Conteùdo de sensagent
Últimas investigações no dicionário :
calculado em 0.047s
alarmante, alarmantemente, de forma alarmante, horriblemente, horrorosamente — بِصُورَة مُفْزِعَه - comilón, tragón, voraz, zampón — شره, فجعان, نهم - hacer, ser — صنع - مولع بالاقتناء - avaricioso, avariento, avaro, ávido, codicioso, glotón, rapaz — تفافي, جَشِع، شَرِه, جَشِع، طَمّاع, جَشِع، نَهِم, طامِع في جَمْع المال, طماع, طمّاع, طَمّـاع، مُشَتـهِ, مُولَع بِالأكْتِسَاب - سلبي - alegremente, animado, con alegría, con animación, con fruición, felizmente, gozosamente, jubilosamente — بابتهاج, بابْتِهاج، مُتَهَلِّلا, بسعادة - exhaustivo — كليّا - adrede, aposta, apostadamente, apostamente, a propósito, con intención, deliberadamente, de su propio acuerdo, expresamente, intencionadamente, intencionalmente, por propio impulso, voluntariamente — بتعمد, برويّة, بصورَةٍ مَقْصودَه، عَمْدا, بِصورَةٍ مَقْصودَه, عمدا, عن قصد, عَمْدا، عَن قَصْد, قَصْدا، عَمْدا - instintivamente, sin intención, sin querer — بغير قصد, عرضاً, مصادفة - con pasividad, pasivamente — المبني للمجهول, بسلبية, بِصورَةٍ غير فَعّالَه - aterrorizado, desconcertado, espantado, estupefacto, horrorizado, trastornado, turbado — مذهول, مرعوب, مصدوم, مفزع, مَذْعُور، مَشْدُوه - aterrorizado, lleno de pánico, preso de pánico — خائف, مذعور, مضطرب, مفزع, مُتَسِم بالذُّعْر - impávido, resuelto — ثابت, لا يَسْتَسْلِم للصُّعوبات - con seriedad, responsablemente — بصورةٍ مَسْؤولَه, بمسؤولية - amnesia, pérdida de la memoria — انقطاع, فقدان الذّاكرة, فُقْدان الذَّاكِرَه، نِسْيان - orgullosamente, ufanamente — بافْتِخار، بِكِبْرِياء, بفخر, على نحو متغطرس, على نحو متكبر - ¿verdad?, a buen recaudo, a salvo, claro, con certeza, con seguridad, con toda seguridad, de confianza, definitivamente, seguramente, seguro, sin duda — أكيد، مُحْتَمَل جِدا, بالتأكيد, بالتّأكيد, بالتَّأكيد, بالتَّأكيد، حَتْما، بِوُضوح, بدون شَك أو تَرَدُّد, بِالتَّأكيد, حَقًّـا، بالفِعْل، حَقيقَةً, طَبعا، أكيد، بالتأكيد, طَبْعا، بالتَّأكيد, طَبْعاً!, متأكّد - colectivamente — مشاعا - con seriedad, en serio, gravemente, seriamente — بجدية, بِجَـديَّـه - con valentía, imponentemente, valientemente — بشجاعة, بشجاعه, بِشَجاعَـه, بِشَجاعَه, بِشَجاعَه، بِفَخامَه - concienzudamente, escrupulosamente, meticulosamente — بِتَشَكُّك, بِضَمير حَي، قائِمٌ بِواجِباتِهِ - sobriamente — بجدية, برزانة, بِتَعَقُّل - audazmente, con valentía — بجرأة, بِجُرأةٍ، بِجَسارَةٍ - adecuadamente, capaz, competentemente, dote, habilmente, hábilmente, pertinentemente — أهلية, ببراعة, بقدرة, بِبَراعَه، بِكَفاءه, بِصورَة مُلائِمَه, بِكَفاءَه، بِجَدارَه، بِأَهْلِيَّه, بِمَقْدِرَة، بِبَرَاعَة, كفؤا - ansiosamente, aprensivamente, con ansiedad, con inquietud, lleno de ansiedad, preocupadamente, temerosamente — بقلق, بِخَوف، بِقَلَق, بِعَدَم إرتياح، باضْطِراب, بِقَلَق - intelectualmente - solemnemente — بجدية, بِوَقار، بِرَصانَه - de manera ordinaria — بِفَظاظَه، بِخُشونَه - atroz, feo, horrible, horroroso, poco hermoso — ترويع, فظيع, فَظيع، مُزْعِج، مُتْعِب, كريه, مخيف, مُرْعِب، مُخيف - alarmante, horroroso, temeroso, temible, temido, terrible, terrífico — تخويف, خائف, خائِف, فظيع, مخيف, مريع, مفزع - amenazador, amenazante, imponente, severo — بَغيض، مُنَفِّر، كَريه, تحريم, تهديد, حاقد, شرّير, مشؤوم, مُهَدِّد - de pesadilla, de punta que pone los pelos, escalofriante, espeluznante, estremecedor, horripilante — كابوسي، كالكابوس, مرعب, مروّع, مُرْعِب، يوقِف الشَّعْر, مُفْزِعٌ، مُرَوِّعٌ - alarmante, asustadizo, horripilante — تبريد, مجفل, مخيف, مرتعش - temible — جَريء، شُجاع، مَهيب, مهيب - de muy mal gusto, macabro, morboso, negro — بشع, رَهيب، مُرَوِع, شنيع, فظيع, متجهم, مريع, نُكْتَة سَيِّئَه - incorrectamente - impávidamente, intrépidamente, osadamente, resueltamente, sin temor — بدون إسْتِسْلام للصُّعوبات, بلا تهيّب, بِجَسارَه، بِجُرأَه، بِدون خَوْف, بِشَجاعَه، بِبَسالَه، بِجَسارَه - despiertamente, inteligentemente, vivamente — بِذَكاء - amablemente, cortésmente, educadamente, urbanamente — بأدب, بأدَب, بِلَطافه، بتوَدُّد، بكِياسيه - desatentamente, descortésmente, groseramente, maleducadamente, sin modales — بصورَة غير مُهَذَّبَه, بفظاظة, بوقاحة, بِوَقاحَه - amistosamente, cordialmente, efusivamente — بدفء, بمودة, قَلبيّـا ، وُدِّيّـا, قَلْبِيّا، بإخْلاص, وديا - afablemente, amablemente, amistosamene, bondadosamente, con buen humor, con misericordia, genialmente, graciosamente, simpáticamente — بأنس, بعذوبة, بِدماثَه، بِمَرَح, بِلطافَه، بِتهْذيب، بِشَفَقَه, بِلَطافَة، بِوُد, بِلَطافَه، بِمَرَح، بِطيبَه, بِلَطَافَة،بِدَمَاثَه - siniestramente — مُنذِر بالشُّؤم - audaz, impávido, impertérrito, intrépido, osado — باسل, جرىء, جريء, جَسور، جَريء، لا يَخاف, شجاع, شُجاع، باسِل، جَسور, شّجعان - horrifyingly (en) - خائف, مرعوب - alentado, animoso, ardido, arrestado, bizarro, resuelto, valiente — شجاع, شُجاع, شُجاع، جَريء, شّجعان - horriblemente — بِصورَة مُرْعِبَة، بِصورَة مُرَوِّعَه, مفزع - valiente — جريئ, شجاع, شُجاع، باسِل - خائف - جبان, خجول - pusilánime — جبان - altivamente, arrogantemente, desdeñosamente, despectivamente — بتكبّر, بِتَكَبُّـر، بِعَجْرَفَة، بِغَطْرَسَه - ciertamente — بالتّأكيد - acuciadamente, acusiosamente, ansiadamente, ansiosamente, avaramente, avariciosamente, avarientamente, ávidamente, codiciosamente, con avaricia/codicia, con avidez, con muchas ganas, glotonamente, rapazmente — بطمع, بِجَشَع، بِشَرَه, بِجَشَع، بِنَهَم - churlishly, surlily (en) - volitionally, willingly (en) - circunstanciado, detallado, extenso, minucioso, pormenorizado, prolijo — متوسّع, مفصّل, مُفَصَّل - apresurado, poco profundo, poco serio, rápido, superficial — سريع, سَريع, عادي, ممل - برصانة - formidable - con mil amores, con mucho gusto, con placer, de buena gana — برغبة, بسرور, بِبَهْجَه، بِفَرَح, مسرور - بشراهة - a regañadientes — بتذمّر - alegre — مرح, مَرِحْ - alegre, animadamente, animado, de buen talante, feliz — حَيَوي، مُبْتَهِج، مَرِح, متفائل, مرح, مُفْعَم بالنَّشاط والحَيَوِيَّه - atrevidamente, audazmente, temerariamente — بِتَهَوُّر - heroicamente — بصورَة بطوليَّه - impasiblemente — بدون تأثُّر، ببرود أعْصاب - hacer alusiones personales, personalizar — خصّص - prudentemente — بتعقّل, بِحِكْمَه، بِرأيٍ سَديد - con clemencia, con complacencia, indulgentemente — بتساهل, بِتَساهُل، بِتَعاطُف, رخوا - drippily, mawkishly (en) - monótonamente — بِرَتابَه، على وتيرةٍ واحِدَه - cachazudamente - débilmente, escaso, flojamente, pobre, pobremente — بِضَعْفٍ، بصورةٍ هَزيلَه - sensualmente — جَسَدِيّا، شَهْوانيا - بعزلة, وحيدًا - estoicamente, impasiblemente — بصبر - valientemente — بِشَجاعَه، بِبَسالَه - con voracidad, vorazmente - comprender, comprenderse, entender, tener entendido — فهم, يَتَفَهَّم, يُدْرِك - caer en la cuenta, caer en la cuenta de algo, comprender, entender — يَفْـهَـم - comprender, darse cuenta, decir/hacer correctamente, entender, hacerse cargo de — أدرك, شاهد, يَفْهَم بصورةٍ صَحيحَه, يُدْرِك ، يَتَفَهَّم, يُدْرِك، يَفْهَم - conocer, saber — أدرك, أعرف - conocer — يَعْرِف, يَعْرِف، يَتَعَلَّم - يَعْرِف الشَّخْص - تجربة, نشط - know (en) - confundir, hacer tropezar — شوّش, فنّد - leer entre líneas — يَقرأ بين الأسْطُر, يَقْرأ ما بيْنَ السُّطور، يَسْتَنْتِج - construir, interpretar — ترجم, فسّر - read, take (en) - caballeresco, caballeroso, galante — شهم, فروسي, فُروسي, نبيل - brusco, duro, mordaz — جافٌّ، خَشِنٌ، فَظٌّ, فظّ, قصير - destacar, diferenciar, distinguir, distinguirse — ميّز - prever, pronosticar — إحدس, يَتَوَقَّع، يَرى مُسْبَقا، يُدْرِك الأمر قبل حُدوثِهِ, يَسْتَبِق - hacer vender — يُسَبِّب البَيْع - convencer — إقتنع - desaconsejar, disuadir — إردع, إنصح, يُثْني عَن، يُقْنِعُ بالعُدول عَن - Piaget - Burrhus Frederic Skinner, Skinner - emotivo — عاطفيّ - interior, íntimo, profundo — داخل, داخِلي - calificar, caracterizar, describir — تأهّل, يَصِفُ - ahínco, constancia, insistencia, perseverancia, persistencia, tenacidad — إصرار, مثابرة, مُثابَرَه، مُواظَبَه، تَصْميم, مُواظَبَه، مُثابَرَه على - follones — خصام عنيف - acciones, actuación, comportamiento, conducta, hechos, obras, proceder — أعمال, أفْعال, تصرّف, سُلوك, سُلوك، تَصَرُّف, سّلوك - comportamiento, conducta, funcionamiento, trato — تصرّف, سلوك - frío — بارد, فاتِر، بارِد الشُّعور - intelectual — عقلانيّ, فكريّ - inteligente — ذكي, ذَكي, فطن, يَنِمُّ عن الذَّكاء - deliberado, intencional, premeditado — متعمّد, معرفة, مَقْصود، مُتَعَمَّد, مُتَعَمَّد - غير مقصود - introspectivo — متعمّق - fazer, obrigar (pt) - cascar, masturbar, masturbarse, paja, pajear, pelar — يستمني - bienmandado, obediente — مطيع - contrario a, rebelde — عاصٍ، صَعْب المِراس، مُتَمَرِّد, مضاد, منحرف, منفلت, مُتَناقِض، مُضاد، مُعاكِس - cabeza dura, indisciplinado, terco, voluntario, voluntarioso — عنيد, عَنيد, عَنيد، مُتَشَبِّث, عَنيد، مُتَصَلِّب الرأي, متهور - buscar, buscarse, buscársela — بحث, يَجُرُّ المَتاعِب - سحب - أشعل - أكّد, طمأن - enfadarse, indignarse, rabiar — إستَشاط غضبا, إشتعل غضبا, غضب - acobardar, acoquinar, amedrentar, arredrar, aspaventar, asustar, atemorizar, aterrorizar, causar miedo a, dar miedo a, espantar, llenar de miedo, meter miedo a, sobresaltar — افزع, خوف, خوّف, فزع, يُذْهِل، يُفْزِع, يُرَوِّعُ، يُرْعِبُ, يُرْعِب، يُذْعِر, يُفْزِع، يُخيف - alarmar, escandalizar, horrorizar, sobresaltar — روّع, فزع, يُرَوِّع، يُرْعِب, يُفْزِع، يُرْعِب - acobardar, amilanar, desconcertar, desquiciar, enervar, inquietar, perturbar, trastornar, turbar — أزعج, زعزع, يوهِن العَزيمَه, يُشَوِّش، يُزْعِج - die (en) - acobardar, asustar, desalentar, desanimar, desmoralizar, espantar, intimidar — تهيّب, يُثَبِّطُ العَزيمَه، يُرْهِبُ, يُفْزِع، يُخيف، يُرْعِب - encolerizar, enfurecer, exasperar, irritar — أثر, أغضب, يُغْضِب، يُغيظ - apurar, atolondrar, atortolar, aturdir, aturrullar, azarar, azorar, comprometer, confundir, dejar confuso, dejar confuso a, desconcertar, perturbar, preocupar, turbar — أربك, أزعج, إنزعاج, يُرْبِك، يُحْرِج - aturdir, desconcertar — أذهل, حيّر, يُذهل، يُربك - apenar, avergonzar, confundir, poner en un aprieto, turbar — أحرج, أخجل, أربك, احرج, يُرْبِكُ مالِيّا - padecer, sufrir — تألم, عان, يُعاني - perder — يَفْقِد، يَضيع، يُضَيِّع - decepcionar, defraudar, fallar — خب أمل, يَخْذُل، يَتَخَلّى عن, يُخيِّب الأمَل - apocar, despreciar, humillar, mortificar, rebajar — أذلل, يحقّر, يذل, يهين, يُذِلُّ، يَحُطُّ من كِبْرِياء, يُذِلُّ، يُحَقِّرُ - degradar, degradarse, deshonrar, deshonrarse, envilecer — تصرّف, يَحُطُّ من قَدْر - abatir, rebajar — خفّض - عالج, يَضْبِط نَفْسَهُ، يَكْبَح - alborozar, embriagar, intoxicar, regocijar — إنتش - acicatear, alegrarse, alentar, animar, dar aliento a, envalentonar, estimular, fomentar, impulsar, infundir ánimo a, promover, reanimarse — شجّع, يُشَجِّع - alentar, animar — شجع, شجّع, يُشَجِّع - desalentar, descorazonar, disuadir — ثبّط عزيمة, عاق - abatir, descorazonar — إخذل - arder — حرق - arrogante, prepotente — متكبّر, مُتَكَبِّر، مُتَعَجْرِف، مُتَغَطْرِس, مُعْتَد بِنَفْسِه - altanero, altivo, arrogante, de altivez, desdeñoso, despreciativo, de superioridad, engreído, menospreciativo, noble, presuntuoso — إسْتِعلائي، مُتَشامِخ, تبختر, فخور, متغطرس, متكبّر, مُتَشامِخ، مُحْتَقِر, مُتَعَجْرِف، مُتَكَبِّر, مُتَكَبِّر - creído, engreído, presumido, vanidoso — بلا قيمة, تافه, متورّم, مغرور, مَغْرور، مَزْهو, مَغْرور، مُعْجَبٌ بِنَفْسِه, مُتَفاخِر، مَنْفوخ، مُتَباهٍ - consciente — حريص, مُنْتَبِه لواجِباتِه - responsable — مسؤول - حسّس - conmover, despertar, emocionar, excitar, provocar — إيكسايت, حفّز, يُثير, يُهَيِّج - endiablado, juguetón, travieso — خبيث, عفريتي, عِفْريتي، خبيث, مؤذي, مخبول - formal, sobrio — جدّي, صاحي, عاقِل، مُتَّزِن - find (en) - militar — ناهض - influenciar, influir — أثّر, يُؤَثِّر على - caracterizar — ميّز, يُمَيِّزُ - de la conducta — سلوكيّ - antisemítico — معاد لليهود, مُعاد لِلسَّامِيَّه، لاسامي - imagen — شخصية - cabeza, cerebro, mente, psique — رأس, رئيس, عقل, عَقْل, مخّ - el inconsciente, inconsciente — عَقْل اللأوعي، اللاشُعور, فاقد الوعي - ذكاء, ذَكاء, فطانة - capacidad intelectual, inteligencia — ذكاء, عقلية, مخّ - agudeza, astucia, habilidad, malicia, maña, maña para engañar, picardía, socarronería, taima, taimería, zorrería — أمخاخ, إشراق, احتيال, جاذبية, حدة, حيلة, خداع, ذكاء, ذكاءٌ ماكِر, ذّكاء, مكر, مَكْر، خُبْث, مَكْر، دهاء، بَراعه، احتيال, مَكْر، مُراوَغَه, مَكْـر، خِداع, مُخادَعَه، مُراوَغَـه, مُكْر، إحْتيال