» 

dicionario analógico

contacto - vahvistaaconfirmar, corroborar - pitää yhteyttäcomunicarse - ilmaista itseääncomunicar, conseguir, embaucar, engañar, impresionar, pasar, presentar, presentarse, traducir, transmitir - pitää yhteyttä, puhua puolesta, sovitellaarbitrar, enlazar con, interceder, mediar, servir de intermediario - neuvotellanegociar - vakuuttaa, voittaa puolelleenconvencer - kannustaaalentar, animar - sekaantuaatajar, cortar la palabra, interrumpir - torjuadeclinar, desdeñar, desesperanzar - suostuaasentir, consentir - vetäytyä - kumota, mitätöidä, peruuttaaabrogar, derogar, revocar - hyväksyä, myöntyäasentir a, consentir en - keskustella, puida asiaadiscutir, entrar en detalles, hablar de, hablar de/sobre - insistir - esitellä, ilmaistademostrar, enseñar, hacer una demostración de, manifestar, mostrar, probar, señalar - moittia, nuhdella, valittaaamonestar, reprender, reprobar - kurittaacastigar, escarmentar - haukkua, läksyttääcantar las cuarenta, echar bronca, regañar, reñir - moittiacensurar - update (en) - tergiversar - alterar, desfigurar, retorcer, torcer - despreciar, menospreciar - buscar pelos al huevo, criticar, pararse en quisquillas - haukkua, mustamaalata, panetellacalumniar, criticar, denigrar, desacreditar, difamar, hablar mal de, indultar - ultrajar, vilipendiar - ylistääalabar, elogiar, enaltecer, ensalzar, exaltar, glorificar, loar, pregonar, proclamar - vähätellädenigrar, minimizar, subestimar - impugnar - haastaa, kiistellänegar - presentar, someter, someter a - consultar - incensar - brown-nose, butter up (en) - puolustaa - esitellä, esittää, näyttää, tutustuttaainiciar en, presentar - esitellä - lausuadar - panetellacalumniar, chismear de, chismorrear de, cotillear de, criticar, hablar mal, murmurar, por la espalda criticar - olla varma itsestäänarrepentirse, clamar, deplorar, lamentar, lamentarse, llorar, quejarse, sentir - huudahtaaexclamar - vociferar - convolute, pervert, sophisticate, twist, twist around (en) - selventääaclarar, dilucidar, elucidar, esclarecer, poner en claro - luetellanombrar - aim (en) - käsitellä yksityiskohtaisestidesarrollar, elaborar - echarle teatro, embellecer, hinchar, meter paja - luonnehtiacalificar, caracterizar, describir - määritellädefinir, definirse - käydä läpi, kerratadecir de nuevo, reiterar, repasar, repetir, revisar, volver a decir - ääntää, ääntää selvästivocalizar - formuloida, muotoilla, pukea sanoiksiexpresar, redactar - confirm, reassert (en) - todistaa, vahvistaaatestiguar, certificar, dar fe, declarar, demostrar, manifestar - ehdottaa, esittääaducir, alegar, entablar, plantear, proponer - huomauttaacomentar, hacer comentarios, indicar, notar, observar, señalar - concretar, especificar, particularizar, señalar - sacar a colación, sacar a relucir - viitataaludir - aim, drive, get (en) - lisätäagregar, añadir - juoruta, laverrella, lörpötellä, rupatellaabrir el pico, bachillerear, badajear, balbucear, chacharear, charlar, chismear, chismorrear, confabularse, conversar, cotillear, farfullar, garlar, hablar, parlotear, parlotear, charlar - expresar, indicar - kanavoidacanalizar, encauzar - kutsuainvitar - invite, receive, take in (en) - draw (en) - come, come in (en) - ilmoittaa, välittääcomunicar, hacer entender - give (en) - kirjautua, kirjautua sisäänacceder, entrar al sistema, iniciar, meter, meter en el sistema - relate (en) - lähettäminen, levittäminentransmisión, trasmisión - tiedonvälityscomunicación - fotoperiodismo - puhelucanutazo, comunicación, comunicación telefónica, conferencia telefónica, llamada, llamada de teléfono, telefonazo - conferencia a cobro revertido, llamada a cobro revertido - radiokommunikaatioradio, radiofonía, radiorreceptor - televisão (pt) - A.M., AM - FM, M.F. - lenguaje/expresión corporal, lenguaje corporal, lenguaje gestual - diálogo - conferencia, congreso - acto de habla, acto lingüístico - letanía - telepatiaadivinación de pensamientos, telepatía, transmisión del pensamiento[Domaine]

-