Publicidade ▼


 » 

dicionario analógico

départ, sortieida, partida, saída - admission, entréeentrada - atterrissage - disparitiondesaparecimento - retraitretirada - émigrationemigração - immigrationimigração - sortie - esquive, pas de côtéevasão - manœuvre - évasionevasão - exodeêxodo - surfacing - convergenceconvergência - rapprochement - avance, avancement, avances, cours, progressionavanço - locomotion, motricitélocomoção - arrière, arrière, à l', derrière, en arrière de, sur l'arrière, sur l'arrière de, vers l'arrièreatrás de - déplacement, voyageato de viajar, viagens - circumnavigationcircum-navegação - endurance - trajet, voyageviagens, viajar - odysséeodisseia - expédition de chasse, safarisafari, safári - prospection - grand tour - en route - pèlerinageperegrinação - correspondanceligação - alpinisme, escaladealpinismo - escalade, varappe - descentedescida - retour - à la hâte, excès de vitesse, précipitammentexcesso de velocidade - accélérationaceleração - adduction, citationadução, alegação, apresentação, citação - dépassementultrapassagem - tremblement, vibrageestremecimento, tremor - émigreremigrar - déployer, éployerdesdobrar, desenrolar, dispor - aligneralinhar, enfileirar - écouler - confluentaderente, afluente, confluente - friction - barathon - dérobéedisfarce - émigration, migrationmigração - visitevisita - hautalto - basbaixo, inferior - tirer - tirer - ouvrirabrir - fermer, se fermercerrar, fechar, fechar-se - fugitif, momentané, non solide à la lumièremomentâneo - embrouiller, emmêlerdesalinhar, desgrenhar, despentear, ondular - débrancher, déconnecter, éteindredesligar - de bord, embarqué, en volno ar - en mouvement/marcheem movimento - cultiver, travaillercultivar - s'acheminerdirigir-se, ir - circuler, se déplacermover-se - coulisser, déraper, glisser, glisser entre les doigtsderrapar, deslizar, enfiar, escorregar, resvalar, soltar-se - chanceler, tituber, vacilleroscilar - bourlinguer, de la faire randonnée pédestre, errer, se promener, vagabonderdivagar, eerrar, errar, percorrer, vagar, vaguear - chavirer, se retournersoçobrar, virar-se, voltar-se - flotter, voleterflutuar - avoir du jeu, jouer - débarquer, descendre à terredesembarcar - positionner - suivreseguir - mener, précéderanteceder - se quitter, se séparerseparar-se - concentrer - dépasserpassar por - enfermer - échapper, fuir, prendre la fuite, s'enfuir, se dégager de qqch.fugir, soltar-se - prendre, se charger deencarregar-se de - changer - séismal, séismique, sismal, sismiquesísmico - éolieneólico - pleuvoir à boire debout, pleuvoir à flots, pleuvoir à seaux, pleuvoir à verse, pleuvoir comme vache qui pisse, pleuvoir des cordes, pleuvoir des hallebardes, qualifier, tomber à seaux, tomber à versea potes chover, cair a cântaros., chover a cântaros, chover torrencialmente, qualifier, saraivar - de maré - jet - hajjhadj, hajj - déraillementdescarrilamento - marche, mouvementgesto, movimento - passage - changement de lieu, déplacement - circulationcirculação - diaspora - ondulation, ride, vagueletteondulação - vague gravitationnelle - signal sinusoïdal - oscillation, tremblement, vibration - seiche (en) - baisse, chutequeda - éclipse, occultationeclipse - éclipse de Soleil, éclipse du Soleil, éclipse solaireeclipse solar - éclipse de la Lune, éclipse de Lune, éclipse lunaireeclipse lunar - total eclipse - baisse - escalade, varappe - haute mer, marée haute, pleine meralto mar, maré cheia - mascaret - baïne - laharlahar - circulationcorrente - torrentcurso - torrenttorrente - réplique - giclée, jaillissement, jetesguicho, jacto - fuitefuga - lift - avance, avancement, progressionavanço, progresso - diffusion, étalement, étendueextensão - cavalcade, cortègecavalgada - sillageturbilhão da hélice - bise - couche limite - mouvement brownien - dérive des continents - chinook - harmattan - cyclose - force d'impulsionímpeto - tourbillon de sable - sirocco, siroco, tempête de sabletempestade de areia - Pâques, vent d'estPáscoa, vento leste - grand vent, tempêtetempestade, ventania - cyclone, hurricane, ouraganfuracão - courant d’altitude, courant-jet - énergie cinétiqueenergia cinética - mistralmistral - vent du nordvento do norte, vento norte - courant marin - gulf stream - courant de kuroshio, courant de kuro-shivo, kuroshio - chute de pluieprecipitação - semoun, simoun - chute de neige, neigenevão, neve, precipitação de neve - virga - souther - alizé, vent alizévento alisado, vento alísio - ouragan, typhontufao, tufão - écoulement turbulent - écoulement laminaire - courant d'air, tiragecorrente de ar - vent d'ouestvento do oeste, vento oeste - tornade, tourbillonfuracão - cataphorèse, électrophorèse - mouvementmovimento - instabilité, palpitation, tremblementestremecimento, insegurança, tremor - occupation, tâcheactividade - extinctionextinção - reposdesligado, em repouso, parado - anticyclone, zone de haute pressionanticiclone[Domaine]

-

 


   Publicidade ▼