Publicidade ▼


 » 

dicionario analógico

maliziosamentecom marotice, travessamente - in quattro e quattr'otto, in un batter d'occhio, istantaneamenteinstantaneamente - all'improvviso, bruscamente, improvvisamente, precipitevolissimevolmenteabruptamente, bruscamente, de repente, repentinamente, subitamente - breach of trust (en) - puntualmentedevidamente, pontualmente - in modo responsabile, responsabilmenteresponsavelmente - as usual (en) - astigmaticoastigmático - irrevocabilmenteirrevogavelmente - pagabilepagável - artificialmente, fintamenteartificialmente - abusivamente, illecitamente, illegalmenteilegalmente, ilicitamente - confidenzialmente, in confidenzaconfidencialmente, em confidência, em segredo - anticostituzionaleanticonstitucional, inconstitucional - razionalmenteracionalmente - desnecessariamente, inutilmente - esonero - unjustly (en) - ineluttabilmente, inevitabilmenteinevitavelmente - abitualmentehabitualmente - inexorably (en) - volontariamentevoluntariamente - involontariamenteinvoluntariamente - abusivamente - ingiustamenteinjustamente - obbligatoriamenteobrigatoriamente - potenzialmentepotencialmente - disonestamente, venalmentedesonestamente - affettatamente, ipocritamente, leziosamente, manieratamentehipocritamente - equamente, ragionevolmenterazoavelmente - ingiustamente, iniquamenteinjustamente - pericolosamente, slealmentetraiçoeiramente - final, último - fraudulentamente - imparzialmente, spassionatamenteimparcialmente - giudiziosamentecriteriosamente - perfidiously (en) - grammaticalmente, grammaticamentegramaticalmente - blamelessly, faultlessly, impeccably, irreproachably (en) - di prova, provvisorioestagiário, provisória, provisório - job (en) - reatodano - delinquenza minoriledelinqüência juvenil - distrazione, imprevidenza, imprudenza, incuria, mancanza di accuratezza, negligenza, omissione, sbadataggine, sciattezza, trascurataggine, trascuratezzadescuido, desleixo, displicência, imprudência, negligência - evasioneevasão - sonegação de impostos - damage, legal injury, wrong (en) - peccato originalepecado original - peccato mortalepecado mortal - criminalità, crimine, delitto, misfatto, omicidio, reato, scelleratagginecrime, sujeira - crimine, delitto, misfatto, reatocrime, delito - infração, infracção - perpetrazioneperpetração - violenza sessuale - crimine di guerracrime de guerra - adulterio, adultero, fornicazione, infedeltà coniugale, scappatella coniugaleadultério - incestoincesto - in operation, operating, operational (en) - facoltativo, opzionalefacultativo - de rigueur (en) - bad, defective (en) - discriminazione, favoritismo, penalizzazionediscriminação, favoritismo - ageism, agism (en) - heterosexism (en) - nepotismonepotismo - discriminazione razziale, razzismoracismo - sessismosexismo - antifeminism, chauvinism, male chauvinism (en) - due process, due process of law (en) - confirmità, conformazioneconformidade - formality (en) - line (en) - adempimento, osservanza, rispettoobservação, observância - andare, avere bisogno, bisognare, chiamare, esigere, necessitare, occorrere, richiedere, volerenecessitar, precisar - lecito, legalelegal - unlawful (en) - estragiudiziale, extragiudiziale, stragiudizialeextrajudicial - morganaticomorganático - celibe, nubile, scapolone, singlesolteiro - civil (en) - inutile, non necessariodesnecessário, inútil - normalenormal - duty-bound, obliged (en) - imperdonabile - accettabile, ammissibileadmissível - puntualepontual - timely (en) - tardivotardio - qualified (en) - official, prescribed (en) - responsabile - sound (en) - beato - Blessed (en) - standarduniformizado - extraterritorialeextraterritorial - binding (en) - bilanciare, compensare, equilibrare, indennizzare, rettificare, rifare, rifondere, rimborsare, risarcirecompensar, indemnizar - clear, pass (en) - essere promosso, passare, riuscire, superare - contravvenire, contravvenire a, infrangereinfringir - commettere uno scasso, scassinare, svaligiareroubar - abbindolare, accalappiare, aggirare, barare, buggerare, buscherare, circondurre, ciurmare, cuccare, gabbare, giocare, imbrogliare, infinocchiare, ingannare, minchionare, raggirare, turlupinare - abbacinare, gabbare, illudere, ingannare, tradireiludir - corrompere, demoralizzare, depravare, pervertire, subornareperverter - essere adatto*adequar-se - civico, civilecitadino, cívico, civico -a, metropolitano, municipal, urbano - admit, allow (en) - multicultural (en) - corto circuito, giaculatoria, scalettacurto-circuito - onus, responsibility, responsibleness (en) - responsabilitàresponsabilidade - legalità, legittimitàlegalidade, legitimidade - validità - effect, force (en) - legittimitàlegitimidade - l'essere virtuoso, virtùvirtude - virtude - castità, purezzacastidade - honor, honour, pureness, purity (en) - equità, giustezza, giustiziaequidade, justeza, justiça - giustorazão - integritàintegridade - accesso, ingressoacesso, direito de ingresso - authorisation, authority, authorization, sanction (en) - dirittodireito - direito à vida - libertà di coscienza, libertà di pensiero - parità giuridicaigualdade perante à lei - diritti civili, diritto civico, diritto civile, libertà/diritti civilidireitos civis - libertà di culto, libertà religiosaliberdade de culto - liberdade de opinião - libertà di stampaliberdade de imprensa - freedom of assembly (en) - diritto di suffragio, diritto di voto, diritto elettorale, suffragiodireito ao sufrágio, direito de voto, sufrágio, voto - equal opportunity (en) - autorevolezza, autorità, potereautoridade, poder - giurisdizionejurisdição - discrezione, libero arbitrio, riservatezza, spontanea volontàlivre vontade - arretratezza, arretratezza mentale, tardivitàatraso - practice (en) - usanzecostumes, maneiras - code of behavior, code of conduct (en) - courtly love (en) - omissione, saltoomissão - eccezione, esclusione, serrata, squalificaexclusão - giudicato - direttiva, linea di condotta, regola empiricadiretriz - abbiccìá-bê-cê, bê-á-bá, rudimentos - condição necessária - giustizia, imparzialitàimparcialidade - imparzialità - conformismoconformismo - order, parliamentary law, parliamentary procedure, rules of order (en) - princípio - caveat emptor (en) - bon ton, etica professionale, etichetta, galateoetiqueta - protocollo - communications protocol, protocol (en) - file transfer protocol, FTP (en) - HTTP, hypertext transfer protocol (en) - MIDI, MIDI standard, musical instrument digital interface, Musical Instrument Digital Interface Standard (en) - TCP, transmission control protocol (en) - padrão duplo - ammonizione, diffidarepreensão - esempio, esemplificazionelição prática - cabalacabala - open secret (en) - visto - girata, imprimatur, mandatoaprovação, endosso - approvazioneconcordância - errore di stampa, foglio guasto, refusoerro de impressão, erro tipográfico, gralha - errore, lapsus, lapsus liguae, paperadeslize, lapso - scambio delle iniziali di due paroletrocadilho - errore di pronuncia, pronuncia erratapronúncia errada - disguido, equivoco, malintesoatribuição de errado, interpretação errada - proscrizioneproibição - criterio, metro, misura, norma, pietra di paragone, prassi, regolacritério, norma, pedra-de-toque - cattivo funzionamentodefeito - destino, fatodestino - allontanamento, deviazione, differenza, distanza, divario, diversità, scartodesvio - interrupção - interruzione di correntecorte de energia - conturbamento - formalities, formality (en) - independence (en) - bisogno, cosa indispensabile, domanda, elemento essenziale, esigenza, fabbisogno, necessario, richiesta, rivendicazioneexigência, fundamento, indispensável/fundamento - falta - norma - legal status (en) - norma giuridica, regola giuridica - castità, purezza, purità - colpevolezzaculpabilidade - criminalità, criminosità, delinquenzacriminalidade - academic freedom (en) - autarchiaautarcia - freedom of the seas (en) - autonomia, indipendenzaindependência - libertàliberdade - liberdade - constraint, restraint (en) - segretezzadissimulação, encobrimento - riservatezzasigilo - difetto, imperfezione, magagna, menda, pecca, pilacchera, tara, viziodefeito, deficiência, falha, limitação - bug, glitch (en) - aberrazioneaberração, afastamento, anomalia, desvio, ignorante - anomalia, anormalitàanomalia[Domaine]

-

 


   Publicidade ▼