» 

dicionario analógico

comunicaçãocommunication - língua xhosaXhosa - polisintéticoagglutinative, polysynthetic - aspasinverted comma, quotation mark, quote - idioma, língua, linguagemlanguage, natural language, tongue - epigramaepigram, quip, satirical poem - ponto de exclamaçãoexclamation mark, exclamation point - pithily, sententiously - homógrafohomograph - idiolect - semantically - com ironia, laconicamenteconcisely, drily, dryly, laconically, tersely - language, linguistic communication - name - direito, limpoclean - imaculado, impecávelimmaculate, speckless, spic, spic-and-span, spick, spick-and-span, spotless - articulararticulate, enounce, enunciate, pronounce, say, sound out - traduzirinterpret, render, translate - telegraphically, tersely - epigramáticoaphoristic, apothegmatic, epigrammatic - bem aproveitado, sucintoclose packed, compact, compendious, succinct, summary, terse - brusco, lacónicoconcise, crisp, curt, laconic, terse - prolixolong-winded, tedious, verbose, windy, wordy - interpret, read, translate, understand - Old - Modern, New - definirdefine - transliterartranscribe, transliterate - formal - coloquialcolloquial, conversational - ideográficoideographic - semânticosemantic, semantical - rúnicorunic - homophonous - etimológicoetymological - epônimoeponym, eponymic, eponymous - psycholinguistics - comparative linguistics, diachronic linguistics, diachrony, historical linguistics - fonemática, fonêmica, fonologiaphonemics, phonology - lexicologialexicology - onomásticoonomastics - pragmatics - semânticasemantics - deixis - Grimm's law - Verner's law - sociolinguistics - contextocontext, context of use, linguistic context - frasephrase, sentence - word - antónimo, antônimoantonym, opposite, opposite word - amálgama, palavra entrecruzadablend, portmanteau, portmanteau word - derivative - descriptor, form, signifier, word form - head, head word - heteronym - homónimohomonym - hypernym, superordinate, superordinate word - hyponym, subordinate, subordinate word - loan, loanword - metonym - hapax legomenon, nonce word - palíndromopalindrome - radicalbase, radical, root, root of a word, root word, stem, theme - étimoetymon, root - calco, decalque lingüístico, empréstimoborrowing, calque, calque formation, loan translation, loanword, quote - sinónimoequivalent word, synonym - termoterm - nomenclatura, terminologialanguage, list, nomenclature, register of names, roll, terminology - manner name, troponym - vocábulospoken word, vocable - sílabasyllable - lexeme - morfemamorph, morpheme - prefixoprefix - ending, termination - gerúndiogerund - substantivo contávelcount noun - nome próprio, substantivo próprioname, proper name, proper noun, proper noun/name - common noun - deverbal noun, verbal noun - nome de família, sobrenome, último nomecognomen, family name, last name, surname - antenome, nome de baptismo, nome próprio, prenome, primeiro nomechristian name, first name, forename, given name - baptismal name, Christian name - praenomen - anônimo, desconhecido, pseudônimoanonym, nom de guerre, pseudonym - stage name - pseudônimonom de plume, pen name - head, header, heading - title - Alexandrine - orthography, writing system - Armenian, Armenian alphabet - ortografiaorthography, spelling - Ação de escrever incorretamente uma palavra., erro de soletração, Palavra com ortografia incorreta.misspelling - boustrophedon - silabáriosyllabary, syllabic script - Linear A - Linear B - cópula, verbo de ligaçãocopula, copulative, linking verb - folk etymology - sentido, signifcadosense, signifié, signified - ambiguidade, anfibologiaamphibology, amphiboly - eufemismoeuphemism - frasedouble entendre - conclusão de uma piada, ponto culminantegag line, laugh line, punch line, tag line - caráctercharacter, grapheme, graphic symbol - acento agudoacute, acute accent, ague - grave, grave accent - sinal de movimente curtobreve - cedilhacedilla - circunflexocircumflex - macron, sinal de vogal longamacron - tiltilde - diérese, tremadiaeresis, dieresis, umlaut - monogramamonogram - caixa alta, letra maiúsculacapital, capital letter, majuscule, uppercase, upper-case letter - caixa baixa, letra minúscula, minúsculalowercase, lower case, lower-case letter, minuscule, small letter, upper case - type - blank, space - ideogramaideogram, ideograph - logogram, logograph - ponto finalfull point, full stop, period, point, stop - ponto de