مساواة الجنسين, مَبْدأ المُساواه بين الرَّجُل والمَرأه — feminismo, movimiento de mujeres, movimiento feminista - club juvenil, movimiento juvenil, organización juvenil - سائِد، مُسَيْطِر, مهيمن, مُسَيْطِر، غالِب — dominante, predominante - إفاقة, تجاوز, سائد, متفوّق, مهم جداً — predominante - هجرة, هِجْرَه — migración - ردّ فعل مباشر - توضيح, مظاهرة — demostración, manifestación - اعتصام — encierro - عصيان مدني, عِصْيان مَدَني — desobedicencia civil, resistencia pasiva - تكامل, دمج العنصري, مكاملة — desegregación, integración - social work (en) - لاعنف — no violencia - إبادة الجماعية, إبادَه جَماعِيَّه, القتل العرقي — genocidio - thuggee (en) - Battle of Little Bighorn, Battle of the Little Bighorn, Custer's Last Stand, Little Bighorn (en) - أبوي, أبَوي، بَطْرِيَرْكي — patriarcal - أمومي, مُجْتَمَع أُمومي، تَحْكُمُه الأمهات — matriarcal - ساحر, مثمّن, مشرّف — considerado - رَديءالسُّمْعَه, سيئ السمعة, شائِن, مَشْهور بِسوء السُّمْعَه — de mala fama, infame, notorio, ruin - اِعتياد, عادة — ejercicio, práctica - صيغة, عرف, معاهدة — convención, norma, normal, pauta, regla - أعراف — costumbres, moralidad, tradiciones - reglamento - courtly love (en) - علم الإجتماع — sociología - علم الإجرام — criminología - ديموغرافيا — demografía - علم إدارة السجون — criminología - caduceo - شّأن, مناسبة — acontecimiento - comienzo - شكليات — formalidad, formalidades - عالم - مَجموعَة مَصالِح تِجاريَّه — grupo de intereses, grupo de presión - عشيرة, عَشيرَه، قَبيلَه, قبيلة, قريب — capilla, clan, familia, familiares, saga, tribu - أُسْرَه, عائلة, عائِلَه — casa, familia, parentela, parientes - صنف, طَبَقَه — clase, clase social, condición, rango - أخوة, أخوّة, أخَويَّه رهبانيَّه, جَمعِيَّة مِن الطُّلّاب الذُّكور, رابِطَةٌ ذات هَدَفٍ مُشْتَرَك — club de estudiantes, cofradía, confraternidad, fraternidad, hermandad - علماني — laicado - الطَّبَقَه العامِلَه, طبقة العاملة — clase obrera, proletariado, proletarios - اّيدي العاملة - lower class, underclass (en) - برجوازيّة — burguesía, clase media - Lower Middle Class, petit bourgeois, petite bourgeoisie, petty bourgeoisie (en) - شخص مشبوه — mujeres mundanas - أكاديميّة, بيئة أكاديمية, بيئة الأكاديميّة, معهد, نّشاط الجامعيّ - universidad - الطَّبَقَة العُليا — alta sociedad, buena sociedad, clase alta, clase superior - طّبقة الأرستقراطيّة, نبلاء — pequeña nobleza - الطبقة الحاكمة - مجتمع — gente - old school (en) - عالم السكان — demógrafa, demógrafo - patriarca - تطبّق — estratificación - منزلة, مَرْتَبَه — estatus, lugar, posición, rango, realce, situación, status - رتبة, رُتْبَه — graduación, posición social, rango - مقام, مكانة, موضع, مَرْكِز — puesto, sitio - أسبقية, أولوية — antelación, anterioridad, precedencia - أهمية ثانوية - قيادة - جنسية, قَومِيَّه — nacionalidad - الوَضْع الزَّوْجي, حالة عائلية — estado, estado civil - زواج, زواج، حياة الزَّواج, زَواج، زَوجِيَّه, زَواج، قِران — casamiento, connubio, enlace, matrimonio, unión - تزاوج, زواج الأقارب, زَواج مُخْتَلَط — endogamia, matrimonio entre parientes - اباعدية, تزاوج — exogamia - زواج المصلحة — matrimonio de conveniencia - زواج الأحادي — monogamia - تعدد اّزواج, تعدد اّسدية — poliandria - تعدد الزوجات — poligamia - contrato social - أهمية, أهَميَّه — importancia - حظوۃ, سحر, سمعة, مهابة, هَيْبَه، إحْتِرام, ٳعتبار, ھيبة — prestigio - إبهام, إخفاء الهويّة — anonimato, anonimidad, anónimo - اشتهار, اِشْتِهَار, شهرة, شُهْرَه, شُهْرَه، صيت حَسَن, صيت, مشهور — buen nombre, celebridad, cualidad de ilustre, eminencia, fama, gloria, nombradía, nombre, notoriedad, relieve, renombre, reputación - سمعة — fama, nombradía, notoriedad, reputación - اسم, شُهْرَه، سُمْعَه، إسْم مَشْهور - إنحطاط, إنْحِطاط، إنْحِلال, إنْحِطاط أخلاق — atrofia, decadencia, declinación, degeneración, perdición[Domaine]
-