Conteùdo de sensagent
Últimas investigações no dicionário :
calculado em 0.047s
gravement, sérieusement, sévèrement - ακαριαία, στιγμιαία — en moins de deux, instantanément - επιπλέον, επιπρόσθετος — supplémentaire - άλλοτε, παλιότερα, προηγουμένως, προτού, πρωτύτερα, στο παρελθόν — auparavant, autrefois, avant, déjà, précédemment - αγορά — achat, acquisition - αγορά, το να κάνει κπ. ψώνια, ψώνια, ψώνισμα — achats, magasinage, shoping, shopping - achat, emplette - απαλλοτρίωση — expropriation - subvention - πρόσφατα, τελευταία, τον τελευταίο καιρό — ces temps-ci, dernièrement, la dernière fois, récemment - διεθνώς — internationalement - ενοικίαση — location - διαιτητής, κριτής — arbitre, juge, juge-arbitre - εμπάργκο — embargo - κρίσιμος — critique - σφαιρικά — globalement, universellement - πληρωτέος — payable - αναρριχώμαι — augmenter, grimper, monter - augmenter - άσκοπα, ανώφελα, για το τίποτα, θετικό αποτέλεσμα, μάταια, μάταια,, όφελος — en pure perte, en vain, inutilement, sans effet, vainement - εξοικονόμηση, εξοικονόμηση π.χ. χρημάτων, οικονομία, φειδώ — économie - έκδοση, έκδοση εγκληματία — extradition - έκλυση, απαλλαγή, απόλυση, σχόλασμα — accomplissement, congédiement, libération, licenciement, renvoi - ακύρωση, ματαίωση — annulation - bloquer - δωρεάν, τζάμπα — gratis, gratuit, gratuitement, pour rien - prévisionnel - μισθολογική μείωση, περικοπή μισθού — réduction des salaires - κράτος πρόνοιας — État providence, État-providence, société d'abondance - ελάττωση, μείωση — diminution, épuisement, réduction - έκπτωση — décompte, rabais, réduction, réduction de prix, remise - douloureusement - συσσώρευση — accumulation, amoncellement - φτώχεια - plafond - φυτεία — plantation - prix - αποικιοκρατία — colonialisme - néocolonialisme, néo-colonialisme - συνταξιούχος — pensionné, pensionnée, retraité - expiation, réparation, satisfaction - διευρύνω, επεκτείνω — s'élargir - δουλειά, εργασία, κάματος — labeur - σημαντικός — grave - escroquerie - κλείνω συμφωνία — clôturer - indexation - Thomas Robert Malthus - εκτροφή — élevage, procréation - κεφαλαιοποίηση — capital, capitalisation - άμεση, άμεσο, άμεσος, ακαριαίος, γρήγορος — immédiat, immédiate, instantané - κατανομή — allocation, attribution, répartition - reclassement, redistribution - new deal - rationnement - μοιρασιά — part, portion - φιλανθρωπία — philanthropie, philantropie - διεκπεραίωση, δοσοληψία, συναλλαγή — opération, transaction - politique internationale - mutation - μεταβίβαση ακινήτου — cession des droits immobiliers, transmission - délivrance, remise, transmission - εγγύηση εμπορευμάτων, ενεχυρίαση εμπορευμάτων — dépôt - lend-lease, programme lend-lease - αμοιβή, καταβολή, πληρωμή — acquittement, contribution, paiement, payement, règlement - déficit budgétaire, déficit budgétaire et déficit public - άδεια — autorisation, feu vert, permission - ξαναπαίρνω — reconquérir, regagner - collectivisation - δασμολογώ — protéger - aide financière - πρόσληψη — embauchage, embauche - επιστράτευση, κινητοποίηση, συσπείρωση — mobilisation, organisation - αποκέντρωση — décentralisation - τιμής ένεκεν — à titre gracieux, gratuit - productif - άκαρπος, μάταιος — infructueux, vain - nominal - σε κακή ή καλή οικονομική κατάσταση — aisé, dans la gêne, fortuné - οικονομικά άνετος — aisé - pauvre - απένταρος — à sec, fauché, fauché/fauchée, fauché comme les blés - άπορος, φτωχός — indigent, nécessiteux, sans ressources - απένταρος, είμαι αδέκαρος, μου έχει τελειώσει κτ. — sans le sou - μεταθέτω, μετακομίζω — déménager, emmener - εισφέρω, συμμετέχω, συνεισφέρω — contribuer, participer - προπληρώνω — payer d'avance - αναπληρώνω, αντισταθμίζω, αποζημιώνω, επανορθώνω — compenser, dédommager, indemniser, réparer - εξοφλώ, καταβάλλω, ξεπληρώνω, πληρώνω — régler - αποπληρώνω, εξοφλώ — payer - εξοφλώ, πληρώνω — acquitter, payer, verser - αποζημιώνω, αποζημιώνω και απολύω, επανορθώνω — dédommager, licencier, rembourser, valoir - χάνω — en être pour son argent, faire une perte, perdre, perdre de l'argent - αποφέρω, κατευθύνομαι, στρίβω — aller