Publicidade ▼


 » 

dicionario analógico

essenzialmente, fondamentalmente, fondamentalmntebasicamente, fundamentalmente - con semplicità, semplicemente, soltanto, unicamentecom simplicidade, simplesmente, só, unicamente - automaticamenteautomaticamente - allarmante, in modo allarmante, orrendamente, orribilmenteassustadoramente, horrivelmente - immensamente, smisuratamente, spaziosamente, vastamenteimensamente - all'incirca, grossolanamente, incivilmente, ottusamente, pedestremente, rozzamente, rudementeaproximadamente, grosseiramente, indecentemente - considerevolmenteconsideravelmente - total - all'incirca, appena appena, approssimativamente, circa, globalmente, grossomodo, grosso modo, più o meno, pressappoco, quasi, su per giù, un poco, verso, vicino aa beirar, aproximadamente, até certo ponto, cerca de, mais ou menos, por aí, quase, uns/umas, vamos dizer - comparative, relative (en) - absolutely (en) - affatto, assolutamente, completamente, del tutto, eliminato, interamente, molto, pienamente, proprio, solo, tanto più, totalmente, tuttoabsolutamente, completamente, inteiramente, mesmo, muito, totalmente - esclusivamenteexclusivamente - absolutely, dead, perfectly, utterly (en) - perfectly (en) - imperfettamenteimperfeitamente - al massimo, appieno, completamentecheio, totalmente - only (en) - voracevoraz - only (en) - good, well (en) - well (en) - well (en) - well (en) - well (en) - comfortably, well (en) - in modo vantaggiosovantajosamente - abbondanteabundante - substancialmente - well (en) - well (en) - intimately, well (en) - well (en) - abbondante, esuberante, profusoexcessivo, exuberante - fortemente, gravemente, molto, seriamente, tantoseriamente - maliziosamentecom marotice, travessamente - even, still, yet (en) - even (en) - accettabileaceitável - semprecontinuamente/sempre, sempre - always, forever (en) - a tratti, a volte, di quando in quando, di tanto in tanto, di tempo in tempo, occasionalmente, ogni tanto, qualche volta, saltuariamenteaqui e ali, as vezes, de quando em quando, de vez em quando, de vez em quando., freqüentemente, ocasionalmente, volta e meia - convenzionalmenteconvencionalmente - ad ogni modo, al tempo stesso, cionondimeno, ciononostante, comunque, eppure, in ogni caso, nonostante, nonostante ciò, peròao mesmo tempo, apesar disso, não obstante, no entanto, pelo sim pelo não - fino ad ora, fino allora, fino a oggi, fino a ora, fino a qui, finora, fin qui, precedentemente, prima, sinoraaté agora, até então, por enquanto - abilità, exploit, fatica, impresa, prestazione, prodezzadesempenho, façanha, feito - davvero, moltomuito - attivoactivo - acrobaticoacrobático - ora, poc'anzi, proprio adessomesmo agora - in quattro e quattr'otto, in un batter d'occhio, istantaneamenteinstantaneamente - agile, energico, vivaceágil - presto, tostocedo, em breve - frequentementecom frequência, com freqüência, frequentemente - di rado, radamente, raramente, rare volteraramente - attivo, in vigoreactivo, em vigor - di per sé - energicamente, enfaticamenteenfaticamente - verdadeiramente - pareggiamento, uguagliamentoigualação - certo, evidentemente, naturalmente, per forza, s'intendeclaro, com certeza, de acordo, naturalmente - claramente - active (en) - chiaramente, facilmente, manifestamente, semplicementeclaramente, simplesmente - all'apparenza, apparentemente, a prima vista, in apparenzaaparentemente, perante as circunstâncias/aparentemente - inactive, passive (en) - appositamente, chiaramente, specificamenteespecificamente - casualmente, fortuitamente, fortunatamente, incidentalmente, occasionalmente, per fortuna, provvidenzialmentecasualmente, com sorte, felizmente, por sorte - record - deplorevolmente, disgraziatamente, malauguratamente, peccato, per disgrazia, per sfortuna, purtroppo, sfortunatamente, spiacevolmenteinfelizmente, lamentavelmente - chronic (en) - straordinariamenteextraordinariamente - eccessivamente, esorbitantemente, sovrabbondantemente, straordinariamente, troppodemasiado, em demasia, excessivamente - prima o poimais cedo ou mais tarde - alla fine, da ultimo, finalmente, infine, in fineno caso de/ao fim e ao cabo, no fim das contas, no fim de contas, por fim - adesso, a passo di corsa, immediatamente, ora, subito, sul colpoagora, a toda a pressa, já, num instante - now (en) - at present, now (en) - now (en) - now (en) - now (en) - direttamentediretamente, imediatamente - indefessamente, infaticabilmente, in maniera inesauribile, instancabilmenteincansavelmente, inesgotavelmente, infatigavelmente - adequate, equal (en) - rapidamente - per il momento, provvisoriamentepor enquanto, provisoriamente - intollerabilmenteintoleravelmente - abusively (en) - abilmentecom habilidade, habilmente - horrivelmente - molto, tantomuito - drasticamentedrasticamente - per nientede qualquer maneira - certamente que não, de modo nenhum - successoêxito - esaustivamenteexaustivamente - direttamente, distesodiretamente, estendido - di seconda mano, indirettamenteindirectamente - imenso, um grande número - avaria, bocciatura, fallimento, insuccessofalha, fracasso - all'improvviso, bruscamente, improvvisamente, precipitevolissimevolmenteabruptamente, bruscamente, de repente, repentinamente, subitamente - concezione erronea, difetto, errore, fallo, idea sbagliata, mancanza, sgarroerro - abilehábil - alla fin fine, da ultimo, dopo tutto, finalmente, in conclusione, in fin dei conti, infine, per concludereenfim, finalmente, por fim - durevolmente, solidamente - advantageous (en) - omissione, salto - abborracciamento, abborracciatura, animaleria, cantonata, errore, errore grave, farfallone, gaffe, granchio, pasticcio, sproposito, svarioneengano, erro, gafe - gaffe, passo falsogafe - debolmentedebilmente - a casaccio, a caso, alla venturaa esmo, ao acaso - ormai, pressoché, quasiquase - essenzialmente, innanzi tutto, prima di tutto, principalmente, soprattutto, specieprincipalmente, sobretudo - brazenly (en) - affettuosamente, teneramentecarinhosamente, com afeição, ternamente - apertamenteabertamente - indubbiamente, indubitabilmente, senza alcun dubbio, senza dubbioindiscutivelmente, sem dúvida - passivamentepassivamente - con dispregio, con disprezzo, con sprezzo, sdegnosamente, sprezzantementedesdenhosamente - comicamente - bugiardamente, in modo ingannevole, mendacemente - in maniera singolare, specialmenteespecialmente, peculiarmente - rapidamenterapidamente - categoricamente, incondizionatamentecategoricamente, incondicionalmente - eternamente, immortalmente, per sempreeternamente, para sempre, perpetuamente, sem fim - in maniera permanente, permanentemente, per sempre, stabilmentepara sempre, permanentemente - provvisoriamente, temporaneamenteprovisoriamente, temporariamente - all'improvviso, d'improvviso, improvvisamente, inaspettatamentede improviso - continuamente, di continuo, incessantementeconstantemente, continuamente, incessantemente, sem parar - marginalmente - pericolosamenteperigosamente - coraggiosamente, energicamente, vigorosamenteenergicamente - in modo decisivo, una volta per sempre, una volta per tutteconclusivamente, uma vez de por todas - compassionevolmente, deplorabilmente, deplorevolmente, dolorosamente, lacrimevolmente, lagrimevolmente, lamentevolmente, miserabilmente, pietosamente, sconsolatamenteaflitivamente, deploravelmente, lamentavelmente, tristemente - afar (en) - delicatamente, in modo squisito/raffinatodelicadamente, refinadamente - senza dilazione, senza indugiosem demora - alla svelta, prontamente, rapidamente, velocementerapidamente, rápido - abitualmente, di norma, di solito, in genere, normalmente, ordinariamentehabitualmente, normalmente, regra geral, vulgarmente - di recente, recentemente, ultimamenterecentemente, ultimamente, utlimamente - irregolarmenteerraticamente - a grado a grado, gradualmente, per gradigradualmente, pouco a pouco - ecco, qui, qua, versocá/lá, para aqui, para cá - adattoapto, bem, certo - tranquilamente, tranqüilamente - meager, meagerly, meagre, scrimpy, stingy (en) - how, however (en) - miseromiserável - all'interno, dentro, nell'internodentro, no interior, por dentro - internazionalmenteinternacionalmente - appena, di recenterecém- - ancora, daccapo, di nuovo, nuovamentede novo, eoutra vez, mais, novamente, novemente, outra vez - invariabilmenteinvariavelmente - mechanically (en) - preferibilmentepreferivelmente - and so, and then, so, then (en) - though (en) - but then, on the other hand, then again (en) - costantemente, sistematicamentesistematicamente, uniformemente - so, thus, thusly (en) - enormemente - senza vitamorto - tipicamentetipicamente - globalmente, universalmenteglobalmente, universalmente - senza precedentisem precedente, sem precedentes - misticamente - in modo simile, nello stesso modo, similmentede modo semelhante, do mesmo modo, semelhantemente - secondariamentesecundariamente - corretto, giustocorrecto, correto, justo - in particolare, notabilmente, notevolmente, particolarmentemanifestamente, notavelmente - intensivamenteintensivamente - adeguatamente, appropriatamente, come si deve, convenientemente, decentemente, decorosamente, dignitosamente, doverosamente, giustamente, lindamente, onestamenteadequadamente, convenientemente - inappropriately, unsuitably (en) - artificialmente, fintamenteartificialmente - episodically (en) - fantasticamente, favolosamente, straordinariamentefabulosamente, fantasticamente - feverishly (en) - adatto, adeguato, appropriato, giusto, idoneo, pertinenteadequado, apropriado, certo, idôneo - incomprensibilmente, inconcepibilmente, inimmaginabilmente - esplicitamente, espressamente - frivolamente, superficialmentesuperficialmente - con cattiveria, malevolmentemaldosamente, malevolamente - certamente, certo!, con sicurezza, di sicuro, fidatamente, no di certo!, proprio, sicuramenteao certo, certamente, com certeza, com segurança, de certeza, realmente, seguramente - suficientemente - sufficiente, sufficientementebastante, suficiente, suficientemente - inadeguatamente, insufficientementeinsuficientemente - so (en) - so (en) - so (en) - manipolazione, utilizzazionemanipulação - facilmentefacilmente, prontamente - actually, really (en) - abile, allusivo, astuto, furbo, ingannevole, scaltroastuto, escuro, manhoso, matreiro, velhaco - a conti fatti, nel complesso, tutto considerato, tutto sommatoafinal, no conjunto, no fundo, no todo - eloquente, facondoeloquente - febbrilmente, in modo concitatoexcitadamente, febrilmente - apropos, by the bye, by the way, incidentally (en) - completely (en) - incompletamente - accuratamente, appunto, esattamente, per l'appunto, precisamente, proprio, scrupolosamentejustamente, precisamente - sfrontatodescarado - from scratch (en) - closely, intimately, nearly (en) - relativamenterelativamente - facilmente - considerevolmente, cospicuamente, ingentemente, notevolmenteclaramente, consideravelmente - con serietà, gravemente, seriamente, sul serioseriamente - a tempo, a tempo debito, a tempo opportuno, in tempo, in tempo utile, tempestivamentea horas, na devida altura - no, no último momento - allettante, attraenteatraente - off the cuff (en) - affascinante, ammaliatorecativante, enfeitiçado, fascinante - al contrario, anzi, a testa in giùpelo contrário - attraente, attrattivo, seducenteatractivo - amabilealegre, atraente, cativante, encantador, insinuante, jovial, sedutor - alla letteraà letra - coraggiosamentecorajosamente - profondamenteimensamente, profundamente - anelantemente, desiderosamente, impazientemente, vogliosamenteimpacientemente - pazientementepacientemente - avventatamente, con un'aria stupida, con una espressione da deficiente, inconsideratamente, irriflessivamente, sconsideratamente, sconsigliatamente, stupidamenteestupidamente - creativamentecom criatividade - radicalmenteradicalmente - coscienziosamente, scrupolosamenteconscienciosamente, escrupulosamente - eccezionalmenteexcepcionalmente - puramentepuramente - accuratamente, in modo pulito, lindamente, nettamentecom cuidado, limpamente, literalmente - vigorosamentevigorosamente - claramente - in modo eccellente, ottimamenteexcelentemente - magnificamente, meravigliosamente, moltissimo, superbamente, terribilmentemagnificamente, maravilhosamente, optimamente, tremendamente - impeccably (en) - cortesementefriamente - sobriamentesobriamente - coraggiosamentesem medo - bene, piacevolmenteagradavelmente - comodamente, piacevolmenteaconchegadamente, delicadamente - esaurito, in scorta, non ottenibilenão obtenível - analogamente - abilmente, intelligentementecom esperteza - comunementepopularmente - cerebralmente, intellettualmente - reazione, rispostareação, reacção - esageratamenteexageradamente - alteramente, altezzosamente, fieramente, orgogliosamente, superbamenteorgulhosamente - solennementesolenemente - goffamente, grossolanamente, maldestramente, senza tattodesajeitadamente - grossolanamentecom grosseria - intensamenteintensamente - spontaneamenteespontaneamente - atroce, brutto, orribile, terribileatroz, feio, terrível - spaventevole, spaventoso, temibile, temuto, terribile, terrificanteassustado, assustador, espantoso, medonho, pavoroso, temível, terrível - meticolosamente, pignolometiculosamente - minaccioso, sgradevoleameaçador, assustador - in maniera inopportunadesajeitadamente - trionfalmentetriunfalmente - che fa fremere, che fa venire i brividi, che incute spavento, d'incubo, orripilante, raccapricciante, spaventevole, spaventoso, speventosoarrepiante, arripiante, horripilante - regularmente - pauroso, sgradevoleacanhado, amedrontado, assustado, assustador - temibilecorajoso - idealmente, perfettamenteidealmente, teoricamente - fanciullescamente, infantilmente, in modo infantile, puerilmenteinfantilmente, puerilmente - macabrode mau gosto, macabro - erroneamenteimpropriamente - attentamenteatentamente, cuidadosamente - enormemente, moltissimo, straordinariamenteenormemente, extraordinariamente - generosamente, liberalmentegenerosamente, liberalmente - con disinvoltura/scioltezza, senza difficoltà, senza fatica, senza sforzosem esforço - in dettaglioem pormenor - completamento, coronamentoconclusão - comodamenteconvenientemente - inopportunamente - astrattamente - ostinatamenteobstinadamente - vittoriosamentevencedoramente - con buon senso, giudiziosamente, prudentemente, saggiamente, saviamenteprudentemente - imprudentemente, stupidamenteestupidamente, imprudentemente - intelligentementeinteligentemente - comprensibilment, in maniera intelligibile, intelligibilmenteinteligivelmente - aristocraticamentearistocraticamente - diplomaticamentecom tacto, diplomaticamente - ecatombe, eccidio, fiasco, massacro, stragefiasco - a tempo indeterminatoindefinidamente - a ragione, bene, correttamente, giusto, proprio, pulitamentebem, com razão, correctamente, ecorrectamente - beneficamente, caritatevolmente, umanitariamentebondosamente, caritativamente - pigramentemolemente - presuntuosopresunçoso - di fretta, in fretta, precipitosamenteà pressa, apressadamente, com pressa, precipitadamente - satiricamentesatiricamente - liberamentelivremente - spiritualmenteespiritualmente - fiocamente, incertamente, indefinitamente, indeterminatamente, indistintamente, vagamentefracamente, imprecisamente, indistintamente, vagamente - immutabilemente, immutabilmente, incrollabilmente - sporadicamente - meravigliosamente, sorprendentemente, stupendamenteespantosamente, surpreendentemente - abbondantemente, copiosamente, doviziosamente, profusamente, riccamente, sontuosamente, sovrabbondantementeabundantemente, abundosamente, com abundância, excessivamente - fastidiosamente, in maniera tediosa, noiosamentecansativamente, fastidiosamente - supremamentesumamente - eccellente, fastoso, magnifico, sfarzoso, vistosobelo, delicioso - pulchritudinous (en) - cortesemente, educatamente, gentilmente, urbanamentecortesmente, cortêsmente, educadamente - incantevoleencantador - maleducatamente, scortesemente, screanzatamente, sgarbatamentecom má educação, descortesmente, grosseiramente - ammirabilmente, ammirevolmente, lodevolmenteadmirávelmente, louvavelmente - gradevolmente, gratamente, piacevolmente, simpaticamente, soavementeagradavelmente - desagradavelmente - cordialmente, di cuorecom vontade, cordialmente - affabilmente, affettuosamente, amabilmente, bonariamente, con benevolenza, cordialmente, gentilmente, graziosamente, vezzosamenteafavelmente, amavelmente, bondosamente, com bom humor - esplicitamente, inequivocabilmenteexplicitamente - all'ultimo momento, giusto, per il rotto della cuffia, per un pelopor pouco, por uma unha negra - amabile, gentilebondoso, gentil - fedelmentefielmente - ottimaleóptimo - abnormemente, anormalmente, in modo abnorme, in modo anormaleanormalmente - semprepermanentemente - agradavelmente, deliciosamente, prazerosamente - afetuosamente, com afeição - interiormente, internamente, intimamentesecretamente - favorevolmente, propiziamentefavoravelmente - avversamente, sfavorevolmente, svantaggiosamentedesfavoravelmente - melhorativo - con ironia, laconicamentecom ironia, laconicamente - reduce (en) - accommodatingly, obligingly (en) - gloomily (en) - vagamentevagamente - ampollosamente, magniloquentemente, pomposamentepomposamente - miglioramento, miglioria, ottimizzazione, perfezionamentoaperfeiçoamento, melhoria - avanzamento, avanzata, progresso, promozioneprogresso, promoção - con tenacia, fermamente, perseverantemente, persistentemente, pertinacemente, saldamente, tenacementeobstinadamente - efficacemente, efficientemente, sbrigativamenteefectivamente, eficientemente - tragicamente - malauguratamentede modo ameaçador - a ragione - immodestamente, indiscretamente, spudoratamenteindecentemente - irresistibilmenteirresistivelmente - austeramente, rigidamente, rigirisamente, rigorosamente, severamenterigorosamente, severamente - autorevolmente - correzione, rettifica, rettificazionecorrecção - stainless, unstained, unsullied, untainted, untarnished (en) - ferocementeferozmente - assetato di sangue, assettato di sangue, sanguinariosanguinário - miglioramento, riformareforma - beautification (en) - classicamenteclassicamente - foscamente, oscuramente, scuramente, tenebrosamenteobscuramente, sombriamente - impavido, intrepidointrépido, sem medo/ADJ – destemido - horrifyingly (en) - artisticamenteartisticamente - particolarmente, specialmenteem particular, especialmente, excepcionalmente, particularmente - aggiornamento, ammodernamento, modernizzazione, rimodernamentomodernização - uniformementeuniformemente - enduringly (en) - vistosamentedescaradamente - degradazione - per eccellenzapor excelência - coraggioso, gagliardocorajoso - esteticamenteesteticamente - spaventosamentehorrivelmente - coraggioso, valorosovalente - assustado - contaminazione, inquinamento, polluzionecontaminação, poluição - pauroso, pavido, timorosoassustadiço, medroso, receoso - receoso, tímido - vileacanhado, envergonhado, tímido - biasimevolmente, in modo abietto/miserabile, riprovevolmentedesprezivelmente - arrogantemente, sprezzantementearrogantemente - ardimentosamente, arditamente, audacemente, azzardosamente, coraggiosamente, temerariamente, valentemente, valorosamenteaudaciosamente - avidamenteavidamente - con amore, innamoratamenteamorosamente - assiduamente, diligentemente, instancabilmente, senza diminuireassiduamente - astutamente, con scaltrezza, sagacementeastutamente, sagazmente - birichinomaliciosamente - austeramente, duramenteausteramente - ansiosamente, avidamente, bramosamente, cupidamente, desiderosamente, golosamente, ingordamente, rapacemente, vogliosamenteavidamente - con benevolenzabondosamente - bruscamente, improvvisamentebruscamente, rudemente - boorishly (en) - generosamente, largamente, liberalmente, prodigamentegenerosamente - agilmente, attivamente, gagliardamente, velocemente, vivacementeagilmente, com esperteza, vivamente - continuamente, incessantementecontinuamente, incessantemente, seguidamente, sem parar - senza fine - dogmaticoteimoso - avventatamente, disattentemente, impudentemente, inconsideratamente, inverecondamente, negligentemente, sbadatamente, sciattamente, sconsideratamente, sconsigliatamente, senza accuratezza, sfrontatamente, spudoratamente, sventatamente, svergognatamente, trascuratamentedesleixadamente, displicentemente, irreflectidamente, negligentemente - churlishly, surlily (en) - in modo colloquiale, in modo informalecoloquialmente, informalmente - con calma, placidamente, quietamente, tranquillamentecalmamente - adattare, adattarsi, adeguare, appropriareadaptar - con compiacimentocom presunção - ampiamentecompletamente - a dirla breve, a farla breve, brevemente, concisamente, in breve, in ristretto, insomma, in succinto, in una parolabrevemente, em resumo, resumindo e continuando, sucintamente - cinicamentecinicamente - con accondiscendenzaaltivamente, com condescendência - confusamenteconfusamente - consequentially (en) - costruttivamente, in maniera costruttiva, positivamenteconstrutivamente - a sangue freddo, con calma, con noncuranza, freddamentecalmamente, com indiferença, friamente - improbabilmente, incredibilmente, inverosimilmenteimprovavelmente, incrivelmente - credibilmente, in maniera credibile, plausibilmente, verosimilmentede modo convincente, plausivelmente - enigmaticamente, in modo enigmatico, misteriosamenteenigmaticamente, misteriosamente - innumerevole, senza numeroinumerável, numeroso, sem conta - deliziosamentedeliciosamente - possivelmente - assurdamente, in modo assurdo, insensatamenteabsurdamente - civettuolo, in maniera civettuolagarridamente, provocantemente - ignobilmenteignobilmente - circostanziato, dettagliato, particolareggiatodetalhado, exaustivo, pormenorizado - disgustosamente, odiosamenteofensivamente - frivolo, non profondo, rapido, superficialede relance, superficial - diabolicamente, tremendamentediabolicamente, muito - bassamente, meschinamente, spregevolmentebaixamente, desprezivelmente - diametricalmentediametralmente, diretamente - diligentemente, sollecitamentediligentemente - antipaticamente, scortesemente, sgradevolmente, spiacevolmentedesagradavelmente - disonorevole, disonorevolmente, ignominiosamente, ingloriosamente, inglorioso, in modo disonorevole, in modo vergognoso/disonorevole, senza gloria, senza onore, vergognosamentesem honra, vergonhosamente - accessibile, apertamente, francamente, sinceramenteabertamente, francamente, sinceramente - disinterestedly (en) - fedelmente, lealmentefielmente, lealmente - infedelmente, slealmentedeslealmente - proporzionalmente, proporzionatamenteproporcionalmente - deferentemente, rispettosamente, riverentementerespeitosamente - in modo irrispettoso, irrispettosamente, irriverentementedesrespeitosamente, irrespeitosamente - dogmaticamente, dommaticamentedogmaticamente - central (en) - con aria trasognata, trasognatopensativamente, sonhadoramente - con entusiasmo, con estasi, estaticamente, euforicamentecom entusiasmo, extaticamente - in maniera lugubreassustadoramente - effectually (en) - effectively, efficaciously (en) - onda, ondata, ondulazioneonda - egoisticamente, interessatamenteegoistamente - eccelsamente, eminentemente - equably (en) - eruditely, learnedly (en) - elusivamente, evasivamenteevasivamente - regolarmenteregularmente - inegualmentedesigualmente - smisuratamenteexorbitantemente/excessivamente - expediently, inadvisably (en) - expensively (en) - exponentially (en) - alleviamento, attenuamento, attenuazione, mitigazione, smorzamento, spegnimento - distensione, rilassamentodescanso - distensione, liberalizzazione, svago - familiarmentefamiliarmente - fanaticamentefanaticamente - in maniera impeccabileimpecavelmente - flabbily (en) - inflessibilmente, inlfessibilmenteinflexivelmente - vigorosamentevigorosamente - germogliarebrotar, germinar, rebentar - formidabilmente - caratteristico, peculiare, tipicocaracterística, característico, distintivo - gluttonously (en) - radiosamenteesplendorosamente - gratuitously (en) - atrozmente, dolorosamente, gravemente, penosamente, severamente - grottescamentegrotescamente - a malincuore, malvolentiericom má vontade, relutantemente - easy, light, loose, promiscuous, sluttish, wanton (en) - armoniosamenteharmoniosamente - avventatamente, imprudentementeprecipitadamente - ardimentosamente, arditamente, audacemente, temerariamentedescuidadamente, temerariamente - crudelmentecruelmente - eroicamenteheroicamente - orrendamentehorrorosamente - igienicamentehigienicamente - riunione, sindacato, unificazione, unioneunião, unificação - ricongiungimento, riunionereunião - oziosamente, pigramentepreguiçosamente - disgregazione, interruzione, staccointerrupção - imperativamente, imperiosamente, prepotentementeimperativamente, imperiosamente - con impertinenza, impertinentemente, impudentemente, insolentemente, sfacciatamentedescaradamente, impertinentemente, insolentemente - impetuosamente, impulsivamente, irruentementeimpetuosamente, impulsivamente - assolutamente, in