Publicidade ▼


 » 

dicionario analógico

дъхам, дъхвам, дъхна, издишам, издишвамexpirer - хипнотизирамhypnotiser - активизирам, изпълвам с енергия, изпълня с енергия, стимулирамstimuler - Black Death, Black Plague (en) - ostéoporose - акутен, остърaiguë - дълготраен, хрониченchronique - астения, слабостasthénie, fatigue générale - карцинома, рак, раково образованиеcarcinome, épithélioma, épithéliome - екземаeczéma - гонорея, триперblennorragie, chaude-pisse, gonorrhée - радиологradiologiste, radiologue, radiothérapeute - грижа се за, лекувамs'occuper de, soigner, traiter - предписвам, прилагам лечение, приложа лечение, раздавамadministrer, dispenser - ваксинирам, имунизирамvacciner - attraper, contracter - инфектирамcontaminer, infecter - дезинфектирам, дезинфекцирам, обеззаразя, обеззаразявамdésinfecter - изтегля, изтеглямfaire aboutir - лекуване, лечение, обаробтка, терапияthérapeutique, thérapie, traitement - конюктивитconjonctivite - еклампсияéclampsie, néphropathie gravidique, toxémie gravidique - възпаление на венците, гингивитgingivite - алергияallergie, anaphylaxie - детски лекар, педиатърpédiatre - рентгенотерапияactinothérapie, irradiation, radiothérapie - пластична хирургияanaplastie, chirurgie esthétique, chirurgien esthétique, chirurgie plastique - hyperglycémie - дерматологdermatologiste, dermatologue - медицински преглед, прегледbilan de santé, check-up, examen, examen médical, examen préventif - сенна треска, сенна хремаallergie aux pollens, pollinose, rhinite allergique saisonnière, rhinite spasmodique périodique, rhume des foins - ligature des trompes - diagnostic médical - цезарово сечениеcésarienne - раждане на мъртво детеavortement, enfant mort-né, mortinaissance - avortement thérapeutique - injection intramusculaire, voie intramusculaire d'injection - кръвопреливане, преливане, преливане на кръв, трансфузияtransfusion, transfusion sanguine - изтощение, отпадналост, преумора, умораépuisement, fatigue - повалям мъртъв, умирамcasser sa pipe, rendre l'âme, tomber raide mort - изгарям, изгоря, обгарям, обгоряbrûler, cautériser - безсилие, инвалидност, недъг, недъгавост, неправоспособност, несгода, неспособностanomalie, handicap, infirmité, invalidité - акушер, акушеркаaccoucheur, obstétricien, obstétricienne, sage-femme - мръсноsordidement - malproprement - колики - хиперсомнияhypersomnie - лекарска професия, медицинаmédecine - médicament préventif - алтернативна медицина, алтернативно лечениеmédecine douce, médecine non conventionnelle - endoscopie, examen endoscopique - examen hématologique complet, hémato complet, hémogramme, numération formule sanguine - hospitalisation, hospitalisation d'urgence - кривогледbigle, bigleux - лечение, терапияtraitement - химиотерапияchimiothérapie - correction - трудова терапияergothérapie, thérapeutique occupationnelle - soin infirmier - adénoïdectomie, tonsillectomie pharyngienne - апендектомия, отстраняване на апендиксаappendicectomie - angioplastie - arthroscopie - colostomie - операция, хирургична интервенция, хирургична операцияopération, opération chirurgicale - hystérectomie - laminectomie - laparotomie - laryngectomie - lobotomie - mastectomie - изваждане на далакаsplénectomie - stapédectomie - вадене на сливиците, опериране на сливицитеamygdalectomie - neurochirurgie - операция на носаdescendre en piqué, rhinoplastie - трахеотомияtrachéostomie, trachéotomie - transplantation - administration, ordonnance - клизмаclysoir, énéma, lavement - lavage gastrique - инжектиране, инжекция, поставяне на инжекция, слагане на инжекцияinjection, piqûre - cardioversion, choc électrique externe, défibrillation - физиотерапияmassage, physiothérapie - thérapie aversive, thérapie par aversion - психоанализаanalyse, psycha, psychanalyse, psychoanalyse, traitement psychanalytique - électrothérapie - chiropractie, chiropraxie - остепатияostéopathie - дезинфекция, обеззаразяванеdésinfection - акупунктура, акупунктурно лечениеacuponcture, acupuncture - shiatsu - автогенна тренировкаtraining autogène, training autogène de schultz - хомеопатияhoméopathie - водолечение, хидротерапияhydrothérapie - vasectomie, vasotomie - вивисекция, дисекция на живи животни, опити с живи животниvivisection - изкуствено дишанеrespiration artificielle - изкуствено дишанеbouche à bouche, bouche-à-bouche - прекъснат полов актcoït interrompu - мерки за ограничаване на раждаемостта, ограничаване на раждаемостта, предпазване от забременяване, семейно планиранеlimitation/contrôle des naissances, limitation des naissances, planning familial, régulation des naissances, restriction des naissances - контрацептивен метод, контрацепция, мерки за предпазване от забременяванеcontraception - аускултация, преслушванеauscultation - изписвам, изпиша, предписвам, предпишаsuggérer - électromyogramme, électromyographie - mammographie - във форма, здрав, здравословенen bonne santé, en forme, sain, salutaire - физически здрав, физически силенfort, robuste, solide - затрудняващ, неспособен, осакатен, поставящ в неудобно положение, с недъгhandicapé - профилактикаprophylaxie - специфиченspécifique - здрав, здравословенrobuste - астматиченasthmatique - болезнен, боленmalade, pathologique - карантинаquarantaine - душевно-боленpsychiatrique - вдишам, вдишвам, всмуквам, всмуча, пухтяhaleter - заразен, заразителен, затруднен, привлекателенcontagieux, transmissible - губя куражdéballonner, se dégonfler, tirer sa révérence - апоплектичен, зачервен от яд, много раздразненapoplectique, d'apoplexie - ataxique - свързан с треска, трескавenfiévré, fébrile, fiévreux - hydrocéphale - pédiatrique - dermatologique - neurologique - implant mammaire - епидемиологиченépidémiologique - Фройдов, фройдисткиfreudien - прозрачни лепенки, скоч, тиксоadhésif - endoscope - aiguille pour injection hypodermique - poumon d'acier - ларингоскопlaryngoscope - ophtalmoscope - orthoscope - отоскопotoscope - метеорологична радиосонда, сондаsonde - протезаprothèse - стетоскопlunette de visée, stéthoscope, stéthoscope de mécanicien - abaisse-langue - verrue plantaire - echantillons - температураfièvre, température - режим, рекция, управлениеrégime - медицина, медицинска наукаsciences médicales - angéiologie, angiologie - бактериологияbactériologie - кардиологияcardiologie - стоматологияdentisterie, médecine dentaire, odontologie - endodontie - orthodontie - дерматологияdermatologie - endocrinologie - епидемиологияépidémiologie - гериатрия, геронтологияgériatrie, gérontologie - гинекологияgynécologie - hématologie - имунологияimmunologie - médecine générale, médecine interne - невропсихиатрияneuropsychiatrie - класификация на болестите, носологияdiagnose, nosologie - акушерствоobstétrique - онкологияoncologie - офтамологияophtalmologie - наука за ухото, отологияotologie - фармацевтика, фармацияpharmaceutique, pharmacie - психиатрияpsychiatrie, psychopathologie - psychologie clinique - audiologie, audiométrie - патологияpathologie - педиатрияpédiatrie - педикюрpodologie, soins du pied - proctologie - rhumatologie - серологияsérologie - хирургияchirurgie - терапевтика, терапияthérapeutique - урологияurologie - ветеринарна медицинаmédecine vétérinaire - вирусологияvirologie - anamnèse, antécédents, antécédents médicaux - expertise médicale, rapport médical - заразяване, инфектиранеcontagion - страданиеagonie, martyre, supplice, tourment - унилост, униниеdécouragement, démotivation - dysphoria, dysphorie - болнично заведение, здравна институцияétablissement hospitalier - кръвна групаgroupe sanguin - fia groupe a, groupe a - avorteuse, médecin avorteur - aveugle - cardiologue, chirurgien cardiologue - педикюристpédicure, podologue - зъболекар, стоматологdentiste - диагностик, патологanatomopathologiste, pathologiste - лекар, медикdocteure, médecin - médecin O.R.L., O.R.L., otorhino, oto-rhino, otorhinolaryngologiste, oto-rhino-laryngologiste - docteur, généraliste, médecin, médecin de famille, médecin généraliste, omnipraticien - гинекологgynécologiste, gynécologue - асистент на болен човек, здравен работник, медицински работникgarde malade, personnel de soin, professionnel de la santé - immunologiste - ординатор, стажант, стажант-лекарinterne, médecin-assistant - infirmier - pyromane - accoucheuse, sage-femme - нудистnaturiste, nudiste - мед. сестра, медицинска сестра - oncologiste, oncologue - зъболекар, ортодонтистorthodontiste - ostéopathe - фелдшерauxiliaire médical - пациентmalade - аптекар, фармацевтpharmacien, pharmacienne - pharmacologiste, pharmacologue - психиатърpsy, psychiatre, psychiatriste - psychothérapeute - психопатpsychosé, psychotique - infirmière qualifiée - tête-ronde - експерт, медик специалист, специалистmédecin spécialiste, spécialiste, spécialiste médical - военен лекар, хирургchirurgien, chirurgienne, médecin militaire, opérateur - ветеринар, ветеринарен лекарvétérinaire, zoopathologue, zoothérapeute - Зигмунд Фройд, ФройдSigmund Freud - baron Lister, Joseph Lister - славейFlorence Nightingale, rossignol, rossignol philomèle - Walter Reed - compensation, indemnisation, indemnité - mécanisme de défense - pancytopénie - immuno-inhibition, immunosuppression - décalage horaire, syndrome du décalage horaire - алкохолизъм, опиянение, пиянство, състояние на подпийналостébriété, griserie, ivresse - acidose - анкилозankylose - безсъние, инсомнияinsomnie, vigilance - arrêt du cœur - заспалост, сънливостsommeil, somnolence - diverticulose - hypoxie - mal aigu des montagnes - аноксияanoxie, hypoxie - énergie - achlorhydrie - болеcт, боледуване, болест, заболяване, зло, неразположение, оплакване, проблемmal, petits maux - прибавка, притуркаADD - сърдечносъдова болест, сърдечносъдово заболяванеmaladie cardio-vasculaire - syndrome du canal carpien - hyperactivité - боледуване, болеет, страданиеaffection, mal, maladie - amylose - шокchoc, trauma - arrêt cardio-circulatoire, arrêt cardio-respiratoire, arrêt ventilatoire, choc cardiogénique - intoxication alimentaire - отравяне с колбасиbotulisme - salmonellose - оловно отравянеintoxication par l'oxyde de carbone, intoxication saturnine, saturnisme - каталепсия, нервен припадъкcatalepsie - болест, заболяванеmaladie - agranulocytose - blackwater - endémie - маларична треска, маларияfièvre palustre, malaria, palu, paludisme - fièvre boutonneuse méditerranéenne - affection parodontale, alvéolite, desmodontite, maladie parodontale, parodontopathie, péricémentite, périodontite, périodontopathie - апоплексия, апоплектичен удар, мозъчен кръвоизлив, пристъп, ударaccident vasculaire cérébral, apoplexie, attaque - заболяване на нервната система, неврологично заболяванеnévrite - analogie - епилепсияépilepsie - état de mal épileptique - apraxie - атаксияataxie - dyskinésie - dyskinésie tardive - sclérose en plaques - maladie de Parkinson, parkinson - paralysie cérébrale - chorée de Sydenham - tarentisme, tarentulisme - amblyopie - aphakie - афазияaphasie - дислексияdyslexie - agnosie - embolie pulmonaire - тромбозаthrombose - affection cardiaque, affection du cœur, cardiopathie - hypertension - hypotension, hypotonie - maladie de charcot, maladie de Lou Gehrig, sclérose latérale amyotrophique, SLA - аневризма, аневризъмanévrisme, anévrysme - стеноза, стеснениеsténose, stenosis - anévrisme intracrânien, anévrisme intra-crânien - angine de poitrine - артериосклерозаartériosclérose - athérosclérose - athésie, athétose - ascite - втвърдено състояние, втвърдяване, втвърдяване на тъкан, закоравяване, индурацияinduration, sclérose - arythmie - cardiomyopathie - сърдечна недостатъчностarrêt du coeur, paralysie cardiaque - инфаркт на миокарда, сърдечен ударcrise cardiaque, infarctus du myocarde - infarctus du myocarde - maladie des reins, néphropathie - нефритnéphrite - insuffisance rénale aiguë - glomérulonéphrite - цироза, цироза на черния дробcirrhose - adénopathie - syndrome de Cushing - диабетdiabète - диабет, захарен диабет, захарна болестdiabète dit sucré, diabète sucré - diabète insipide - повишена функция на щитовидната жлеза, хипертироидизъмhyperthyroïdie - понижена функция на щитовидната жлеза, хипотироидизъмhypothyroïdie, hypothyroïdisme - hypothyroïdie de l'adulte, myxœdème - кретенизъм, кретинизъмcrétinisme, hypothyroïdie congénitale, hypothyroïdisme congénital - achondroplasie - зараза, прилепчива болестcontagion - грип, инфлуенцаgrippe, influenza - брусница, дребна шарка, морбилиrougeole - рубеолаroseola epidemica, rubéole - дифтерит, дифтерия, лошо гърлоdiphtérie - скарлатинаangine rouge, fièvre scarlatine, scarlatine - вариола, дребна шарка, сипаницаpetite vérole, variole - кел, трихофитияherpès circiné, teigne - mycose - заслепление, слепотаcécité - инфекциозно заболяванеmaladie infectieuse - СПИН, помагала, помощници, пособияS.I.D.A., sida, Syndrome d'Immuno-Déficience Acquise - холераcholéra - денгаdengue - дизентерияcaquesangue, dysenterie - хепатитhépatite - bouton de fièvre, vésicule d'herpès sur la lèvre - зостер, мед. херпес, херпесzona - варицела, лещенкаvaricelle - болест, предавана по полов път, венерическа болест, венерическо заболяване, срамна болестM.S.T., maladie sexuellement transmissible, maladie vénérienne - сифилисsyphilis - tabes dorsalis - mononucléose, mononucléose infectieuse - болест на Хансен, лепра, проказаlepre, lèpre - entérocolite nécrosante - менингитméningite - epidemic parotitis, заушка, заушкиoreillons - чумаpeste - peste, peste bubonique - детски паралич, паралич, полиомиелитpolio, poliomyélite - коремен тиф, тиф, тифусtyphus - fièvre du Texas, fièvre pétéchiale, fièvre pétéchiale1, fièvre pourprée des montagnes rocheuses, fièvre pourprée des Montagnes Rocheuses, fièvre pourprée nord-américaine, fièvre tachetée, fièvre tachetée des Montagnes Rocheuses - coxiellose, fièvre Q, Fièvre Q - fièvre fluviale du japon - остър ставен ревматизъмrhumatisme articulaire aigu - туберкулозаtuberculose - скрофули, скрофулозаécrouelles, scrofule - коремен тифfièvre typhoïde, typhus - магарешка кашлицаcoqueluche - framboesia, pian - fièvre jaune, typhus angiohématique, vomito negro - заболяване на дихателната система, заболяване на дихателните пътищаdysfonctionnement respiratoire, maladie respiratoire, mal fonctionnement respiratoire - настинка, простудаrefroidissement - астма, задухasthme - bronchiolite - bpco, broncho-pneumopathie chronique obstructive - cryptococcose - белодробен емфизем, емфиземemphysème - пневмонияpneumonie - pneumocystose - pneumoconiose - asbestose - силикозаsilicose - генетичен дефект, генетично заболяване, наследствен дефект, наследствено заболяванеmaladie génétique - albinisme - anencéphalie, encéphalo-araphie - далтонизъмdaltonisme - далтонизъмachloroblepsie, achloropsie, anomalie de Nagel, cécité à la couleur verte, cécité au vert, daltonisme, deutéranopie - mucoviscidose - déficit enzymatique en glucocérébrosidase, maladie de Gaucher - chorée de huntington, danse de saint-guy, maladie de huntington - hyperthermie