Publicidade ▼


 » 

dicionario analógico

communication伝達 - cafre, Cafres, Xhosaコサ語 - polysynthétique - guillemetかぎ, クォーテーションマーク, 鈎 - langage naturel, langue, langue naturelleしぜんげんご, 国 [] 語, 自然言語, 言語 - épigrammeすんてつ, めいもんく, エピグラム, 名文句, 寸鉄 - point d'exclamationかんたんふ, ビックリマーク, 感嘆符, 感歎符 - sentencieusement - homographe - idiolecte - sémantiquement - d'un air pince-sans-rire, laconiquement皮肉に - langage言葉づかい - - net, propreきれい好きな, でこぼこのない, 清潔な, 綺麗な - immaculéしみひとつない, むきず, 清潔な, 無傷 - articuler, parlerはっきりと発音する, はっきり発音する - interpréter, traduireやくす, 翻訳する, 訳す - télégraphiquement - aphoristique, épigrammatique - compact, compendieux, concis, succinct, succint, succinte f.小さく整った, 簡潔な - brusque, laconiqueかんめい, そっ気ない, 簡明 - intarissableくどい, じょうちょう, ながたらしい, 冗長, 諄い, 長たらしい - comprendre - âgé, ancien, vieux - moderne - définir定義する - translittérer - formel, officiel - de la conversation, familier, parlé口語の, 口語体, 日常会話的な, 話し言葉の - idéographique - sémantique - runique - homophone - étymologique - éponyme名祖 - psycholinguistiqueげんごしんりがく, 言語心理学 - linguistique comparée - phonématique, phonologieおんいんがく, おんいんろん, 音韻学, 音韻論 - lexicologie - onomastique - pragmatique - sémantiqueいみろん, セマンティクス, セマンティックス, 意味論 - deixis - loi de grimm - loi de Verner - sociolinguistiqueしゃかいげんごがく, 社会言語学 - contexte前後関係 - phraseく, ぶん, ぶんしょう, 句, 文, 文章 - - antonyme, contraireついご, はんいご, はんご, はんたいご, アントニム, 反対語, 反意語, 反語, 対義語 , 対語 - mot valise, mot-valiseかばん語, 混成語 - dérivé - descripteur, formeごけい, 語形 - tête - hétéronyme - homonymeJpan, どうおんいぎご, どうおんご, 同音異義語, 同音語 - hyperonyme, hyperonymie上位語 - hyponyme下位語 - emprunt - métonymeJpan - hapax - palindromeかいぶん, 回文, 廻文 - radical語幹 - étymon - calque, emprunt翻訳借用 - mot synonyme, synonymeどういご, どうぎご, るいぎご, るいご, 同意語, 同義語, 類義語, 類語 - expression, mot, terme用語, 言葉 - lexique, nomenclature, terminologieめいめいほう, ようご, 命名法, 専門用語, 用語 - troponyme - spoken word, texte parléはなしことば, 話し言葉 - syllabeおんせつ, シラブル, 音節 - lexème - formant, morphème形態素 - préfixeJpan, せっとう, せっとうご, せっとうじ, プリフィクス, プレフィクス, 接頭, 接頭語, 接頭辞 - extrémité - gérondifどうしじょうめいし, どうめいし, 動名詞, 動詞状名詞 - nom dénombrable - nom propreこゆうめいし, 固有名詞 - nom appellatif, nom communぞくみょう, ぞくめい, ふつうめいし, 俗名, 普通名詞 - nom verbal - nom de familleうじ, かめい, せい, せいし, みょうじ, みょうせき, ファミリーネーム, 名字, 名跡, 姓, 姓氏, 家名, 氏, 科名, 苗字 - nom de baptème, petit nom, prénomよびな, 名, 名前, 呼び名, 呼名, 洗礼名 - nom de baptême, prénomクリスチャンネーム - prénom romain, prénoms - nom de guerre, pseudonymeいしょう, かめい, かりな, がごう, けみょう, つくりな, とくめい, ひつめい, べっしょう, べつみょう, べつめい, アノニム, 