vers, produire, rapporter, tourner - προσφέρω, υποβάλλω χρηματική προσφορά σε διαγωνισμό — enchérir, faire une enchère, faire une offre, mettre une enchère, offrir - αποταμιεύω, καταθέτω — déposer - δανείζομαι, δανείζομαι κτ. — emprunter - donner - préférer - προσλαμβάνω — embaucher, employer - collectiviser - autoriser le payement de - εγγράφομαι, εγγράφω — s'inscrire - οικονομικός — économique - ergonomique - boni, dramatique dérivée, entreprise créée par essaimage, entreprise dérivée, entreprise formée par essaimage, entreprise issue de l'essaimage, essaimage, essaimage individuel, essaimage naturel, produit dérivé, société créée par essaimage, société détachée, société issue de l'essaimage, société issue de la scission, sous-produit, téléroman dérivé - keynésien - εγκαταστάσεις — installation - παραγωγή — production - βάρκα, καΐκι, λέμβος, πλοίο, σκάφος — bateau, embarcation, vaisseau - γραμμές του τραμ, τραμ — tram, tramway, voie de tramway - άθροισμα, σύνολο — somme, total - substitutiabilité - manque, montant insuffisant, passif - épargne retraite - égalitarisme - malthusianisme - monétarisme - βιοτεχνολογία — biotechnologie, ergonomie - οικονομία, οικονομική επιστήμη — économie, économie politique, économique, science économique, sciences économiques - théorie des jeux - οικονομετρία — économétrie - économie de l'offre - ωφελιμίσμοσ — utilitarisme - μαοϊσμός — maoïsme - clause compromissoire - καταστατικό — charte - Grande Charte, Magna Carta - δίπλωμα ευρεσιτεχνίας, πατέντα — brevet d'invention, breveté - λογαριασμός, τιμολόγιο — addition, compte, facture - απόδειξη — acquit, bon de caisse, for money or for hand-given thing: reçu, letter, parcel: accusé de réception, quittance, reçu - συμβόλαιο - C.C.T., convention collective, convention collective de travail - contrat de travail - οικονομική πολιτική — politique économique - politique fiscale - contrôle - έλεγχοσ τιμών — blocage des prix, contrôle des prix - base - protectionnisme - συμφωνία, συναίνεση, συνεννόηση — accord, arrangement, contrat - συμφωνία — condition - συλλογική διαπραγμάτευση — négociations collectives - εμπορικός κύκλος, επιχειρηματικός κύκλος — cycle économique - οικονομικός οργανισμός — établissement financier, organisme financier - μεταφορέας — entreprise de transports - άξονας, μπλοκ, συνασπισμός χωρών κτλ. με κοινά συμφέροντα — bloc - ανθρώπινο, εργατικό δυναμικό — main d'oeuvre, main-d'œuvre, personnel - day watch - ένωση, αδελφότητα, εργατικό σωματείο — ligue, mouvement syndical, mouvement syndicaliste, syndicalisme, syndicat, union - syndicalisme jaune, syndicat d'entreprise, syndicat d'industrie - στόλος — parc - καπιταλισμός, κεφαλαιοκρατία — capitalisme - βιομηχανικό σύστημα — industrialisme - économie de marché - capitalisme d'état - international - εθνικοσοσιαλισμός, ναζισμός — national-socialisme, nazisme - οικονομικός προγραμματισμός στο νοικοκυριό — économie, système économique - ίδρυμα — fondation - fiduciaire, société d'expertise comptable, société fiduciaire - ενδοχώρα — arrière-pays, forêt vierge, hinterland - μεσάζοντας, μεσολαβητής — intercesseur, intermédiaire, médiateur, médiatrice - αποδέκτης, δέκτης, εκκαθαριστής, παραλήπτης — destinataire, récepteur, récipiendaire, syndic - παραλήπτης — destinataire - διευθυντής τραπέζης, τραπεζίτης — banquier - δικαιούχος — ayant droit, bénéficiaire, donataire - αυτός που δανείζεται κτ., δανειζόμενοσ, οφειλέτησ — emprunteur, emprunteuse - courtier négociant - οφειλέτης — débiteur, débitrice - διερμηνέασ — dragoman - οικονομολόγος — economiste, économiste - ministère des finances - υπουργόσ εξωτερικών — ministre - εγγυητήσ — garant, garante - διερμηνέας, μεταφραστής — interprète, interpréteur - ενοικιαστήσ, μισθωτήσ — locataire - Lord Chancelier - υπουργός — ministre - συνέταιρος — associé, associée, collaborateur - αναλογιστήσ, ασφαλιστήσ — statisticien - ταμίας, ταμίας σε τράπεζα — caissier, caissière, guichetier - ταμίας — trésorier, trésorière - αντιπρόεδροσ — vice-président, vp - John Maynard Keynes - John Pierpont Morgan - domaine de