maligne - mongolisme, syndrome de Down, trisomie 21 - maladie du sirop d'érable - dystrophie, dystrophie musculaire - atrophie myotonique, dystrophia myotonica, dystrophie myotonique, dystrophie myotonique de steinert, dystrophie myotonique de Steinert, maladie de steinert, maladie de Steinert, myopathie atrophique avec myotonie, myopathie myotonique, myotonia atrophica, myotonie atrophique, myotonie de Steinert, myotonie dystrophique, syndrome de Batten Steinert, syndrome de Curschmann-Batten-Steinert - insuffisance médullaire - хлорозаchlorose - anémie à cellules falciformes, anémie à hématies falciformes, anémie de Dresback, anémie de Herrick, anémie drépanocytaire, drépanocytose, hémoglobinose, hémoglobinose s, maladie d'Herrick, maladie de Herrick, sicklamémie, sicklémie, siclémie, syndrome de Dresback - maladie de Tay-Sachs - gastroentérite, gastro-entérite - PID - плевритpleurésie - фарингитangine, mal de gorge, pharyngite - angine - зараза, инфектиранеinfection - amibiase - гъбична инфекция, микозаmycose - fièvre hémorragique virale - leishmaniose, leishmanioses, lutzomyia - maladie opportuniste - краста, скабиесfrotte, gale, grattelle - bilharziose - сепсисsepticité - fièvre noire, kala-azar, leishmaniose viscérale - кандидосcandidose, candidoses - пришкаblain - engelure - ечемик на окотоorgelet - артритarthrite - rhumatisme - psoriasis#arthrite_psoriatique - arthropathie dégénérative, arthropathie dystrophique, arthrose, ostéoarthrite dégénérative, ostéoarthrite hypertrophique dégénérative, ostéoarthrite hypertrophique et dégénérative, ostéoarthropathie déformante, ostéoarthropathie dégénérative, ostéoarthropathie dystrophique, rhumatisme articulaire dégénératif, rhumatisme chronique arthrosique, rhumatisme noueux - циститcystite - подаграgoutte - заболяване на кръвтаmaladie du sang, maladie sanguine - отравяне на кръвтаcompoisonnement du sang, septicémie - pré-éclampsie - hypovolémie - thalassémie, thalassémies - hypoleucie - neutropénie - maladie de vaquez, polycythemia vera ou rubra, polyglobulie essentielle - вид едра шарка по свинете, пурпура, пурпурни мидиpourpre, purpura - thrombocytopénie, thrombopénie - авитаминозаavitaminose, hypovitaminose - бери-бериavitaminose B, béribéri - гушаgoitre - недохранванеmalnutrition, sous-alimentation - пелаграpellagre - рахитavitaminose D, rachitisme - chalazion - cinétose - морска болестmal de mer, naupathie - adénomyose, adénomyose utérine, endométriose interne - патологияpathologie - infarctus - фибромна дегенерацияfibrose - myélofibrose primitive, splénomégalie myéloïde - ostéomalacie - уремияurémie - lésion - зло, поквара, язваulcère - рана от пролежаванеescarre - венерична язва, мек шанкърchancre, chancrelle - ulcère gastroduodénal, ulcère gastro-duodénal - заешка устаbec de lièvre, bec-de-lièvre, fente labiale - fièvre à pappatacci, phlebotomus - кожно заболяванеaffection cutanée, maladie cutanée - cyphose hérédo-traumatique, fibrose ankylopoïétique du dos, fibrosite ankylopoïétique du dos, maladie de Bechterew, type Strümpell-Marie, maladie de von Bechterew, type Strümpell-Marie, morbus bechterew, pelvi-spondylite ossifiante, pelvispondylite rhumatismale, pelvi-spondylite rhumatismale, spondylarthrite ankylopoïétique, spondylarthrite ankylosante, spondylite ankylopoïétique, spondylite atrophique ligamentaire, spondylose chronique ankylopoïétique, spondylose rhizomélique - lupus érythémateux disséminé - acanthosis nigricans - акне, младежки пъпкиacné, acné juvénile - couperose, rosacée - acné - dermatite atopique, dermite atopique, eczéma asthme, eczéma atopique, eczéma constitutionnel, eczéma exsudatif, eczéma neuropathique, eczéma-prurigo, eczématoïde tardive de Rost, névrodermite en