Publicidade ▼


 » 

dicionario analógico

com marotice, travessamentecon malicia, mal, maliciosamente - instantaneamenteen un abrir y cerrar de ojos, en una escapada, instantáneamente - abruptamente, bruscamente, de repente, repentinamente, subitamentebruscamente, de pronto, de repente, precipitadamente, repentinamente - infidencia - devidamente, pontualmentea la hora, debidamente, puntualmente - responsavelmentecon seriedad, responsablemente - as usual (en) - astigmáticoastigmático - irrevogavelmenteirrevocablement - pagávelpagadero - artificialmenteartificialmente - ilegalmente, ilicitamenteilegalmente, ilícitamente - confidencialmente, em confidência, em segredoconfidencialmente, en confianza, reservadamente - anticonstitucional, inconstitucionalinconstitucional - racionalmenteracionalmente - desnecessariamente, inutilmente - dispensa, exención, inmunidad, privilegio - unjustly (en) - inevitavelmenteineludiblemente, inevitablemente - habitualmentehabitualmente - inexorably (en) - voluntariamentevoluntariamente - involuntariamenteinvoluntariamente - unlawfully (en) - injustamenteinjustamente - obrigatoriamentenecesariamente, obligatoriamente, preceptivamente - potencialmentepotencialmente - desonestamentedeshonestamente, sobornable - hipocritamenteafectadamente, hipócritamente - razoavelmenteequitativamente, razonablemente - injustamenteinicuamente, injustamente - traiçoeiramenteengañosamente, falsamente, traicioneramente, traidoramente - final, último - fraudulentamentefraudulentamente - imparcialmentedesapasionadamente, imparcialmente - criteriosamenteprudentemente - perfidiously (en) - gramaticalmentegramaticalmente - blamelessly, faultlessly, impeccably, irreproachably (en) - estagiário, provisória, provisóriode prueba, provisional - cargo, trabajo - danoagravio - delinqüência juvenildelincuencia juvenil - descuido, desleixo, displicência, imprudência, negligênciaabandono, dejadez, descuido, desidia, despreocupación, falta de cuidado, imprevisión, imprudencia, inconsideración, incuria, negligencia, omisión - evasãoevasión - sonegação de impostosfraude fiscal - mal - pecado originalpecado original - pecado mortalpecado mortal - crime, sujeiracrimen, delito, hecho delictivo - crime, delitocrimen, delito, delito mayor, infracción - infração, infracção - perpetraçãocomisión, consumación, perpetración - abuso sexual - crime de guerracrimen de guerra - adultérioadulterio, adúltero, aventura, fornicación, infidelidad matriomonial - incestoincesto - in operation, operating, operational (en) - facultativoopcional - de rigueur (en) - bad, defective (en) - discriminação, favoritismodiscriminación, enchufismo, favoritismo - ageism, agism (en) - heterosexism (en) - nepotismoamiguismo, cuñadismo, nepotismo, tráfico de influencias, yernocracia - racismodiscriminación racial, racismo - sexismosexismo - falocracia, machismo - procedimientos justos, procedimientos justos de la ley - conformidadeconformidad - formalidad - line (en) - observação, observânciacumplimiento, observancia - necessitar, precisarnecesitar, requerir - legallegal, lícito - unlawful (en) - extrajudicialextrajudicial - morganáticomorganático - solteirosoltero - civil (en) - desnecessário, inútilinnecesario, inútil, superfluo - normalnormal - duty-bound, obliged (en) - imperdonable - admissíveladmisible, permisible, tolerable - pontualpuntual - timely (en) - tardioatrasado, con retraso - qualified (en) - official, prescribed (en) - responsable - sound (en) - beato - Blessed (en) - uniformizado - extraterritorialextraterritorial - binding (en) - compensar, indemnizarcompensar, corregir, indemnizar, resarcir - clear, pass (en) - aprobar - infringircontravenir, infringir, violar - roubarcometer un robo con fractura, desvalijar, escalar, robar - estafar, timar - iludirengañar - pervertercorromper, pervertir - adequar-seadaptar, adecuar, ajustar - citadino, cívico, civico -a, metropolitano, municipal, urbanocívico, civico -a, municipal - admit, allow (en) - multicultural (en) - curto-circuitocortocircuito, corto circuito - onus, responsibility, responsibleness (en) - responsabilidaderesponsabilidad - legalidade, legitimidadelegalidad, legitimidad - validez, vigencia - effect, force (en) - legitimidadejusticia, legitimidad - virtudevirtud - virtude - castidadecastidad, honestidad, pudor, pureza, virtud - honor, honour, pureness, purity (en) - equidade, justeza, justiçaequidad, justicia - razãoapropiado, cierto, conveniente, propio, razón - integridadeintegridad - acesso, direito de ingressoacceso, de entrada permiso, entrada, permiso de entrada - authorisation, authority, authorization, sanction (en) - direitoderecho, habilitación, titularidad - direito à vidaderecho a la vida - libertad de conciencia, libertad de pensamiento - igualdade perante à leiigualdad ante la ley, igualdad jurídica - direitos civisderechos civiles, derechos humanos, libertades civiles - liberdade de cultolibertad de culto, libertad de cultos, libertad de religión, libertad de religiosa - liberdade de opiniãolibertad de expresión, libertad de palabra - liberdade de imprensalibertad de imprenta - freedom of assembly (en) - direito ao sufrágio, direito de voto, sufrágio, votoderecho de sufragio, derecho de voto, sufragio, voto - equal opportunity (en) - autoridade, poderautoridad, autorización, dominación, poder - jurisdiçãojurisdicción - livre vontadealbedrío, arbitrio, libre albedrío, libre voluntad - atrasoatraso, modestia, retraso, retraso mental, rezagamiento, tercermundismo, timidez - ejercicio, práctica - costumes, maneirascostumbres, moralidad, tradiciones - reglamento - courtly love (en) - omissãoomisión - exclusãoexcepción, exceptuación, exclusión - res adjudicata, res judicata (en) - diretrizdirectiz, regla empírica, regla general - á-bê-cê, bê-á-bá, rudimentosabecé, rudimento - condição necessáriacondición esencial, sine qua non - imparcialidadeecuanimidad, equidad, imparcialidad - desinterés - conformismoconformismo - order, parliamentary law, parliamentary procedure, rules of order (en) - princípioprecepto, principio - caveat emptor (en) - etiquetaetiqueta, protocolo - protocolo - communications protocol, protocol (en) - file transfer protocol, FTP (en) - HTTP, hypertext transfer protocol (en) - MIDI, MIDI standard, musical instrument digital interface, Musical Instrument Digital Interface Standard (en) - TCP, transmission control protocol (en) - padrão duplo - repreensãoadmonición, amonestación - lição práticaejemplo, escarmiento, lección - cabalacábala - secreto a voces - aprovación, encomio - aprovação, endossoaprobación - concordânciaaprobación, OK, okey, visto bueno - erro de impressão, erro tipográfico, gralhaerrata, error de imprenta, gazapo, impresión defectuosa - deslize, lapsodesliz, lapsus, lapsus línguae, Meter la pata, trabucación, trastrocamiento - trocadilholapsus burlesco de trastrocamiento de letras - pronúncia erradamala pronunciación - atribuição de errado, interpretação erradamalentendido - proibiçãoilegalización, supresión - critério, norma, pedra-de-toquecriterio, norma, pauta, piedra de toque, regla - defeitodisfunción, disfuncionalidad, funcionamiento defectuoso, mal funcionamiento - destino - desviodesviación, discordancia - interrupçãointerrupción, paréntesis, pausa - corte de energiaapagón, corte de corriente, corte del suministro eléctrico - perturbación, turbación - formalidad, formalidades - independencia - exigência, fundamento, indispensável/fundamentodemanda, elemento indispensable, esencial, estipulación, exigencia, fundamental, necesidad, requisito - falta - norma - legal status (en) - regla jurídica - innocence, pureness, purity, sinlessness, whiteness (en) - culpabilidadeculpabilidad - criminalidadecrimen, criminalidad, delincuencia, delito - libertad de cátedra - autarciaautarcía, autarquía, autoabastecimiento - freedom of the seas (en) - independênciaindependencia - liberdadelibertad - liberdade - coerción, limitación, restricción - dissimulação, encobrimentoprivacidad, reserva - sigiloconfidencialidad, reserva - defeito, deficiência, falha, limitaçãodefecto, desperfecto, fallo, falta, imperfección, lacra, tacha, tara - interferencia - aberração, afastamento, anomalia, desvio, ignoranteaberración - anomaliaanomalía, anormalidad[Domaine]

-

 


   Publicidade ▼