l'État, domaine de la Couronne, domaine public, espace public, terrain de la Couronne, terre appartenant à la Couronne, terre de la Couronne, terre domaniale - άχρηστα αντικείμενα, αγαθά, ακίνητη περιουσία, μέσα, ουσία, περιουσία, υλικό, υπάρχοντα — affaires, chose, étoffe, possession, produit, substance - κινητή περιουσία, προσωπική περιουσία — habitation en propriété, propriété privée - υπάρχοντα — biens - πράγματα, προσωπικά αντικείμενα — affaires, choses - ακίνητη περιουσία — bien immeuble, bien immobilier, biens immobiliers, immeuble, immobilier, propriété - κτήμα, κτήματα, κτηματική περιουσία — domaine, propriété, propriété foncière, terrain - έδαφοσ — glèbe - νοικιασμένο — location - propriété collective, propriété publique - γη — terre - λεφτά, χρήμα, χρήματα — argent - revenue national, revenu national - ακαθάριστο εθνικό προϊόν — P.N.B., PNB, produit national brut - P.I.B., produit intérieur brut - aide au tiers-monde, aide aux pays en voie de développement - πρόσθετη αμοιβή — prime - rabais, remise - έξοδο, δαπάνη — débours, dépense, dépenses, mise de fonds - dépense - έξοδα, αντίτιμο, δαπάνη, κόστος, τίμημα — coût - dépenses en capital, durable, immobilisation - ανταπόδοση, εξόφληση, πληρωμή — acquittement, paiement, payement, règlement - αμοιβή, αποδοχές, απολαβές, κέρδη — paie, paye, rémunération - plancher des salaires, salaire minimal, salaire minimum - remboursement partiel - αποζημίωση — compensation, dédommagement, dommages et intérêts, indemnisation, indemnité - επίδομα διατροφήσ, τροφεία — pension alimentaire - payola - μέρισμα, μερίδιο, τόκος — intérêt - remboursement - εισόδημα — rémunération - αποζημίωση — dédommagement, indemnisation - μισθός, μισθόσ κληρικού — appointements, bourse, salaire, traitement - μισθόσ κληρικού — prébende - revenus annexes - φιλοδώρημα — pourboire - pension alimentaire - amende - coût de la vie - coût de distribution - coût de production, frais de fabrication - prix - τιμή πωλήσεωσ — prix demandé, prix de vente - τιμή κτήσεωσ — prix d'achat - coût d'opportunité - οικονομική ζημιά — perte financière - aléa moral - D.T.S., droits de tirages spéciaux - ασώματες ακινητοποιήσεις — actifs immatériels - επένδυση — investissement, placement - valeur indiquée - εγχείρημα — spéculation - ασφάλεια, εγγύηση — sécurité - εγγύηση, προκαταβολή — acompte, caution, premier acompte, versement d'un acompte, versement initial - υποθήκη — hypothèque - εγγυητήσ, εγγύηση — caution, gage, garantie - compte - οικονομικοί πόροι, χρήματα, χρηματοδότηση — argent, espèce en caisse, fonds - πίστωση — crédit, règlement partiel - έλλειμμα ισοζυγίου — déficit - déficit budgétaire - responsabilité limitée - χρέος — dette - δημόσιο χρέοσ — dette de l'Etat, dette intérieure, dette nationale, dette publique - reconnaissance de dette - δάνειο, δανειοληψία, δανεισμός — emprunt, prêt - χρέωση — charge - αρχείο, πρακτικό — document, rapport écrit, registre - ισολογισμός — balance, bilan - ισοζύγιο πληρωμών — balance des paiements - τρεχούμενος λογαριασμός — compte courant - κατάλογος, μητρώο, πρωτόκολλο — registre - consommation ostentatoire - κατανάλωση, χρήση — consommation - ζήτηση — demande - croissance économique - décroissance exponentielle - εφοδιασμός — approvisionnement, offre - ανταγωνισμός — compétition, concurrence - επαγγελματική σχέση — compte - σύνδεσμος — association, lien - κρίση — crise, situation critique - αυτάρκεια — autarcie - φερεγγυότητα — solvabilité - οικονομική δυσχέρεια — insolvabilité - πτώχευση — banqueroute, faillite - droit de propriété, propriété - politique de l'argent rare, resserrement de crédit, resserrement du crédit - Μεγάλο Κραχ — Grande Dépression - plein emploi, plein-emploi - prospérité - obligation - οικονομική δέσμευση, υποχρέωση, χρέος — dettes, obligation financière - dette - πλούτος, πλούτος: αφθονία, χλιδή — aisance, opulence, richesse - μαμμωνάσ, πλούτοσ — argent, mammon, veau d'or - ανάγκη — besoin, indigence, misère, mistoufle, mouise, paupérisme, pauvreté - οικονομικό έτοσ — année budgétaire, année fiscale - bail[Domaine]
-