puntoabsolutamente - imprudentemente, incautamenteimprudentemente - impareggiabilmente, inarrivabilmente, incomparabilmente, insuperabilmenteincomparavelmente - con discrezione - decontamination (en) - indolentemente, svogliatamenteindolentemente - industriously (en) - ingegnosamenteengenhosamente - fondamentalmente - inopportunamente, intempestivamente, male a propositoinoportunamente - a proposito, opportunamente, propiziamenteoportunamente - insidiosamente - schematizzare, semplificaresimplificar - acutamente, vivamenteentusiasticamente - assiduamente, faticosamente, laboriosamente, operosamentelaboriosamente, penosamente - languidamentelanguidamente - languishingly, languorously (en) - oscenamente - in maniera assurda, in modo ridicolo, ridicolmenteridiculamente - arrendevolmente, compiacentemente, indulgentemente, in maniera indulgentebenevolamente - ordinare, sovraintenderearranjar, organizar - netto, pulitodireito, limpo - immacolato, senza macchiaimaculado, impecável - lugubrementelugubremente - elevatamente, maestosamentemajestosamente - sfruttamentoexploração - drippily, mawkishly (en) - maltrattamentomaltrato, tratamento inadequado, tratamento ruim - persecuzioneperseguição - caccia alle streghecaça às bruxas - impietosamente, implacabilmente, inesorabilmente, in modo spietato, senza cuore, spietatamentedesapiedadamente, impiedosamente, implacavelmente - McCarthyism (en) - sbalorditivo - minutamenteminuciosamente - miracolosamente, prodigiosamentemilagrosamente, miraculosamente - diafano, traslucido, trasparentetranslúcido - miserabilmente, miseramente, miserevolmenteinfelizmente, miseravelmente - evasione, evasione dalla realtàescapismo - in maniera monotonamonotonamente - torbidobarrento, toldado, túrbido, turvo - lattiginosoleitoso - narrow-mindedly, small-mindedly (en) - acuto, astuto, avveduta, avveduto, fine, sottileagudo, astuto, subtil - close, near, nigh (en) - obiettivamente, oggettivamenteobjectivamente - ossequiosamente, servilmente, sommessamenteservilmente - con opulenzaopulentamente - con ostentazione, ostentatamenteostentosamente - enveloping (en) - del cuore, intimo, prossimodo peito, íntimo, próximo - pertinently (en) - flemmaticamente - pithily, sententiously (en) - miseramente, penosamente, pietosamentelamentavelmente - inutilmentesem sentido - pretenziosamentepretensiosamente - unpretentiously (en) - bene, graziosamentelindamente - prosaicamenteprosaicamente - debolmente, magramente, magro, miseramente, misero, scarsodebilmente, justo - bizzarramente, stranamenteestranhamente - con calma, pacificamente, placidamente, serenamente, tranquillamentecalmamente, placidamente, repousadamente, serenamente, tranquilamente - integrarecompletar - relevantly (en) - in modo encomiabile, onorabilmente, onorificamentecom mérito, honrosamente - respeitosamente, reverentemente - robustamente - spaziosoamplo, espaçoso - illeggibile, limitato, ristrettoconstrangido, difícil, espasmódico, estreito, limitado, pouco claro - a proprio agio, comodo, confortevolecómodo, confortável - preoccupanteinquietante - sensualmente, voluttuosamentevoluptuosamente - in modo sensualesensualmente - serenamenteserenamente - proportional, relative (en) - shallowly (en) - democratic, popular (en) - frequent (en) - general (en) - base, basilare, di basepadrão, uniformizado - com habilidade, habilmente - eccezionale, particolareexcepcional - rare (en) - incomum, invulgar - abituale, consueto, solito, usualehabitual, usual - abituale, abituato, avvezzo, solitoacostumado, do costume, habitual - comuneplebeu - sordidamente, sozzamente, sporcamente, sudiciamentesordidamente - particolare, precisoespecífico - relativo, rispettivorespectivo - distinto, separado - eloquente, espressivoexpressivo, significativo - inespressivo, senza espressionesem expressão - rigorosamente - superlatively (en) - furtivamente - dolcementedocemente - tacitamentetacitamente - telegraficamente - teneramenteternamente - secondo la tradizione, tradizionalmentetradicionalmente - efficienteeficiente - queruloimpertinente, lamuriento, rabugento, ranzinza - protestanteprotestante, que protesta - unbearably (en) - eccitare, stimolareestimular - completocompleto - francamente, incondizionatamente, totalmenteabsolutamente, francamente, incondicionalmente - esauriente, esaustivoexaustivo - totaletotal - abiettamente, indegnamenteindignamente - incomplete, uncomplete (en) - utilmenteutilmente - coraggiosamentevalentemente - con veemenzaardorosamente - orribilmente, vilmentehorrivelmente - voracementevorazmente - enciclopedicoenciclopédico - plenarioplenário - completamente - in maniera spiritosacom espírito - accessible, approachable (en) - alleviate, ease, facilitate (en) - si, sìsim - coniugalmente - dingily, grubbily, grungily (en) - appositamente, espressamente, specialmenteespecialmente - all'istante, immediatamente, istantaneamente, lì per lì, subito, sull'istanteimediatamente - direttamente, dirittodirectamente, diretamente - compendioso, conciso, stringatoconciso, sucinto - aforistico, epigrammaticoepigramático - breve, compatto, conciso, riassumendo, succintobem aproveitado, sucinto - brusco, conciso, laconico, lapidario, seccobrusco, lacónico - lungo, prolisso, verbosoprolixo - eroticamente - danni, devastazionedevastação - chiasso, clamore, schiamazzo, scombussolamento, smaniaalgazarra, transtorno, tumulto - affollamento, agitazione, calca, cancan, folla, pigia pigia, ressa, rimescolio, serra serra, tramestio, viavaiagitação, empurrão - affollato, sovraffollatoapinhado, superlotado - incompatibile, incongruoincongruente - istantanea - profaned, violated (en) - servigioserviço - big, large, prominent (en) - evidente, flagrante, vistosoflagrante, manifesto, óbvio - questione in sospesonegócios por concluir - constant (en) - ricorrente, rinnovato, ripetitivo, ripetutorepetido, repetitivo - sporadicoesporádico - conoscere, sapere - polemicorefilão - essere capace, essere in grado, sapere - convenzionaleconvencional - conventional (en) - bizzarro, pazzobizarra, bizarro, esquisito, estranha, estranho - briga - considerevoleconsiderável - considerevoleconsiderável - insignificant, undistinguished (en) - cogliere in fallo, confondere, scambiareconfundir - cavalleresco, galantecavalheiresco - brusca, brusco, caustico, improvviso, mordace, pungentebrusco, desabrido - maleducato, scortese, sgarbato, smanieratodescortês, grosseiro, malcriado, mal-educado - credibileacreditável, plausível - incredibileinacreditável, incrível - bollente, mordace, severocáustico, fervente - critico, spinosocrítica, crítico - grave - crucial, important (en) - sorpassatoantiquado, desatualizado, desnaturalizado, fora de moda, obsoleto - em desuso a cair - maledetta, maledettoamaldiçoado, maldita, maldito - cadente, diroccato, diruto, fatiscente, pericolante, sgangherato, traballante, vacillantedecrépito, deteriorado, dilapidado, estragado, inseguro - grossolano, triviale, volgarecomum, crasso, indecente, ordinário, vulgar - compassato, equilibrato, posato, seriocalmo, grave, refletido, sensato, sereno, sério - indefinito - primary (en) - netto - difficile, esigenteexigente - rigorosorigoroso - pressante - arbitrario, d'arbitrio, scelto ad arbitrioarbitrário - calcolare, computare, conteggiare, dipendere, predire, presumere, stare, vaticinarecalcular - affidabiledigno de confiança - devianza - dependent (en) - peccatucciofalta insignificante, pecadilho, pecado leve, pecado venial - indipendenteindependente - prodigalità, sperperoextravagância - desirable (en) - gioco falloso, gioco scorrettocrime, jogada suja - desiderabile, invidiabiledesejável, edesejável, invejável - carattere sacrilego, profanazione, profanità, sacrilegioprofanidade, sacrilégio - da preferire, preferibilepreferível - film porno, porno, pornografiafilme pornô, literatura erótica, pornografia - pay (en) - invidia - arduo, difficile, disagevole, duro, pesantedifícil, duro, edifícil, exigente, fastidioso - stizza - mangiata - delicatodelicado - serious (en) - fastidioso, importuno, non graditoaborrecido, incomodativo, incómodo, maçante, perturbador - comodo, di tutto riposo, facile - elementare, sempliceelementar, simples - mellifluo, sdolcinatosuave - applicato, assiduo, zelanteassíduo - infaticabile, instancabileincansável - negligentedescuidado, desleixado, desmazelado, indolente, preguiçoso, remisso - direct (en) - braving, confronting, coping with, grappling, tackling (en) - good (en) - selettivoselectivo - indistintoindistinto, inidstinto - general (en) - azzardo, pericolo, rischioperigo, risco - dominante, predominantedominante, predominante - acutoagudo - difesadefesa - cangiante, mutevole, variabilecambiante - incipienteainda no início, imperfeito, rudimentar - affrontareconfrontar - che fa effetto, efficace, efficiente, ragguardevoleeficaz, eficiente, vistoso - difficile, duro, estenuante, faticoso, imbarazzante, laborioso, massacrante, penoso, spossantecustoso, difícil, duro, estafante, exaustivo, laborioso, penoso, pesado, trabalhoso - pesanteabundante, forte - facile (en) - promiscuità, promiscuità sessualepromiscuidade - economico - che fa risparmiare tempo, sbrigativo, speditoexpeditivo, expedito/despachado - drasticodrástico, edrástico - esclamativoexclamatório - firme - goffo, impacciato, maldestroacanhado, desajeitado, desastroso - exportável - entusiasta, entusiasticoentusiasta, entusiástico - appassionato, avida, avido, desideroso, fanatico, zelanteávido, entusiasta, entusiástico - abbellire, adulare, blandire, lisciare, lusingare, piaggiare, strofinarsi, usare lusingheadular, bajular, engraxar, favorecer, lisonjear - esplicito, inequivocabileeexplícito, explícito - esoterica, esoteriche, esoterici, esotericoesotérico - astrusoabstruso - arcanomisterioso, secreto - essotericoexotérico, geral, popular - elementarebásico - eufemisticoeufemístico, extenuante - approssimativo, globaleaproximado, aproximativo - free, liberal, loose (en) - da togliere il fiato, mozzafiatoempolgante - abuso, cattivo uso, uso scorrettoabuso, má utilização - caro, costosocaro, dispendioso - caro, costoso, dispendioso, preziosocareiro, caro, custoso, dispendioso - overpriced (en) - a bassissimo prezzo, a basso prezzo, a buon mercato, accessibile, buon mercato, economicoabordável, acessível, barato - capitalizzazione - inesperto, ingenuoinexperiente, verde - appianare, chiarificare, chiarire, delucidare, esplicare, illustrare, precisare, puntualizzare, rasserenare, risolvere, sciogliere, serenare, spiegareesclarecer - interno, intimo, segretosecreto - equoequitativo - desconhecido, estranho - antico, antiquato, fuorimoda, fuori moda, passato di modaantigo, antiquado, fora de moda, velho - sciatto, trasandatodesengraçado - elegantechique - immediato, istantaneoimediata, imediato, instantâneo - meticolosomelindroso/meticuloso - delicato, schizzinoso, sofisticoexigente, meticuloso - grassottello, paffutorechonchudo - corpulenta, corpulento, obesa, obesocorpulento, obeso - emaciato, ossuto, scarno, scheletrico, secco, stecchitoanguloso, descarnado, esquálido, macilento, ósseo, ossudo - accomodamento, assetto, componimento, configurazione, disposizione, inquadramento, orchestrazione, ordinamento, organigramma, organizzazione, sistemazionearrumação - ripetizioneconfirmação, reiteração, repetição - ricopiaturacopiador - riproduzionereprodução - insistenza, perseveranza, persistenzainsistência, perseverança - di basebásico - liturgia, rito, ritualerito, ritual - in forma*, in salute, salubre, salutare, sanosalutar, são, saudável - robustorobusto, são de corpo - accentare, accentuare, calcare, conculcare, enfatizzare, opprimere, sottolineareacentuar, dar ênfase, dar ênfase a, enfatizar, sublinhar - fossilizzato, pietrificato - accentare, accentuare, mettere in evidenza, mettere l'accento su, porre in evidenzaacentuar - intransigenteintransigente - estero, estraneo, forestiero, stranieroestrangeiro - cerimoniosocerimonioso - distensione, riposo, seguito, treguadesligado - good, well (en) - astinenzaabstinência - fatalefatal - liberolivre, livro - occasional (en) - fresh (en) - fresco, recenterecente - affabile, caloroso, cordialeafável, amistoso, bondoso, cordial - amarrado - fertile, produttivofértil, produtivo - congestionatoapinhado - mere (en) - such, such that (en) - specificoespecífico - local (en) - technical (en) - obbedienza, ossequio, riguardo, ubbidienza - considerevole, generoso, prodigogastador, generoso, liberal - generoso, munificomagnânimo, muito