النساء - atraso, modestia, retraso, retraso mental, rezagamiento, tercermundismo, timidez — بطئ, تَخَلُّف, تّراجع - facultad, facultad cognitiva, facultad mental, habilidad — قدرة, كفاءة, مَقْدِرَه، مَهارَه - asunto, inquietud — اهتمام, شأن, شَأْن, مَسؤولِيَّه - asunto, caso, cosa — أمْر، شَأن، شَيء, أُمُور، قَضَايَا, شيء, شّأن, مَسْأله، قَضِيَّه - torre de marfil — برج عاجي, مكان منعزل للتأمل - anima (en) - implicación — إشْتِراك، تَوَرُّط, إهْتِمام, تدخّل, مَصْلَحَه، إهْتِمام - confusión, desorden — تشويش, حيرة - abobamiento, alelamiento, atolondramiento, atontamiento, atontolinamiento, confusión, desconcierto, estupefacción, estupor, mudez, mutismo, ofuscación, pasmo, silencio — إرباك, ارتباك, تحيّر, تشويش, حيرة, خبل, ذُهول، إرْباك - perplejidad — حيرة, حَيْرَه، تَحَيُّر - acertijo, adivinanza, enigma, misterio — سر, سِر، غُموض, شَيءٌ غامِض, غامض, غرابة, لغز, لُغْز، أحْجِيَه, لُغْز، أُحجِيَه - dilema, Entre la espada y la pared — مشكلة, معضلة, وَرْطَه، مَأْزِق - certeza, seguridad — يقين, يَقين - autoconfianza, certeza, confianza, confianza en sí mismo, seguridad, seguridad en sí mismo — تأكُّد, ثقة, ثقة بالنّفس, ثِقَةٌ بالنَّفْس, ثِقَه, ثِقَه بالنَّفْس - audacia, certeza, certitud, temeridad — ثقة العالية, يقين - confianza, fe — إعتماد, ثقة - duda, incertidumbre, incertitud, indeterminación, inseguridad — حيرة, شك, شكّ, شَك, شَك، إرْتِياب، تَشَكُّك, شَك، إرْتِياب، شَك, شَك، إشْتِباهٌ في، إرْتِياب, شَكٌّ، تَشَكُّكٌ, شّكّ, عدم اليقين - aprensión, desconfianza, recelo — إرتياب, تخوّف, شكّ, عَدَم ثِقَه, عَدَم ثِقَه، سوء ظَن, هاجِس، شَك - principios — مبادئ, مبدأ, مَبادئ، مُعْتَقَدات - psicología, sicología — علم النفس, عِلْم النَّفْس - psicología cognitiva - psicología del desarrollo, psicología infantil - psicología experimental - psicofísica — علم النّفس البدنيّ - behaviorismo, conductismo — سّلوكيّة - neuropsicología — علم النفس الفسيولوجي - psicometría — قياس السّيكولوجيّ - gestaltismo, psicología de la forma — دراسة اِدراك والسلوك, سيكولوجيا الجشتالت - psicología social - dinámica de grupo - صوت - parapsicóloga, parapsicólogo, parasicólogo — المتخصص في تخاطر علم النفس - psicóloga, psicólogo, sicóloga, sicólogo — عالم النفساني, عالِم نَفْساني - Carl Gustav Jung, Carl Jung, Jung - CI, cociente de inteligencia, coeficiente de inteligencia, IQ — معامل الذّكاء - arrobamiento, dicha, euforía, éxtasis, felicidad, gloria, júbilo, séptimo cielo, transporte — سّعادة, منتهى مُنْتَهى السَّعاده، غِبْطَه، بَهْجَه, نّعيم - abulia — فقدان الإرادة, فقدان القوة - anhedonia (en) - hipnosis — تنويم المغناطيسي, نَوْم مِغْناطيسي - autohipnosis, autosugestión, sugestión — إيحاء - aprensión, hipocondria, hipocondría — وسواس - توتّر, توتُّر عَصَبي, تّوتّر - juicio, lo razonable, racionalidad, sensatez — رشد, معقولية, مَعْقوليَّه - melancolía — كآبة - agrazón, atufamiento, atufo, carlanca, contrariedad, disgusto, enfado, enojo, fastidio, grima, incomodidad, molestia, vejación — إنزعاج, تهيّج, ضّيق - asociación — تَرابُط مَعان، تَداعي أفْكار, جمعيّة - humor, opinión, temple — مزاج, مناخ[Domaine]
-