Conteùdo de sensagent
Últimas investigações no dicionário :
calculado em 0.078s
άτακτα, σκανταλιάρικα — com marotice, travessamente - ακαριαία, στιγμιαία — instantaneamente - απότομα, ξαφνικά — abruptamente, bruscamente, de repente, repentinamente, subitamente - breach of trust (en) - ακριβώς στην ώρα μου, κανονικά, όπως αναμενόταν — devidamente, pontualmente - υπεύθυνα — responsavelmente - as usual (en) - αστιγματικόσ — astigmático - irrevogavelmente - πληρωτέος — pagável - τεχνητά — artificialmente - παράνομα, παρανομώσ — ilegalmente, ilicitamente - εμπιστευτικά — confidencialmente, em confidência, em segredo - αντισυνταγματικόσ — anticonstitucional, inconstitucional - λογικά — racionalmente - desnecessariamente, inutilmente - απαλλαγή, εξαίρεση - unjustly (en) - αναποφευκτώσ — inevitavelmente - κατά το έθιμο, συνήθωσ — habitualmente - inexorably (en) - εθελοντικά — voluntariamente - ακούσια — involuntariamente - παρανομώσ - άδικα — injustamente - υποχρεωτικά — obrigatoriamente - ενδεχομένως, πιθανά — potencialmente - ανέντιμα — desonestamente - υποκριτικά — hipocritamente - δίκαια — razoavelmente - injustamente - επικίνδυνα, προδοτικώσ, ύπουλα — traiçoeiramente - τελικός — final, último - fraudulentamente - αμερόληπτα — imparcialmente - γνωστικά, συνετά, φρόνιμα — criteriosamente - perfidiously (en) - γραμματικά — gramaticalmente - blamelessly, faultlessly, impeccably, irreproachably (en) - δοκιμαστικός, προσωρινός — estagiário, provisória, provisório - job (en) - αδίκημα, ζημιά — dano - εγκληματικότητα ανήλικων — delinqüência juvenil - αβλεψία, ακηδία, αμέλεια, απερισκεψία, απροσεξία, ολιγωρία — descuido, desleixo, displicência, imprudência, negligência - αποφυγή, διαφυγή — evasão - φοροδιαφυγή — sonegação de impostos - damage, legal injury, wrong (en) - προπατορικό αμάρτημα — pecado original - θανάσιμο αμάρτημα — pecado mortal - έγκλημα, εγκληματική ενέργεια — crime, sujeira - έγκλημα, αδίκημα, αξιόποινη πράξη, κακούργημα, σοβαρό αδίκημα — crime, delito - infração, infracção - διάπραξη — perpetração - σεξουαλική κακοποίηση - έγκλημα πολέμου — crime de guerra - μοιχεία, συνουσία — adultério - αιμομιξία — incesto - in operation, operating, operational (en) - προαιρετικός — facultativo - de rigueur (en) - bad, defective (en) - διάκριση — discriminação, favoritismo - ageism, agism (en) - heterosexism (en) - νεποτισμόσ, οικογενειοκρατία, φιλοσυγγενεία — nepotismo - ρατσισμός — racismo - sexismo - antifeminism, chauvinism, male chauvinism (en) - διεξαγωγή δίκης, πορεία αγωγής - ευπείθεια, συμμορφία, συμμόρφωση — conformidade - τυπικότητα - line (en) - observação, observância - χρειάζομαι — necessitar, precisar - έννομος, σύννομος — legal - άνομος, έκνομος - εξωδικόσ — extrajudicial - μοργανατικόσ — morganático - ανύπαντρος — solteiro - civil (en) - άσκοπος, ανώφελος, αχρείαστος, μη αναγκαίος, που θα μπορούσε να είχε αποφευχθεί — desnecessário, inútil - ομαλός — normal - duty-bound, obliged (en) - unpardonable (en) - αποδεκτός — admissível - ακριβής — pontual - timely (en) - αργοπορημένος — tardio - qualified (en) - official, prescribed (en) - accountable (en) - sound (en) - beato - Blessed (en) - καθιερωμένος, κανονικός, συνηθισμένος — uniformizado - extraterritorial - binding (en) - αποζημιώνω, αποκαθιστώ, επανορθώνω — compensar, indemnizar - clear, pass (en) - περνώ - καταπατώ, παραβαίνω, παραβιάζω — infringir - κλέπτω διά ρήξεωσ — roubar - αισχροκερδώ, κλέβω - εξαπατώ, ξεγελώ, παραπλανώ — iludir - διαστρέφω, διαφθείρω, εξαχρειώνω — perverter - αρμόζω, εναρμονίζομαι, πειθαρχώ, ταιριάζω — adequar-se - αστικός — citadino, cívico, civico -a, metropolitano, municipal, urbano - επιδέχομαι, επιτρέπω - multicultural (en) - βραχυκυκλώνω, βραχυκύκλωμα — curto-circuito - ευθύνη, καθήκον, υπευθυνότητα - ευθύνη — responsabilidade - νομιμότητα — legalidade, legitimidade - δύναμη - effect, force (en) - νομιμοφροσύνη — legitimidade - αρετή, ηθική ανωτερότητα — virtude - αρετή — virtude - αγνότητα, αρετή — castidade - honor, honour, pureness, purity (en) - δίκαιο, δικαιοσύνη, δοκαιοσύνη — equidade, justeza, justiça - δίκαιο, δίκιο — razão - ακεραιότητα, εντιμότητα — integridade - άδεια εισόδου, δικαίωμα εισόδου, είσοδος — acesso, direito de ingresso - εξουσιοδότηση - δικαίωμα — direito - direito à vida - freedom of conscience, freedom of thought (en) - igualdade perante à lei - αστικές ελευθερίες, πολιτικά δικαιώματα — direitos civis - ανεξιθρησκεία — liberdade de culto - liberdade de opinião - liberdade de imprensa - freedom of assembly (en) - δικαίωμα ψήφου, ψήφος — direito ao sufrágio, direito de voto, sufrágio, voto - equal opportunity (en) - αρχή, εξουσία — autoridade, poder - δικαιοδοσία — jurisdição - ελευθερία βούλησης — livre vontade - καθυστέρηση ανάπτυξης, οπισθοδρομικότητα — atraso - έξη, συνήθεια - ήθη — costumes, maneiras - συμπεριφορά - courtly love (en) - παράλειψη — omissão - exclusão - res adjudicata, res judicata (en) - κατευθυντήρια γραμμή — diretriz - βάση, βασικές γνώσεις — á-bê-cê, bê-á-bá, rudimentos - condição necessária - αμεροληψία, αντικειμενικότητα — imparcialidade - ανιδιοτέλια, ανυστεροβουλία - κομφορμισμός, κονφορμισμός — conformismo - order, parliamentary law, parliamentary procedure, rules of order (en) - princípio - caveat emptor (en) - εθιμοτυπία, ηθική, πρωτόκολλο — etiqueta - protocol (en) - communications protocol, protocol (en) - file transfer protocol, FTP (en) - HTTP, hypertext transfer protocol (en) - MIDI, MIDI standard, musical instrument digital interface, Musical Instrument Digital Interface Standard (en) - TCP, transmission control protocol (en) - padrão duplo - προειδοποίηση — repreensão - παράδειγμα — lição prática - καβαλισμός — cabala - κοινό μυστικό - έγκριση, έπαινος, επιδοκιμασία, σύσταση - άδεια εκτυπώσεωσ, επίσημη έγκριση — aprovação, endosso - έγκριση — concordância - λάθος, παρόραμα, τυπογραφικό λάθος — erro de impressão, erro tipográfico, gralha - μικρολάθος, παραδρομή — deslize, lapso - παραδρομή γλώσσασ — trocadilho - εσφαλμένη παραπομπή, εσφαλμένη προφορά, κακή προφορά, λαθεμένη προφορά — pronúncia errada - κακή ερμηνεία, παρεξήγηση — atribuição de errado, interpretação errada - proibição - κριτήριο, μέτρο σύγκρισης — critério, norma, pedra-de-toque - βλάβη, δυσλειτουργία, κακή λειτουργία — defeito - κισμέτ, μοίρα — destino - απόκλιση, παρέκκλιση — desvio - διακοπή, παρέμβαση, παρεμβολή — interrupção - διακοπή ρεύματος — corte de energia - disturbance, perturbation (en) - τυπικότητα - ανεξαρτησία - ανάγκη, αναγκαιότητα, το βασικό στοιχείο — exigência, fundamento, indispensável/fundamento - falta - norm (en) - νομική υπόσταση - legal rule, rule of law (en) - αναμάρτητο - αξιόμεμπτο, υπαιτιότητα — culpabilidade - εγκληματικότητα — criminalidade - ακαδημαϊκή ελευθερία - αυτάρκεια — autarcia - freedom of the seas (en) - ανεξαρτησία, αυτονομία — independência - υπερβολικό θάρρος — liberdade - προσωπική ελευθερία — liberdade - constraint, restraint (en) - dissimulação, encobrimento - εχεμύθεια, μυστικότητα — sigilo - έλλειψη, αδυναμία, ελάττωμα, ψεγάδι — defeito, deficiência, falha, limitação - μικροβλάβη - διαστροφή, εκτροπή, ηθική παρεκτροπή, παρέκκλιση — aberração, afastamento, anomalia, desvio, ignorante - anomalia[Domaine]
-