interrogaçao, ponto de interrogaçãointerrogation point, query, question mark - ponto e vírgulasemicolon - linguagem de sinaissigning, sign language - fingerspelling, finger spelling - American sign language, ASL - sinalsign - Basic English - esperantoEsperanto - Europan - Idiom Neutral - interlínguaInterlingua - Ido - Latino sine flexione - Novial - Pasigraphy - Ro - Solresol - command language, query language, search language - metalanguage - língua maternafirst language, maternal language, mother tongue, native language, native tongue - língua tonaltonal language, tone language - crioulocreole, creole earring, hoop earring - língua francapidgin - Chinook Jargon, Oregon Jargon - língua francainterlanguage, koine, lingua franca, official language - Yuman - Chinook, Chinookan - Beijing dialect, Mandarin, Mandarin Chinese, Mandarin dialect - Shanghai dialect, Wu, Wu dialect - Cantonese, Cantonese dialect, Yue, Yue dialect - Hakka, Hakka dialect - Qiang, Qiangic - Bai, Baic - Karen, Karenic - Lolo, Yi - Chin, Kuki, Kuki-Chin - Naga - Abor, Dafla, Miri, Mirish - Red Tai - Shan, Tai Long - Tay - Zhuang - Yay - Sundanese - Balinese, Balinesian - Cebuan, Cebuano - Hottentot, Khoikhoi, Khoikhoin - PIE, Proto-Indo European - arménioArmenian, Armenian language - eslavo eclesiásticoChurch Slavic, Old Bulgarian, Old Church Slavic, Old Church Slavonic - servo-croataSerbo-Croat, Serbo-Croatian - Old Prussian - inglêsEnglish, English language - inglês americanoAmerican, American English, American language - Middle English - Modern English - Anglo-Saxon, Old English - German, German language, High German - Old High German - Middle High German - yiddishYiddish - Low German, Plattdeutsch - Old Saxon - Old Norse - Landsmaal, Landsmal, New Norwegian, Nynorsk - faroêsFaeroese, Faroese - Lapp, Saame, Saami, Same, Sami - irlandêsIrish, Irish Gaelic - Middle Irish - língua gaélica escocesaScots Gaelic, Scottish Gaelic - classical Latin - Vulgar Latin - Medieval Latin - Neo Latin, Neo-Latin, New Latin - Old French - Anglo-French, Anglo-Norman - occitanoOccitan, Provencal - galegoGalician - East Tocharian, Turfan, Turfan dialect - Sanskrit, Sanskritic language - Sindhi - Bihari - Mahratti, Marathi - Avestan, Zend - Afghan, Afghani, Pashto, Pashtu, Paxto - Lycian - Modern Greek, New Greek - Byzantine Greek, Medieval Greek, Middle Greek - Ancient Greek - Doric, Doric dialect - Ionic - Ubykh - Kanarese, Kannada - malaialaMalayalam - Gondi - Manda - Bolanci, Bole - Angas - Pidlimdi, Tera, Yamaltu - Bura, Pabir - Daba, Kola, Musgoi - Bata - Sibine, Somrai - Akkadian - arábicoArabic, Arabic language - Fang - Chaga, Chagga, Kichaga - Kinyarwanda - Nyamwezi - Basuto, Sesotho - Swahili - Ful, Fula, Fulani, Peul - Serer - Wolof - Dinka - line - galicismoGallicism - abbreviation - apocope - acrograma, acronimo, acrônimo, siglaacronym - pentâmetropentameter - hexâmetrohexameter - phone, sound, speech sound - fonemaphoneme - allophone - ditongodiphthong - schwa, shwa - glide, semivowel - alveolar, alveolar consonant, dental, dental consonant - consoante explosiva, consoante oclusivaocclusive, plosive, plosive consonant, plosive speech sound, stop, stop consonant - explosivoexplosion, plosion - consoante labiallabial, labial consonant - oclusão glóticaglottal catch, glottal plosive, glottal stop - nasalação, nasalamento, nasalizaçãonasalisation, nasalization - fricativafricative, fricative consonant, spirant - africado, africativoaffricate, affricate consonant, affricative - nasal, nasal consonant - pronúncia erradamispronunciation - homófonohomophone - articulaçãoarticulation - articulação, prolação, pronúncia, pronunciaçãodiction, enunciation, pronunciation - ditado, dito, provérbio, rifãoexpression, locution, maxim, proverb, saw, saying - dito, lema, slogancatchword, motto, shibboleth, slogan - axioma, ditado, máximaaxiom, maxim - aforismoaphorism, apophthegm, apothegm - adágio, provérbioadage, byword, proverb, saw - dialecto, dialetoaccent, dialect, idiom - calão, gíria, jargãoargot, cant, gobbledegook, gobbledygook, jargon, lingo, patois, shoptalk, slang, technical jargon, vernacular - etimologistaetymologist - Noah Webster, Webster - aphaeresis, apheresis - aphesis - assimilaçãoassimilation - elipseeclipsis, ellipsis - holonymy, whole to part relation - meronymy, part-of relation, part to whole relation, part-whole relation - words per minute, wpm[Domaine]

-