Conteùdo de sensagent
Últimas investigações no dicionário :
calculado em 0.11s
сериозно — ernsthaft - мигновено — augenblicklich, blitzartig, im Nu, in Null Komma nichts - допълнителен, допълнително — zusätzlich - някога, по-преди, по-рано, предварително, преди, предишно, прибързано — früher, vorher, zuvor - закупуване, купуване, покупка — Ankauf, Anschaffung, Beschaffung, Besorgung, Einkauf, Erwerb, Kauf - пазар, пазаруване, покупки — Bummel, Einkauf; Einkaufs-..., Einkaufsfahrt, Shopping - наследяване — Übernahme - експроприация — Enteignung, Enterbung - субсидиране - напоследък, на скоро, от скоро — in letzter Zeit, kürzlich, letztens, neulich, vor kurzem - международно — international, staatenübergreifend, übernational, überstaatlich, zwischenstaatlich - даване под наем, отдаване под наем — Mieten, Vermietung - арбитър, рефер, съдия — Ringrichter, Ringrichterin, Schiedsrichter, Schiedsrichterin, Unparteiische, Unparteiischer, Vermittler - ембарго, търговско ембарго — Ausfuhrverbot, Embargo, Handelsblockade, Handelsembargo, Handelsverbot - критичен, критически — bedrängt, kritisch - глобално — allumfassend, global, universal, universell - доходен, платим, погасим, рентабилен — zahlbar - вдигам се, вдигна се, повдигам се, повдигна се, повишавам се, повиша се, покача се, покачвам се — steigen, verteuern - accrue (en) - безполезно, без резултат, напразно, неуспешно, от полза съм, самомнително — eitel, erfolglos, nutzlos, umsonst, vergebens, vergeblich - икономисване, икономия, пестене, спестяване — Ersparnis - екстрадиция — Auslieferung - освобождаване от длъжност, освобождаване от работа, уволнение, уволняване — Entlassung, Kündigung - анулиране, отказване, отменяне — Absage - block, freeze, immobilise, immobilize (en) - гратис, за без пари — frei, gratis, kostenfrei, kostenlos, umsonst, unentgeltlich - pauschal - намаляване на заплатата, орязване на заплатата - социална държава — Sozialstaat, Wohlfahrtsstaat, Wohlstandsgesellschaft - изпразване, изчеепване, изчерпване — Erschöpfung - намаляване на цената, отбив от цена - жално, печално - натрупване — abgegrenzte Schulden, Abgrenzungsposten, Anhäufung, Rechnungsabgrenzungsposten - бедност, беднотия - cap, ceiling, roof (en) - плантация — Plantage - цена — Preis - колониализъм, колонизация, колонизиране — Kolonialismus - неоколониализъм — Neokolonialismus - пенсионер — Rentner, Rentnerin - atonement, expiation, satisfaction (en) - диверсифицирам се — verbreitern - труд - ernst, schwerwiegend - измама — Betrug - приключа, приключвам, финализирам - indexation (en) - Малтус, Томас Робърт Малтус - инбридинг, кръстосване, получаване на нов вид, хибридизация - капитализация - внезапен, мигновен, моментален, незабавен, непосредствен — auf Anhieb, auf der Stelle, augenblicklich, direkt, sofortig, unmittelbar, unverzüglich - определяне, разпределение, разпределяне — Gewährung, Verleihung, Zuerkennung, Zusprechung, Zuteilung, Zuweisung - reallocation, reallotment, reapportionment (en) - new deal (en) - раздаване на дажби, разпределение на дажби — Bewirtschaftung, Rationierung - дял, част — Anteil, Portion, Teil - благотворителност, човеколюбие — Menschenfreundlichkeit, Menschenliebe, Philanthropie, Philantropie - изпълнение, сделка — Abwicklung, Geschäftsabschluß, Handel, Transaktion - international affairs, world affairs (en) - прехвърляне, прехвърляне на право на собственост - занимаващ се с прехвърлянето на имоти, юр. раздел от правото — Abtretung - delivery, legal transfer, livery (en) - пускане под гаранция — Hinterlegung - наем-заем - заплащане, плащане — Bezahlung, Zahlung - дефицитни разходи - позволяване, разрешаване, разрешение — Erlaubnis, grünes Licht - връщам, възвръщам, възвърна, върна — wiederholen, zurückholen - колективизация — Kollektivierung - покровителствам, протекционирам - финансова помощ - вземане на работа, наемане на работа — Beschäftigung - мобилизация — Mobilisierung, Mobilmachung - Dezentralisation, Dezentralisierung - безкористен, безплатен, гратисен — frei, Frei..., unentgeltlich - arbeitsproduktiv, erträgfähig, produktiv - безплоден, безполезен, безпредметен, безрезултатен, напразен, неплодотворен — fehlgeschlagen, fruchtlos, vergeblich - номинален - беден, богат, обилен — reich, schlecht/gut dran - богат, заможен, комфортен — reichlich - беден, бедняшки — arm, dürftig - без пукната пара, разорен — abgebrannt, blank, pleite - беден, бедстващ, лишен, сиромашки — ärmlich, bedürftig, hilfsbedürftig, mittellos, notleidend, unvermögend - беден, затруднен, на червено — knapp mit Geld etc., ohne einen Pfennig Geld - премествам се, прехвърля, прехвърлям — ziehen - внасям, внеса, давам, дам — beitragen, dazuzahlen, zuschießen, zuzahlen - предплащам — vorausbezahlen, vorauszahlen - компенсирам, обезщетя, обезщетявам, поправям — ausgleichen, entgelten, entlohnen, entschädigen, wiedergutmachen - заплатя, заплащам, изплащам, платя, плащам — ausgeben - връщам дълг, върна дълг, плащам, разплатя се, разплащам се — Schulden tilgen - платя, плащам - обещетявам, разплащам, реванширам се — abfinden, auszahlen, entschädigen, es wieder gutmachen, gutmachen, lohnen - загубвам, загубя, понасям загуба, понеса загуба — einbüßen - завивам, нося, разклонявам се — abwerfen, bringen, einbringen, eintragen, erbringen, ertragen, führen - наддавам, наддам, предлагам, предлагам цена, предложа цена — bewerben, bieten, ein Angebot machen, ein Gebot machen - влагам, вложа, внасям, внеса, депозирам — deponieren, einzahlen, hinterlegen - вземам назаем, взема назаем, заема, заемам — ausborgen, ausleihen, borgen, entleihen, leihen - give (en) - предпочета, предпочитам - взема, вземам, наема, наемам, цаня — anstellen, beschäftigen, einstellen, engagieren, heuern - kollektivieren - declare (en) - включа, включвам, записвам, запиша, приема, приемам — einschreiben - икономически — wirtschaftlich - ergonomisch - вторичен продукт, страничен продукт — Abfallprodukt, Nebenprodukt - кейнсиански - инсталация, съоръжения — Konstruktion, Vorrichtung - продукция, производство — Produktion - лодка, самолет — Boot, Fahrzeug, Kahn, Schiff, Schute, Wasserfahrzeug - трамвайни релси — Elektrische, S-Bahn, Schnellbahn, Stadtbahn, Straßenbahn, Straßenbahnwagen, Straßenbahnzug, Tram - единност, общ, целокупност, цялостност — Gesamtbetrag, Gesamtsumme, Summe - commutability, replaceability, substitutability (en) - недостатъчна наличност, недостиг — Fehlbetrag - пенсионен план - egalitarianism, equalitarianism (en) - малтусианство - Monetarismus - ергономия — Ergonomie, Ergonomik - ekonomika, икономика, икономическа наука — Ökonomie, Volkswirtschaft, Wirtschaftswissenschaften - теория на играта - Ökonometrie - supply-side economics (en) - утилитаризъм — Utilitarismus - Maoismus - arbitration clause (en) - устав, харта — Urkunde - Magna Carta, Magna Charta, The Great Charter (en) - патент — Patent; Patent-... - сметка, фактура — Rechnung, Warenrechnung - квитанция, разписка — Bon, Empfangsbestätigung, Kassenzettel, Quittung - договор, контракт — Vertrag, der Auftrag - колективен трудов договор — Tarifvertrag - трудов договор — Arbeitsvereinbahrung, Arbeitsvertrag, Dienstvertrag - икономическа политика — Wirtschaftspolitik - финансово-бюджетна политика, фискална политика - икономически контрол, контрол - контролиране на цените, ценови контрол — Preisbindung, Preisüberwachung - base, floor (en) - протекционизъм — Protektionismus, Schutzzollpolitik - споразумение, съгласие, съглашение — Übereinstimmung - условие, условие по договор — Zustand - collective bargaining (en) - business cycle, trade cycle (en) - финансова институция, финансова организация — Geldinstitut - превозвач, преносвач — Fuhrbetrieb, Fuhrgeschäft, Fuhrunternehmen, Spedition, Speditionsfirma, Speditionsgeschäft, Transportunternehmen - блок, ос — Block, Machtblock - работна ръка, работна сила — Arbeiterschaft, Arbeitskraft, Arbeitskräfte, Belegschaft - day shift, day watch (en) - професионален съюз, профсъюз — Gewerkschaft - company union, entreprise union (en) - автомобилен парк - капитализъм, капиталистическа икономика — Kapitalismus - индустриализъм — Industrialismus - икономика на свободния пазар, пазарна икономика — freies Unternehmertum - state capitalism (en) - International (en) - нацизъм, националсоциализъм — Nationalsozialismus, Nazismus - икономика, икономическа система — Ökonomie, Volkswirtschaft, Wirtschaft - фонд, фондация — Stiftung - Treuhandgesellschaft - горски пущинаци, хинтерланд — Hinterland, Urwald - помирител, посредник — Mittelsfrau, Mittelsmann, Mittelsperson, Mittler, Mittlerin, Schlichter, Schlichterin, Vermittler, Vermittlerin, Zwischenhändler - получател, приемател, приемник — Empfänger, Empfängerin, Konkursverwalter, Konkursverwalterin - адресат, получател — Adressat, Adressatin, Empfänger - банкер — Bankier - облагодетелствувано лице — Nutznießer, Nutznießerin - заемащ, зает, получател на заем — Entleiher, Entleiherin - broker-dealer (en) - дебитор, длъжник, погасител — Schuldner - драгоман, преводач - икономист, икономически експерт — Nationalökonom, Nationalökonomin, Ökonom, Ökonomin, Volkswirt, Volkswirtin, Volkswirtschaftler, Volkswirtschaftlerin, Wirtschaftswissenschaftler, Wirtschaftswissenschaftlerin - ministro da fazenda, ministro das finanças (pt) - държавен секретар, министър на външните работи — Außenminister - гарант, поръчител — Bürgin, Garant - преводач — Dolmetscher, Dolmetscherin - наемател — Pächter - Lord Chancellor, Lord High Chancellor (en) - министър — Minister, Ministerin - съдружник — Geschäftspartner, Geschäftspartnerin, Partner, Partnerin - регистратор, секретар, статистик — Statistiker, Statistikerin - банков касиер, касиер, касиер в банка — Erzähler, Erzählerin, Kassierer, Kassiererin - касиер, ковчежник — Schatzmeister, Schatzmeisterin - вицепрезидент — stellvertretender Vorsitzender, stellvertretende Vorsitzende, Vizepräsident, Vizepräsidentin - Джон Мейнард Кейнс, Кейнс - J. P. Morgan, John Pierpont Morgan, Morgan (en) - Domäne, Staatsgut - боклуци, вещ, вещество, имот, материал, материална собственост, принадлежности, притежание — ?materieller Besitz, Besitztum, der Besitz, Habe, Habseligkeiten, Hab und Gut, Substanz, Zeug - движима вещ, движимо имущество — Privateigentum - вещи, движимо имущество, покритие, ценни книжа — Effekten, Habseligkeiten - лични вещи, лични принадлежности, принадлежности - недвижима вещ, недвижима собственост, недвижим имот, недвижимо имущество — Immobilie - имение, парцел, чифлик — Anwesen, Grundbesitz, Grundstück, Gut, Land, Landbesitz, Landgut - земя, църковна земя - отдадена собственост — Pacht, Pachtbesitz, Pachtung - Gemeineigentum, öffentliches Eigentum - земя, имот, поземлена собственост — Grundbesitz, Grundstück - пари, средства — Geld - национален доход — Nationaleinkommen, Volkseinkommen - БНП, брутен национален продукт — Bruttosozialprodukt - БВП, брутен вътрешен продукт — Bruttoinlandsprodukt - Entwicklungshilfe - допълнително възнаграждение, допьлнително възнаграждение, премия — Bonus, Sondervergütung - корекция — Einrichtung - изразходени средства, разход, разходи — Aufwendungen, Ausgabe, der Verbrauch, Ausgaben, Auslage, Kosten, Unkosten - текущи разноски, текущи разходи - разходи, себестойност — Aufwand, Kosten, Kostenaufwand - Kapitalaufwendungen - заплащане, плащане — Lohn - възнаграждение, доход, заплата, заплащане, надница — Bezahlung, Einkommen, Entschädigung, Lohn, Verdienst - Mindestlohn, Minimumlohn - намаление, отбив, отстъпка - компенсация, обезщетение — Entschädigung, Schadensersatz - Alimente, Unterhaltszahlung - payola (en) - дялово участие, интерес, лихва, участие — Zins, Zins-... - връщане, възстановяване, изплащане, покриване - възнаграждение, доход, заплата, хонорар - компенсация, обезщетение — Rückerstattung - възнаграждение — Gehalt, Lohn, Stipendium - пребенда — Pfründe - допълнителен материален стимул — Zusätzlich leistung - бакшиш — Trinkgeld - child support (en) - неустойка - Lebenshaltungskosten - distribution cost (en) - Erzeugungskosten, Fertigungskosten, Herstellungskosten, Produktionskosten, Selbstkosten - price (en) - продажна цена — Angebotspreis - покупна цена — Einkaufspreis, Einstandspreis - алтернативен разход, алтернативна цена - финансова загуба - moral hazard (en) - paper gold, special drawing rights (en) - нематериален актив - влог, инвестиране, инвестиция, капиталовложение — Anlage, Investmentfonds - счетоводна стойност — Bilanzwert, Buchwert - авантюра, спекулация — Wagnis - гаранция, залог - влог, депозит, залог, начална вноска — Anzahlung, Einlage - ипотека — Hypothek - гаранция, задължение, залог, писмено задължение, поръчителство — Sicherheit - баланс, счетоводен баланс — Kontoauszug - паричен актив, парични средства, разполагаеми средства, средства — Bargeld, Barmittel, Barschaft, Fonds, Geldmittel, Kontanten - кредит — Kredit, Ratenzahlung, Scheckzahlung, Teilzahlung - дефицит - Haushaltsdefizit - limited liability (en) - дълг, дължимо, задължение — Schuld, Schulden, Verschuldung - Staatsschuld - полица - заем, заемане — Anleihe, Darlehen, Geldanleihe - парично задължение — Abgaben, Abzüge - данни, отчетен документ — Aufzeichnung, Beleg - балансов отчет — Bilanz, der Rechnungsabschluß - Zahlungsbilanz - банкова сметка — laufende Rechnung - регистър — Register - conspicuous consumption (en) - консумация, консумиране, потребление — Verbrauch - потребителско търсене, търсене — Nachfrage - икономически растеж, ръст на икономиката — Wirtschaftswachstum - експоненциален спад - доставка, предлагане — Lieferung - конкуренция, конкуриране - сметка - взаимоотношение, връзка, контакт — Zugehörigkeit, Zugehörigkeitsgefühl - криза, кризисно положение — Krise - Autarkie, Eigenständigkeit, Selbständigkeit - платежоспособност, финансова състоятелност - неплатежоспособност, финансова несъстоятелност — Insolvenz, Zahlungsunfähigkeit - банкрут, фалит — Bankrott - собственичество — Eigentumsrecht - credit crunch, liquidity crisis, squeeze, tightening of money, tight money policy (en) - Great Depression (en) - Vollbeschäftigung - Wohlstand - ангажимент, задължение - задлъжнялост, финансово задължение — ?negativer Besitz, Dankesschuld - debt (en) - благоденствие, богатство, охолство — Reichtum, Wohlstand - алчност, богатство, древносирийски бог на парите, мамон, сребролюбие — Mammon, Reichtum - мизерия, немотия, нищета, оскъдица, сиромашия — Bedürftigkeit - финансова година — Buchjahr, Geschäftsjahr, Rechnungsjahr, Wirtschaftsjahr - Mietvertrag[Domaine]
-