plaques, névrodermite généralisée, prurigo de Besnier, prurigo diathésique de Besnier, prurigo-eczéma constitutionnel - дерматитdermatite, dermite - изрив, импетигоimpétigo - jungle rot - кожна туберкулозаlupus - mélanisme - мехурест обрив, пенфигусpemphigus - псориазисpsoriasis - еризипел, червен вятърérésipèle, érysipèle - vitiligo - xanthome - туморnéoplasie, néoplasme, tumeur - adénome - angiome - néoplasme bénin, tumeur_b%c3%a9nigne, tumeur bénigne - tumeur du cerveau - granulome - lipome - méningiome - злокачествен тумор, мед. рак, рак, туморcancer - Maladie de Kaposi, sarcome de Kaposi - ostéosarcome - lymphome - левкемияcancer du sang - leucémie aiguë lymphoblastique - leucémie lymphoïde chronique - саркомаsarcome - adénocarcinome - cancer du sein - hémangiome - maladie de Kahler, myélome multiple - myome - cancer des fumeurs, cancer du poumon - mésothéliome - cancer du pancréas - cancer du testicule - cancer de la peau - mélanome - глаукомаglaucome - трахомаtrachome - adénite - апандисит, апендицитappendicite - artérite - болест по животнитеmaladie animale - balanite - blépharite - hygroma - vaccine, variole de la vache - pasteurellose - fièvre aphteuse - сапmorve - borréliose - albuminurie - бясhydrophobie, rage - peste bovine - leptospirose, leptospiroses - краста, скабиес, шугаgale - кокоша слепотаhiodontidae - myxomatose - maladie de Newcastle - туеларемияmaladie d'Ohara, maladie de Francis, tularémie, tularémie japonaise - заболяване при животните, опасно и за хоратаzoonose - stigmates - дълбока отворена рана, порязано, разрезbalafre, entaille - кръвоизлив, кръвотечение, кървенеhémorragie - натъртване, натъртено/посиняло мястоbleu, meurtrissure - de fatigue, fracture de fatigue, fracture de stress - измръзване, измръзнало мястоgelure - хернияhernie - diverticule de Meckel - херния на пъпаomphalocèle - белег, благо, благоденствие, рязкаmarque, strie - нараняване, ранаlésion - симптомsymptôme - показател, признакsigne, symptôme - aménorrhée - chleuasme, masque de grossesse, melasma - бой с тояга, болест по корените на зелката, слагане в обща каса, съдружиеhippocratisme digital, hypocratisme digital - цианозаcyanose - акроцианозаacrocyanose - въведение, предшествуващ симптом, продром, уводphase prodromique, prodrome - syndrome d'alcoolisation fœtale - maladie de Crohn - côlon irritable - colite ulcéreuse, rectocolite hémorragique, recto-colite hémorragique - narcolepsie - syndrome prémenstruel - внезапна смърт на дете по време на сън, застигнала спящо дете, смъртmort subite des nourrissons, mort subite du nourrisson - effet - абсцес, гнойно възпаление, загнояване, шупла в металabcès - exophtalmie - hématurie - oignon - отокhydropisie, œdème - hématome - hypoglycémie - жълтеница, пожълтяване, симптом на жълтеницаictère, jaunisse - розеолаéruption, éruption cutanée, irritation - копривна треска, круп, уртикарияéchauboulure, urticaire - болене, болкаdouleur, souffrance - зъбоболmal de dents - агонияaffres de la mort, agonie, angoisse de la mort, calvaire, croix, douleur intense - arthralgie - paresthésie - Passion - douleur thoracique - dysménorrhée - hémorroïde - ушеболmal à l'oreille, mal d'oreille - algie vasculaire de la face - мигренаcardine, migraine - céphalée de tension - лумбагоlombago, lumbago, tour de reins - миалгияmyalgie - névralgie du trijumeau, névralgie trigéminale - ишиасsciatique - пъпка, пъпчицаpapule - empola, espinha, marca (pt) - souffle au cœur - киселини, киселини в стомахаbrûlures d'estomac, pyrosis - лошо храносмилане, обърканост, разстройство в храносмилането, разтройство, стомашно разстройствоdyspepsie, indigestion - ендокардитendocardite - миокардитmyocardite - перикардитpéricardite - Катар, възпаление на