Conteùdo de sensagent
Últimas investigações no dicionário :
calculado em 0.063s
comunicação — communication - língua xhosa — Xhosa - polisintético — agglutinative, polysynthetic - aspas — inverted comma, quotation mark, quote - idioma, língua, linguagem — language, natural language, tongue - epigrama — epigram, quip, satirical poem - ponto de exclamação — exclamation mark, exclamation point - pithily, sententiously - homógrafo — homograph - idiolect - semantically - com ironia, laconicamente — concisely, drily, dryly, laconically, tersely - language, linguistic communication - name - direito, limpo — clean - imaculado, impecável — immaculate, speckless, spic, spic-and-span, spick, spick-and-span, spotless - articular — articulate, enounce, enunciate, pronounce, say, sound out - traduzir — interpret, render, translate - telegraphically, tersely - epigramático — aphoristic, apothegmatic, epigrammatic - bem aproveitado, sucinto — close packed, compact, compendious, succinct, summary, terse - brusco, lacónico — concise, crisp, curt, laconic, terse - prolixo — long-winded, tedious, verbose, windy, wordy - interpret, read, translate, understand - Old - Modern, New - definir — define - transliterar — transcribe, transliterate - formal - coloquial — colloquial, conversational - ideográfico — ideographic - semântico — semantic, semantical - rúnico — runic - homophonous - etimológico — etymological - epônimo — eponym, eponymic, eponymous - psycholinguistics - comparative linguistics, diachronic linguistics, diachrony, historical linguistics - fonemática, fonêmica, fonologia — phonemics, phonology - lexicologia — lexicology - onomástico — onomastics - pragmatics - semântica — semantics - deixis - Grimm's law - Verner's law - sociolinguistics - contexto — context, context of use, linguistic context - frase — phrase, sentence - word - antónimo, antônimo — antonym, opposite, opposite word - amálgama, palavra entrecruzada — blend, portmanteau, portmanteau word - derivative - descriptor, form, signifier, word form - head, head word - heteronym - homónimo — homonym - hypernym, superordinate, superordinate word - hyponym, subordinate, subordinate word - loan, loanword - metonym - hapax legomenon, nonce word - palíndromo — palindrome - radical — base, radical, root, root of a word, root word, stem, theme - étimo — etymon, root - calco, decalque lingüístico, empréstimo — borrowing, calque, calque formation, loan translation, loanword, quote - sinónimo — equivalent word, synonym - termo — term - nomenclatura, terminologia — language, list, nomenclature, register of names, roll, terminology - manner name, troponym - vocábulo — spoken word, vocable - sílaba — syllable - lexeme - morfema — morph, morpheme - prefixo — prefix - ending, termination - gerúndio — gerund - substantivo contável — count noun - nome próprio, substantivo próprio — name, proper name, proper noun, proper noun/name - common noun - deverbal noun, verbal noun - nome de família, sobrenome, último nome — cognomen, family name, last name, surname - antenome, nome de baptismo, nome próprio, prenome, primeiro nome — christian name, first name, forename, given name - baptismal name, Christian name - praenomen - anônimo, desconhecido, pseudônimo — anonym, nom de guerre, pseudonym - stage name - pseudônimo — nom de plume, pen name - head, header, heading - title - Alexandrine - orthography, writing system - Armenian, Armenian alphabet - ortografia — orthography, spelling - Ação de escrever incorretamente uma palavra., erro de soletração, Palavra com ortografia incorreta. — misspelling - boustrophedon - silabário — syllabary, syllabic script - Linear A - Linear B - cópula, verbo de ligação — copula, copulative, linking verb - folk etymology - sentido, signifcado — sense, signifié, signified - ambiguidade, anfibologia — amphibology, amphiboly - eufemismo — euphemism - frase — double entendre - conclusão de uma piada, ponto culminante — gag line, laugh line, punch line, tag line - carácter — character, grapheme, graphic symbol - acento agudo — acute, acute accent, ague - grave, grave accent - sinal de movimente curto — breve - cedilha — cedilla - circunflexo — circumflex - macron, sinal de vogal longa — macron - til — tilde - diérese, trema — diaeresis, dieresis, umlaut - monograma — monogram - caixa alta, letra maiúscula — capital, capital letter, majuscule, uppercase, upper-case letter - caixa baixa, letra minúscula, minúscula — lowercase, lower case, lower-case letter, minuscule, small letter, upper case - type - blank, space - ideograma — ideogram, ideograph - logogram, logograph - ponto final — full point, full stop, period, point, stop - ponto de interrogaçao, ponto de interrogação — interrogation point, query, question mark - ponto e vírgula — semicolon - linguagem de sinais — signing, sign language - fingerspelling, finger spelling - American sign language, ASL - sinal — sign - Basic English - esperanto — Esperanto - Europan - Idiom Neutral - interlíngua — Interlingua - Ido - Latino sine flexione - Novial - Pasigraphy - Ro - Solresol - command language, query language, search language - metalanguage - língua materna — first language, maternal language, mother tongue, native language, native tongue - língua tonal — tonal language, tone language - crioulo — creole, creole earring, hoop earring - língua franca — pidgin - Chinook Jargon, Oregon Jargon - língua franca — interlanguage, koine, lingua franca, official language - Yuman - Chinook, Chinookan - Beijing dialect, Mandarin, Mandarin Chinese, Mandarin dialect - Shanghai dialect, Wu, Wu dialect - Cantonese, Cantonese dialect, Yue, Yue dialect - Hakka, Hakka dialect - Qiang, Qiangic - Bai, Baic - Karen, Karenic - Lolo, Yi - Chin, Kuki, Kuki-Chin - Naga - Abor, Dafla, Miri, Mirish - Red Tai - Shan, Tai Long - Tay - Zhuang - Yay - Sundanese - Balinese, Balinesian - Cebuan, Cebuano - Hottentot, Khoikhoi, Khoikhoin - PIE, Proto-Indo European - arménio — Armenian, Armenian language - eslavo eclesiástico — Church Slavic, Old Bulgarian, Old Church Slavic, Old Church Slavonic - servo-croata — Serbo-Croat, Serbo-Croatian - Old Prussian - inglês — English, English language - inglês americano — American, American English, American language - Middle English - Modern English - Anglo-Saxon, Old English - German, German language, High German - Old High German - Middle High German - yiddish — Yiddish - Low German, Plattdeutsch - Old Saxon - Old Norse - Landsmaal, Landsmal, New Norwegian, Nynorsk - faroês — Faeroese, Faroese - Lapp, Saame, Saami, Same, Sami - irlandês — Irish, Irish Gaelic - Middle Irish - língua gaélica escocesa — Scots Gaelic, Scottish Gaelic - classical Latin - Vulgar Latin - Medieval Latin - Neo Latin, Neo-Latin, New Latin - Old French - Anglo-French, Anglo-Norman - occitano — Occitan, Provencal - galego — Galician - East Tocharian, Turfan, Turfan dialect - Sanskrit, Sanskritic language - Sindhi - Bihari - Mahratti, Marathi - Avestan, Zend - Afghan, Afghani, Pashto, Pashtu, Paxto - Lycian - Modern Greek, New Greek - Byzantine Greek, Medieval Greek, Middle Greek - Ancient Greek - Doric, Doric dialect - Ionic - Ubykh - Kanarese, Kannada - malaiala — Malayalam - Gondi - Manda - Bolanci, Bole - Angas - Pidlimdi, Tera, Yamaltu - Bura, Pabir - Daba, Kola, Musgoi - Bata - Sibine, Somrai - Akkadian - arábico — Arabic, Arabic language - Fang - Chaga, Chagga, Kichaga - Kinyarwanda - Nyamwezi - Basuto, Sesotho - Swahili - Ful, Fula, Fulani, Peul - Serer - Wolof - Dinka - line - galicismo — Gallicism - abbreviation - apocope - acrograma, acronimo, acrônimo, sigla — acronym - pentâmetro — pentameter - hexâmetro — hexameter - phone, sound, speech sound - fonema — phoneme - allophone - ditongo — diphthong - schwa, shwa - glide, semivowel - alveolar, alveolar consonant, dental, dental consonant - consoante explosiva, consoante oclusiva — occlusive, plosive, plosive consonant, plosive speech sound, stop, stop consonant - explosivo — explosion, plosion - consoante labial — labial, labial consonant - oclusão glótica — glottal catch, glottal plosive, glottal stop - nasalação, nasalamento, nasalização — nasalisation, nasalization - fricativa — fricative, fricative consonant, spirant - africado, africativo — affricate, affricate consonant, affricative - nasal, nasal consonant - pronúncia errada — mispronunciation - homófono — homophone - articulação — articulation - articulação, prolação, pronúncia, pronunciação — diction, enunciation, pronunciation - ditado, dito, provérbio, rifão — expression, locution, maxim, proverb, saw, saying - dito, lema, slogan — catchword, motto, shibboleth, slogan - axioma, ditado, máxima — axiom, maxim - aforismo — aphorism, apophthegm, apothegm - adágio, provérbio — adage, byword, proverb, saw - dialecto, dialeto — accent, dialect, idiom - calão, gíria, jargão — argot, cant, gobbledegook, gobbledygook, jargon, lingo, patois, shoptalk, slang, technical jargon, vernacular - etimologista — etymologist - Noah Webster, Webster - aphaeresis, apheresis - aphesis - assimilação — assimilation - elipse — eclipsis, ellipsis - holonymy, whole to part relation - meronymy, part-of relation, part to whole relation, part-whole relation - words per minute, wpm[Domaine]
-