Conteùdo de sensagent
Últimas investigações no dicionário :
calculado em 0.047s
contact — contact - adeveri, confirma, corobora, întări — affirmer, appuyer, confirmer, corroborer, justifier, prouver - comunica, mărturisi, spune — faire connaître, informer - a comunica, comunica, transmite — communiquer - a interveni, a lua legătura cu, a media, a pune capăt — agir en médiateur, agir en médiatrice, assurer la liaison avec qqn, intercéder - a negocia, a negocia, negocia, trata — négocier - convinge — convaincre, persuader - a stimula - couper la parole, interrompre, ramener sa fraise, s’incruter - a refuza, a respinge — refuser - accepta, aproba, consimţi, fi de acord — accepter - renunţa, retracta, retrage, reveni — retirer - a abroga, anula, a revoca, revoca — abroger, a law, annuler, lever, révoquer - a accepta — acquiescer - a discuta, discuta, vorbi — discuter, discuter à fond - insista, persevera, stărui — insister - a dezvălui, a face o demonstraţie/o probă, a manifesta, atesta, demonstra, dovedi, proba, pune în evidenţă — manifester - a admonesta, admonesta, a mustra, certa, dăscăli, dojeni, moraliza — réprimander - a pune la punct — châtier, chãtier, corriger - a certa — réprimande, réprimander - a reproşa — reprocher à - actualiser - a fi echivoc — tergiverser, user d'équivoque - altera, deforma, denatura, falsifica — altérer, déformer, falsifier - desconsidera, dispreţui, nesocoti — se déprécier - găsi cusur la — chicaner, chipoter - a calomnia, a defăima, a discredita — calomnier, dénigrer, diffamer - defăima — dénigrer, diffamer, vilipender - a preamări, a slăvi, elogia, lăuda, omagia, preamări, preaslăvi, proslăvi, slăvi — exalter, glorifier, vanter - a minimaliza — dénigrer, déprécier, mépriser - contesta, contesta autenticitatea, discuta, nega, pune sub semnul întrebării, suspecta — attaquer, contester - obiecta — contester, contredire, démentir - expune, propune, supune, supune spre confirmare — soumettre - consulter - adula — encenser, flatter - flatter, passer la pommade à - apăra, lua apărarea, ţine partea — appuyer, défendre - a iniţia, face cunoştinţă, prezenta — faire connaissance, présenter - présenter - a spune, dori, ura — dire, souhaiter - a bârfi — calomnier, cancaner, salir - a fi sigur de sine însuşi — déplorer, être/se sentir sûr de soi, lamenter, pleurer - a exclama, a striga, a striga după, a ţipa, a urla, exclama, striga — s'exclamer - striga, vocifera — brailler, vociférer - complica, contorsiona, încurca, sofistica — altérer, dénaturer, pervertir - a clarifica, a elucida, clarifica, desluşi, elucida, lămuri, limpezi — clarifier, éclaircir, élucider, expliquer - a spune numele, enumera, înşira, înşirui — cataloguer, donner, énumérer, faire la liste, lister, nommer - ţinti, urmări, viza — viser - a elabora, amănunţi, detalia, dezvolta — discourir, s'étendre sur - agrementa — broder, en rajouter, grossir - a descrie, califica, caracteriza — caractériser, décrire - a defini — définir - a repeta, a repeta, relua, repeta — réitérer, répéter, revoir - articula, enunţa — articuler, prononcer - a exprima, a formula, da glas, exprima, formula — articuler, exprimer, formuler - confirma, întări — confirmer - a atesta, a depune mărturie, demonstra, dovedi, proba — attester, confirmer, démontrer, témoigner - arăta, cita, pomeni, semnala — alléguer, apporter des preuves, avancer - a comenta, a observa, a remarca, constata, menţiona, remarca — commenter, faire des remarques sur, faire observer, faire remarquer, remarquer - detalia, prezenta în amănunt — spécifier - ridica — aborder, soulever - a face aluzie la, atinge, face aluzie, sugera — effleurer, faire allusion à - urmări, viza — viser - a adăuga - a bârfi, a bolborosi, a flecări, a gânguri, a pălăvrăgi, a pălăvrăgi, a sporăvăi, a sta la taifas, a trăncăni, a vorbi, bârfi, blama, cleveti, ponegri — babiller, bavarder, bredouiller, caqueter, commérer, jacasser, papoter - exprima, înfăţişa, reda, reprezenta — exprimer - a-şi face drum prin, transfera, transmite — creuser un canal dans, déplacer, transférer, transporter - invita înăuntru, pofti înăuntru — invite - invita, pofti — inviter - atrage — tirer - arriver, arriver à, venir - a comunica, transmite — communiquer, faire connaître - da, furniza, oferi — donner - [se] loga — fermer une session, identifier, loguer, ouvrir une session, se connecter - înrudi — apparenter, avoir rapport, avoir trait, établir un rapport entre, se rapporter - transmisie, transmisiune, transmitere — communication, transmission - comunicare, comunicaţie — communication - photojournalisme - appel téléphonique, communication, communication téléphonique, conversation téléphonique, coup de fil - appel en P.C.V., P.C.V. - emisiune radio, radioemisiune — radio, radiotélécommunication - télé, téléviseur, télévision - AM, M.A., modulation d'amplitude - F.M., FM, M.F., modulation de fréquence - langage corporel - dialog - conferinţă, masă, sesiune — conférence - actul vorbirii, vorbire — énoncé, expression, formulation - litanie — litanie - telepatie — diapsychie, télépathie, télesthésie, transmission de pensée[Domaine]
-