горните дихателни пътища, възпаление на сливициcatarrhe, Katar, Qatar, rhume chronique - cellulite - cervicite - cholécystite - колитcolite - възпаление на главния мозък, енцефалитencéphalite - maladie du sommeil - ентеритentérite - възпаление на езика, глоситисglossite - kératite - labyrinthite, otite interne - ларингитlaryngite - mastite - mastoïdite - endométrite - миелитmyélite - névrite - ostéomyélite - отитinflammation de l'oreille, inflammation du tympan, otite - otite externe, otites externes - otite, otites - pancréatite - перитонитpéritonite - флебитphlébite - polynévrite - thrombose veineuse profonde - prostatite - coryza, rhinite - sinusite - tendinite, ténosite - synovite du coude - ангина, възпаление на сливицитеamygdalite - trachéite - uvéite - vaginite - vascularite, vascularites - méningisme - тикtic - fibrillation auriculaire - bradycardie - тахикардия, ускорена сърдечна дейностtachycardie - fibrillation ventriculaire - fasciculation - температура, трескаfébrilité, fièvre - dysplasie - елефантиазис, прекомерно увеличаванеéléphantiasis - filariose, filarioses - увеличение на далакаsplénomégalie - акромегалияacromégalie - hyperplasie - hypoplasie - apnée - затруднено дишанеdyspnée - apnée du sommeil, syndrome d'apnées/hypopnée du sommeil - hémorragie cérébrale - métrorragie - кръвотечение от носаépistaxis, hémorragie nasale, saignement de nez - диарияchiasse, colique, courante, diarrhée, épreintes, foire - виене на свят, замайване, замаяност, световъртежvertige - хрипкавостcaractère asthmatique, essoufflement, gêne respiratoire, souffle court - тромбthrombus - афония, нямотаaphonie - карантина, период на карантинатаquarantaine - добро здраве, цветущо здравеbonne santé, santé - масово нахлуванеinfestation - ascaridiose - onchocercose - въшливост, отвратétat pouilleux - morpion, morpions - дефект, уврежданеdéfaut - anomalie congénitale - hydrocéphalie - amélie, Amélie - phocomélie - communication inter auriculaire, communication inter-auriculaire - communication inter ventriculaire, communication inter-ventriculaire - complexe de Corvisart, tétrade de Fallot, tétralogie de Fallot - spina-bifida - хигиенаhygiène - безупречност, незамърсеност, неопетненост, чистотаpropreté impeccable - замърсеност, мръсотия, мърсотияcrasse, saleté - занемареност, запуснатост, мизерияcaractère sordide, saleté - atélectasie - coprolalie - gynécomastie - nanisme - porphyrie, porphyries - ерготизъмergot, ergotisme, mal des ardents - maladie auto-immune, maladies auto-immunes - предразположеност, чувствителностprédisposition, sensibilité - atopie - анафилаксияchoc anaphylactique - свръхчувствителностhyper sensibilité - добро състояние, кондицияforme - добра кондиция, добро състояниеfitness - болнавост, немощ, салбост, слабостfaiblesse, fragilité, infirmité, vulnérabilité - кахексия, хроническа слабостcachexie - abasie - неувереност, ширитboitage, boitement, boiterie - affaiblissement de l'ouïe - глухотаsurdité - amusie, amusie réceptive, amusie sensorielle, azonie, surdité musicale - анозмия, загуба на обоняниетоanosmie - affaiblissement de la vue - късогледствоimprévoyance, myopie - далекогледствоhypermétropie, presbytie - кокоша слепота, никталопияhéméralopie - presbytie - кривогледствоstrabisme - парализа, парализиранеparalysie - ptose, ptôse - параплегияparaplégie - hémiplégie - tétraplégie - lymphogranulomatose bénigne, maladie de besnier-boeck-schaumann, sarcoïdose - sclérodermie - infection des voies urinaires, infection urinaire, IVU - pyélonéphrite - urétrite - sodoku, sokosho - stéatorrhée - пищене в ушите, шум в ушитеacouphène - allergène - отпуск по болестcongé de maladie - инкубационен периодpériode d'incubation[Domaine]

-

 


   Publicidade ▼