仮名, 作り名, 別名, 別称, 匿名, 異称, 筆名, 雅号 - nom de théâtreげいめい, 芸名 - nom de plume, pseudonymeいしょう, かめい, かりな, がごう, けみょう, つくりな, ひつめい, べっしょう, べつみょう, べつめい, 仮名, 作り名, 別名, 別称, 異称, 筆名, 雅号 - chapeau, grand titre, titre - titre - alexandrin - transcription phonétiqueつづり, 綴, 綴り - alphabet arménien, arménien - orthographeつづり, つづりじ, ていじ, スペリング, 綴, 綴り, 綴り字, 綴字, 語のつづり方 - faute d'orthographe - boustrophédon - syllabaireおんじ, 音字 - linéaire A - linéaire B - copuleけいじ, れんじ, 繋辞, 連辞 - étymologie populaire - sens, signifié意味 - amphibologie - euphémismeえんきょく, えん曲語法, びしょう, ユーフュミズム, 婉曲, 美称 - ambiguïté - conclusion comiqueさわり, 触り - graphème人格 - accent aiguせつ, せつじつ, せんえい, つうせつ, ようおんぷ, 先鋭, 切, 切実, 尖鋭, 揚音符, 痛切 - accent grave - brève, double ronde - cédilleカンマ, セディーユ - accent circonflexe, circonflexe - macron, macron ¯ちょうおんぷ, マカロン, マクロン, 長音符 - tildeじょうせん, 上線 - trémaウムラウト, ウムラウトふごう, ウムラウト符号, 分音符号 - monogramme, monogrammerモノグラム, 組合わせ文字 - capitale, lettre capitale, lettre majuscule, majusculeおやもじ, キャピタルレター, 親文字 - bas de casse, carter inférieur, casseau, haut de casse, inversion chiffres, lettre minuscule, lettres majuscules, lettres minuscules, minuscule, motion basse, petits chiffres romainsこもじ, 小文字 - caractères - espace - idéogramme, idéographeいじ, えもじ, かいいもじ, 会意文字, 意字, 絵文字, 表意文字 - logogramme, logographe表語文字 - point finalきゅうしふ, くてん, しゅうしふ, ピリオド, 休止符, 句点, 得点, 終止符 - point d'interrogationか, ぎもんふ, や, クェスチョンマーク, クエスチョンマーク, 乎, 哉, 疑問符 - point-virgule, point-voyelleセミコロン - langage des signes, langage gestuel, langue des signesかにゅう, しゅわ, しゅわほう, しわほう, サインレンゲージ, 加入, 手話, 手話法, 指話法 - alphabet dactylologique, alphabet digital, alphabet manuel, communication gestuelle - ASLアメスラン - signe記号 - anglais basicベーシックイングリッシュ - espérantoエスペラント, エスペラント語 - Europan - Idiom Neutral - Interlinguaインターリングア , インターリングア語 - idoイド語 - Latino sine flexione - novial - pasigraphie - ro - solresol - langage de requête - métalangageメタげんご, メタ言語 - langue, langue maternelleぼこくご, ぼご, 母国語, 母語 - langue à tons, langue tonale - créoleクリオール - pidginピジン英語 - Chinook - koinè, langue véhiculaireきょうつうげんご, 共通言語 - Yuman - Chinook - mandarinぺきんご, 北京語 - Wu - cantonais, Cantonais, Yueかんとんご, 広東語 - Hakka - Qiang - Bai - Karen - YI - menton, Menton - Naga - Miri - Tai Rouge - Shan, Shans - Tay - Zhuang - ouais - soundanais - balinais, Balinais - cebuanoセブアノ語 - Khoïkhoïホッテントット - langue proto-indo européenne - arménien, Arménienアルメニア語 - Slavon, vieux slave古代教会スラヴ語 - serbo-croate - vieux prussien - anglaisえいご, 英語 - américain, anglais américainアメリカ英語, 米英語, 米語 - moyen anglais - Anglais moderne - anglo-saxon, vieil anglais - どくご, ジャーマン, ドイツご, ドイツ語, 独語 - vieux haut allemand - moyen haut-allemand - yddisch, yiddisch, yiddish, yidichイディッシュご, イディッシュ語 - bas-allemand, bas-saxon - Vieux saxon - vieux norrois - landsmål, nynorskニーノシュク - féroïenファロエズ語, フェロー語 - sameサーミ語 - irlandês (pt) - moyen irlandais - écossais, gaélique écossaisスコットランド・ゲール語 - latin classique - latin vulgaire - latin médiéval - Néo-latin - ancien français - baronnage anglo-normand - occitanJpan - galicien - Tourfan - sanscrit, sanskritぼんご, サンスクリット, 梵語 - sindhi - bihari - marathe - zend - afghan, pachto, pachtou - lycien - Grec moderne - Grec médiéval - grec, grec ancien古代ギリシャ語 - Dorique - Ionique - oubykh - kannada, kannaraカンナダ語 - malayalamマラヤーラム語 - Gondi - manda - Bole - angas - Téra - bura - kola, Kola - Bata - sibine - akkadien - langue arabeアラビアご, アラビア語 - croc - chagas - kinyarwanda - Nyamwezi, Wanyamwezi - basuto - souahéli, souahili, swahéli, swahiliスワヒリ語 - peuhl, peul - Sérères - ouolof, wolof - Dinka - - gallicisme - abréviationたんしゅく, りゃくご, 略語, 省略形, 短縮 - apocope - acronyme, acronymieとうじご, りゃくご, アクロニム, 略語, 頭字語 - pentamètre - hexamètre - mot, phonème - phonèmeおんいん, おんそ, 音素, 音韻 - allophone異音 - diphtongueじゅうぼいん, にじゅうぼいん, ようおん, 二重母音, 拗音, 重母音 - e muet, schwaシュワー - semi-voyelleはんぼいん, 半母音 - consonne alvéolaire - occlusive破裂音 - explosion - consonne labiale, labiale - coup de glotte声門閉鎖音 - nasalisation - consonne fricative, fricative, spirante摩擦音 - affriqué - consonne nasale - faute de prononciation誤った発音 - homophone同音異義語 - articulation明瞭な発音 - articulation, prononciation発音 - dicton, expression, locution, proverbeことわざ, りげん, 俚諺, 格言, 諺 - devise, devise de diablotin, sloganきんかんばん, つじうら, はたじるし, ひょうご, キャッチワード, スローガン, モットー, 旗印, 旗標, 標語, 金看板 - axiome, dicton, maximeきんげん, こうり, ことわざ, しんげん, マキシム, 公理, 格言, 箴言, 諺, 金言 - aphorismeかくげん, けいく, めいもんく, アフォルズム, 名文句, 格言, 警句 - adage, proverbeことわざ, しんげん, ぞくげん, ひょうご, りげん, わらいぐさ, 俗諺, 俚諺, 標語, 笑い種, 笑い草, 箴言, 諺 - dialecteくになまり, さとことば, どご, なまり, べん, ほうげん, りげん, りご, 俚言, 俚語, 国訛, 土語, 弁, 方言, 訛, 訛り, 辯, 里言, 里言葉 - argot, jargon, patoisとおりことば, ひご, 卑語, 通り言葉, 隠語 - étymologiste - Noah Webster - aphérèse - aphérèseJpan - assimilation同化 - ellipseしょうりゃくきごう, ちゅうりゃく, 中略, 省略記号 - holonymie - méronymie, relation méronymique, relation partie-tout, relation partitive - mot par minute[Domaine]

-

 


   Publicidade ▼