Conteùdo de sensagent
Últimas investigações no dicionário :
calculado em 0.094s
badly, mischievously, naughtily — com marotice, travessamente - in a flash, in a jiffy, in a second, in a trice, in no time, instantaneously, instantly, in two shakes, outright — instantaneamente - abruptly, dead, precipitously, short, suddenly — abruptamente, bruscamente, de repente, repentinamente, subitamente - breach of trust - duly, promptly, punctually — devidamente, pontualmente - accountably, responsibly — responsavelmente - as usual - astigmatic — astigmático - irrevocably — irrevogavelmente - collectable, collectible, payable — pagável - artificially, by artificial means, factitiously, unnaturally — artificialmente - illegally, illicitly, lawlessly — ilegalmente, ilicitamente - confidentially, in confidence, in private, privately — confidencialmente, em confidência, em segredo - unconstitutional — anticonstitucional, inconstitucional - rationally — racionalmente - needlessly — desnecessariamente, inutilmente - exemption, granting immunity, immunity - unjustly - ineluctably, inescapably, inevitably, unavoidably — inevitavelmente - customarily — habitualmente - inexorably - voluntarily — voluntariamente - involuntarily — involuntariamente - unlawfully - below the belt, unfairly — injustamente - compulsorily, mandatorily, obligatorily — obrigatoriamente - potentially — potencialmente - corruptibly, deceitfully, dishonestly, venally — desonestamente - affectedly, hypocritically — hipocritamente - equitably, fair, fairly, reasonably — razoavelmente - inequitably, unfairly, unjustly, unreasonably, wrongfully — injustamente - faithlessly, false, traitorously, treacherously, treasonably — traiçoeiramente - final, last — final, último - fraudulently — fraudulentamente - even-handedly, impartially, neutrally, with all proper reserves, with all reserves, without bias, without prejudice, without prejudice to — imparcialmente - judiciously — criteriosamente - perfidiously - grammatically — gramaticalmente - blamelessly, faultlessly, impeccably, irreproachably - probationary, provisional, provisionary, tentative — estagiário, provisória, provisório - job - civil wrong, tort — dano - delinquency, juvenile delinquency — delinqüência juvenil - carelessness, disregard, imprudence, neglect, negligence, nonperformance, omission, recklessness, temerity — descuido, desleixo, displicência, imprudência, negligência - dodging, escape, evasion — evasão - tax evasion — sonegação de impostos - damage, legal injury, wrong - original sin — pecado original - deadly sin, mortal sin — pecado mortal - crime, criminal offence, criminal offense, foul play, law-breaking, offence, offense — crime, sujeira - crime, criminal act, criminal offence, criminal offense, delict, delinquency, felony, offence, offense, outrage, wrongful act — crime, delito - infringement, violation — infração, infracção - commission, committal, perpetration — perpetração - sex crime, sex offense, sexual abuse, sexual assault - war crime — crime de guerra - adultery, criminal conversation, fornication — adultério - incest — incesto - in operation, operating, operational - optional — facultativo - de rigueur - bad, defective - discrimination, favoritism, favouritism — discriminação, favoritismo - ageism, agism - heterosexism - nepotism, old-boy network, old school tie — nepotismo - racial discrimination, racialism, racism — racismo - sexism — sexismo - antifeminism, chauvinism, male chauvinism - due process, due process of law - abidance, compliance, conformation, conformity — conformidade - formality - line - compliance, fulfillment, fulfilment, honoring, observance — observação, observância - need — necessitar, precisar - lawful, legal, legislative, licit, statutory — legal - unlawful - extrajudicial — extrajudicial - left-handed, morganatic — morganático - single, unmarried — solteiro - civil - bootless, needless, pointless, unnecessary, unneeded, useless — desnecessário, inútil - normal — normal - duty-bound, obliged - unpardonable - admissible, permissible, permitted — admissível - punctual — pontual - timely - belated, late, tardy — tardio - qualified - official, prescribed - accountable - sound - beatified, blessed — beato - Blessed - standard — uniformizado - exterritorial, extraterritorial — extraterritorial - binding - compensate, correct, indemnify, redress, reimburse, right — compensar, indemnizar - clear, pass - get through, make it, pass, qualify - conflict, contravene, infringe, run afoul — infringir - break in, break into, burglarise, burglarize, burgle, heist — roubar - cheat, chisel, rip off - cozen, deceive, delude, fool, lead on — iludir - corrupt, debase, debauch, demoralise, demoralize, deprave, misdirect, pervert, profane, subvert, vitiate — perverter - conform to, fit, meet — adequar-se - city, civic, civil — citadino, cívico, civico -a, metropolitano, municipal, urbano - admit, allow - multicultural - short, short circuit, short-circuit — curto-circuito - onus, responsibility, responsibleness - accountability, answerability, answerableness, responsibility — responsabilidade - legality, legitimacy — legalidade, legitimidade - validity, validness - effect, force - lawfulness, legitamacy, legitimacy, rightfulness — legitimidade - moral excellence, virtue, virtuousness — virtude - virtue — virtude - chasteness, chastity, sexual morality, virtue — castidade - honor, honour, pureness, purity - equity, justice, justness — equidade, justeza, justiça - right, rightfulness — razão - integrity — integridade - access, accession, admission, admittance, entree — acesso, direito de ingresso - authorisation, authority, authorization, sanction - entitlement, right — direito - right to life — direito à vida - freedom of conscience, freedom of thought - equality before the law, equality of rights, equality of status — igualdade perante à lei - civil liberties/rights, civil right, civil rights — direitos civis - freedom of religion, freedom of religious beliefs, freedom of worship, religious freedom — liberdade de culto - freedom of speech — liberdade de opinião - freedom of the press — liberdade de imprensa - freedom of assembly - franchise, right to vote, suffrage, vote — direito ao sufrágio, direito de voto, sufrágio, voto - equal opportunity - authorisation, authority, authorization, dominance, potency, power, say-so — autoridade, poder - jurisdiction, legal power — jurisdição - discretion, free will — livre vontade - backwardness, mental retardation, retardation, slowness, subnormality — atraso - practice - mores — costumes, maneiras - code of behavior, code of conduct - courtly love - omission — omissão - elision, exception, exclusion — exclusão - res adjudicata, res judicata - guideline, guidepost, rule of thumb — diretriz - ABC, ABC's, ABCs, alphabet, first principle, first rudiment, rudiment — á-bê-cê, bê-á-bá, rudimentos - essential condition, sine qua non — condição necessária - impartiality, nonpartisanship — imparcialidade - disinterestedness - conformism, conformity — conformismo - order, parliamentary law, parliamentary procedure, rules of order - precept, principle — princípio - caveat emptor - etiquette, label — etiqueta - protocol - communications protocol, protocol - file transfer protocol, FTP - HTTP, hypertext transfer protocol - MIDI, MIDI standard, musical instrument digital interface, Musical Instrument Digital Interface Standard - TCP, transmission control protocol - double standard — padrão duplo - admonition, monition, warning, word of advice — repreensão - deterrent example, example, lesson, object lesson — lição prática - cabala, cabbala, cabbalah, kabala, kabbala, kabbalah, Kabballah, qabala, qabalah — cabala - open secret - approval, commendation - countenance, endorsement, imprimatur, indorsement, sanction, warrant — aprovação, endosso - O.K., OK, okay, okeh, okey — concordância - errata, erratum, literal, literal error, misprint, printer's error, typo, typographical error, typographic error — erro de impressão, erro tipográfico, gralha - lapse, lapsus linguae, slip, slip of the tongue — deslize, lapso - spoonerism — trocadilho - mispronunciation — pronúncia errada - misinterpretation, mistaking, misunderstanding — atribuição de errado, interpretação errada - ban, banning, forbiddance, forbidding — proibição - criterion, measure, norm, standard, touchstone — critério, norma, pedra-de-toque - malfunction — defeito - kismat, kismet — destino - abnormality, departure, deviance, deviancy, deviation, difference, divergence — desvio - break, interruption — interrupção - failure, power cut, power failure, power outage — corte de energia - disturbance, perturbation - formalities, formality - independence - demand, essential, must, necessary, necessity, qualification, requirement, requisite — exigência, fundamento, indispensável/fundamento - need, want — falta - norm - legal status - legal rule, rule of law - innocence, pureness, purity, sinlessness, whiteness - blameworthiness, culpability, culpableness — culpabilidade - crime, criminalism, criminality, criminalness, delinquency — criminalidade - academic freedom - autarchy, autarky, economic self-sufficiency, self-sufficiency — autarcia - freedom of the seas - independence, independency — independência - liberty — liberdade - liberty — liberdade - constraint, restraint - concealment, privacy, privateness, secrecy — dissimulação, encobrimento - confidentiality — sigilo - defect, fault, flaw, shortcoming — defeito, deficiência, falha, limitação - bug, glitch - aberrance, aberrancy, aberration, deviance — aberração, afastamento, anomalia, desvio, ignorante - anomalousness, anomaly — anomalia[Domaine]