liberal, munificente - cattiva amministrazione, cattiva gestione, malgovernodesgoverno, prevaricação - meschino, povero, umilehumilde, mau - misero - big, large, magnanimous (en) - bem - sinteticosintético - benefico, buonobenéfico, bom - graditoagradável - adatto, comodo, convenienteconveniente - appagamento, pacificazione, soddisfazioneapaziguamento - pessimohorrível - conciliazione, propiziazione - negative (en) - buonobom - white (en) - escuro - demoniaco, demonico, diabolico, irrispettoso, satanico, terribiledemoníaco, diabólico, dos diabos, irreverente, satânico - diabolicomefistofélico - bristly, prickly, splenetic, waspish (en) - adirato, brontolone, indispettito, irascibile, scontroso, stizzosomal-humorado, rabugento, resmungão, zangado - irritabileirritável - arcigno, brontolone, cupo, fosco, imbronciato, in cagnesco, oscuro, scontroso, stizzoso, tetro, torvoameaçador, azedo, mal-encarado, rabugento, sinistro, sombrio - burbero, scontrosomalhumorado - gradual (en) - súbito - baruffa - catastrofale, catastrofico, disastrosocatastrófico, desastroso - acculturazione, integrazioneintegração - parolapromessa - heavy (en) - light (en) - heavy (en) - gravosopesado - critico, inquietante, pericoloso, precario, preoccupante, serioinquietante - rincalzoapoio, suporte - heavy (en) - leve - omogeneohomogéneo - beneficio, cortesia, cotillon, favore, grazia, servigiofavor - beau geste (en) - tecnicismo - altoelevado - mobilitazione, mobilizzazionemobilização - bassa, basso, inferiorebaixa, baixo - rappresaglia, ritorsione, rivalsa, rivincita, vendettarepresália, vingança - altoalto - baixo, inferior - high, high-pitched (en) - intercessione, interessamento, interesse, intervento, intromissioneintervenção, mediação - rinnovamento, rinnovorenovação - aperto, francoaberto - fuorviante, ingannevoleenganador - diffondere, pervadere, proclamare, promulgarepenetrar - sbotto, scatto, scrocco, sfogo, valvola, valvola di sicurezza - acolhedor - caldissimo, molto caldo - cold (en) - desolatosombrio - freddofrio - sovrumanosobrehumano, sobre-humano - umanohumano - bestiale, brutale, bruto, che a la mano pesante, da brutoabrutalhado, animalesco, bestial, brutal - claunesco, clownesco, da pagliaccioapalhaçado - comico, ridicolo, risibilecómico, ridículo - buffa, buffo, divertentecurioso, divertido, engraçado - ilarehilariante - arguto, brillante, che ha il senso dell'opportunità, che ha la battuta pronta, che ha la risposta pronta, che risponda a tono, pronto, spiritosoespirituoso, vivo - affrettatoapressado - considerevole, cospicuo, essenziale, grande, importante, ingente, maggiore, principale, rilevante, significativoalto, considerável, de peso, econsiderável, essencial, fundamental, grande, importante, significativo - grande, importante - cardinale, centrale, chiave, fondamentale, principalecardeal, central, essencial, fundamental, principal - alto, maggiore, principaleprincipal - storicohistórico - sério - strategicoestratégico - di valore, preziosovalioso - futilefútil - imponente, maestosoassustador, imponente - magnifico, splendidoesplêndido - decadentedecadente - informato - densamente popolato, molto popolato, popolato, popolosopopuloso - irreprensibileirrepreensível - edificante - cerebrale, intellettualeintelectual - accorto, astuto, furbo, intelligente, scaltrointeligente - interessanteinteressante - affascinante, avvincente, interessante, intriganteabsorvente, cativante, emocionante, intrgante, intrigante - alienante, che abbrutisce, fastidioso, noioso, seccante, tedioso, uggiosoaborrecido, cansativo, enfadonho, fastidioso, maçador - estrinsecoextrínseco - adventitious (en) - depressivo, depressodepressivo - bitter (en) - lugubrelúgubre - celebrato, celebre, famoso, illustre, importante, insigne, rinomatoconhecido, famoso, famoso/célebre, ilustre, notável - abbondante, ampio, grande, grosso, maggiore, vastoalto, farto, grande - spalancatoarregalado, de largo - voluminosovolumoso - ampio, capace, spazioso, vastoespaçoso, vasto - altissimo, colossale, enorme, stupendoastronómico, colossal, estupendo - enormeenorme - gigante, gigantescogigante, gigantesco - gigantescogigantesco - immenso, vastoimenso, vasto - colossaleenorme, muito grande, que bate - piccolopequeno - micro-, minuscolo, piccola, piccolodiminuto, micro, micro-, minúsculo, muito pequeno, pequena, pequenino - minuscola, minuscolo, piccolissima, piccolissimo, piccolo, simbolicomínimo, minúsculo, nominal - dissomigliante, diversodiferente - minore, modesto, piccolo, secondariomodesto, pequeno, pouco importante - local (en) - di lunga durata, diuturno, interminabile, lavoratori di tutto il mondo, lungo, prolisso, prolungato, protratto, unitevi!comprido, longo, prolongado, trabalhadores do mundo, uni-vos! - duraturo, durevole, longevo, permanente, solidoduradouro, durável - interminabilesem fim - breve, cortobreve, curto - momentaneomomentâneo - sonorograndíloquo, melodioso, ressoante, sonoro - adorabile, affettuosoquerido - bellino, carino, teneroadorável, fofinho, fofo - abominevole, disgustoso, odioso, orribile, ripugnantehorrendo, horrível, odioso - favoritode olhos azuis - affettuoso, affezionato, amorevole, amorosoamado - affettuoso, affezionato, teneroafectuoso, carinhoso, tenro, terno - follemente innamorato, ghiotto, infatuato, innamorato, innamorato cotto, innamorato fradicio, innamorato pazzo, matto, pazzo, perdutamente innamoratoapaixonado, doido, louco, namorado - major (en) - minor (en) - insignificant, peanut (en) - femminileefeminado, feminino, próprio de mulher - infantileinfantil - stramaturo, troppo maturoamolecido - massimomáximo - minimomenor, mínimo - significativosignificativo - insignificante, privo di senso, senza senso, vuoto, vuoto di sensoinsignificante, sem sentido. - spietatosem piedade - impietoso, implacabile, inclemente, inesorabile, insensibile, senza misericordia, senza pietà, spietatodesalmado, desapiedado, impiedoso, implacável, insensível - lievesuave - intensivo, intensointensivo - grave, seriosério - strong (en) - allettare, attirare, attrarre, polarizzareatrair - eccessivo, esorbitante, irragionevoleexcessivo, exorbitante - eccessivo, esorbitanteexorbitante, exorbitante/excessivo - estremista, estremistico, radicale, ultra-extremista, radical, ultra - modesto - debosciato, degenere, dissoluto, libertino, licenzioso, lussurioso, scostumato, sfrenatodegenerado, devasso, dissoluto - molto, numeros, svariati, tanti, tanto, un gran numero dimuitas, numerosos - molteplice, numerosoinúmero, numeroso - alquanto, po', poche, pochi, pocopoucas, pouco, poucos - in tutto il mondo, mondial, mondialemundial, mundialmente - natural (en) - spettralefantasmal - finaleconsequente/final - final, último - abnorme, anormaleanormal - obbediente, ubbidienteobediente - clear, open (en) - liberolivre - detestabile, disgustoso, odioso, ributtante, ripugnante, ripulsivodetestável, repelente - disgustoso, ripugnantedesagradável, nojento, repugnante - riallacciare, rimodernare, rinnovare, sostituire, svecchiarerenovar - antigo - fresco, nuovofresco, novo - recent (en) - anziano, attempato, dell'età di, di una certa etàcom a idade de, idoso - adempiere, assolvere, compiere, completare, effettuare, eseguire, esercitare, espletare, fare, operare, portare a termine, portare a termire, realizzarecumprir, desempenhar - opportunooportuno - mediocremedíocre - discreto, medio, mediocre, modestomediano, médio, medíocro, suficiente/razoável - common (en) - di tutti i giornihabitual/corriqueiro - eccezionale, enorme, fantastico, favoloso, formidabile, meraviglioso, straordinarioenorme, extraordinário, fabuloso, maravilhosa, maravilhoso - holistic (en) - originaleoriginal - insólito, novo - innovatore - banale, trito, trito e ritritobanal, batido, gasto, trivial - ortodossoortodoxo - iconoclastico - apertoaberto - fanaticofanático - attuale, presentepresente - irenic (en) - acuto, forte, sagaceagudo, sagaz - permanentepermanente - precario - caduco, effimero, fugace, fuggevole, momentaneo, passeggero, precario, temporaneo, transitorioefémero, passageiro, transitório - evanescenteevanescente, infinitesimal - perplessoperplexo - disorientato, perplessopexplexo - intimo, personaleíntimo, pessoal - assicurare, imbaldanzire, rassicurare - nudo, solonu - semplicesimples - gradevole, grato, piacente, piacevole, soaveagradável - delizioso, incantevole, piacevoledeleitoso, delicioso - costringere, portare, ridurrereduzir - divertentedivertido - alegre, desviado, divertido - positivo, sicuropositivo - offendere, oltraggiare, scandalizzareescandalizar, insultar - negative (en) - neutral (en) - accontentare, appagare, contentare, soddisfaresatisfazer - inattuabileimpraticável - forte, potenteforte - discourage (en) - potent, strong (en) - forte, possentevigoroso - impotente, senza potereimpotente - importante - accurato, esatto, precisopreciso - pomposopomposo - secondariosecundário - auxiliary, subsidiary, supplemental, supplementary (en) - basic (en) - private (en) - confidenzialeconfidencial - public (en) - open (en) - produttivoprodutivo - infruttifero, infruttuoso, inutile, vanoinfructuoso, infrutífero, vão - lucrativo, proficuo, redditizio, remunerativo, rimunerativo, rimuneratorelucrativo - aggraziato, conveniente, gentileatraente, correcto, decente - cerimonioso, pudico, rigido, rigoroso, smorfiosocerimonioso, puritano, virtuoso - protective (en) - arrogante, presuntuosoarrogante, presunçoso - altezzoso, offensivo, sprezzante, superiorealtaneiro, arrogante, desdenhoso - presuntuoso, vanitosoconvencido, vaidoso - liscio, puro, schiettopuro - branco, direito, em branco, limpo, preciso, virgem - alleged, so-called, supposed (en) - apocrifoapócrifo - ambiguo, equivoco, in ombra, ombreggiato, sospettodúbio, sombroso, suspeito - rumorosobarulhento - calmo, pacifico, rilassante, riposante, tranquillocalmo, controlado, pacífico, relaxante, repousado, repousante, tranquilo - dirompente, tumultuosodestrutivo, tumultuoso - orderly, systematic (en) - hardheaded, hard-nosed, practical, pragmatic (en) - kafkaesque (en) - surrealisticosurrealista - sano, solidoforte - maleducato, rozzo, scostumato, villano, zoticoaparvalhado, estúpido, grosseiro - grezzo, rozzo, rugoso, ruvido, volgareáspero, grosseiro - crasso, grossolano, rozzo, zoticocrasso, grosseiro - regular - irrelevant (en) - stimato - famigerato, infame, malfamatodifamante, famigerado, infame - riconciliabileconciliável, reconciliável - determinato, risolutodecidido - presentabileapresentável - responsabileresponsável - gratificantecompensador - oratorio, retoricoretórico - pulsantepulsante - benestante, povero/benestantenecessitado/endinheirado - soddisfacenteconfortável - poveroindigente, pobre - al verde, in bolletta, senza un soldo, squattrinatoduro, falido, liso, quebrado, sem dinheiro - bisognoso, disagiato, indigenteindigente, necessitado - senza un soldocom muita falta de, sem um tostão - fastoso, lussuoso, opulento, sfarzoso, sontuosoluxuoso, opulento, sumptuoso - robustorobusto - ben piantato, muscolo, muscoloso, robusto, tarchiatomuscular, musculoso, robusto - arcadicoárcade, bucólico, idílico - rischiosoarriscado - malsano, pericolosa, pericoloso, rischiosoarriscado, perigosa, perigoso - autodistruttivo, suicidaauto-destrutivo, suicida - variovário - simileparecido, semelhante, similar - alle noci, che sa di noce, guastato, matto, pazzode nozes, doido, louco, maluco - maniacale, maniacomaníaco - mordace, pungente, sarcasticosarcástico - ironico, sardonicosardónico, trocista - satiricosatírico - insoddisfacente - deludentedecepcionante, enganoso - pedante, pedantescopedante - eruditosábio - affascinante, allettante, attraente, invitante, seducenteatraente - egoistaegoísta - self-seeking, self-serving (en) - erogenoerógeno - igienicohigiénico - extraneous, foreign (en) - sério - frivolofrívolo - birichino, giocoso, sbarazzino, scherzosoendiabrado - posato, seriosóbrio - open, undecided, undetermined, unresolved (en) - carino, civettuolo, graziosoelegante, garrido, namorador - eroticoerótico - blue, gamey, gamy, juicy, naughty, racy, risque, spicy (en) - lascivolibidinoso, sensual - oscenolascivo, lúbrico - apparire, comparire, mostrarsi, parare, parere, presentarsi, prospettarsi, risultareaparecer - apparire, parare, parere, risultare, sembrare - estrinsecare, far notare, far vedere, manifestare, mettere in evidenza, palesare, rendere visibile - balenare, boriare, boriarsi, esibirsi, fare sfoggio di, far pompa di sé, lampeggiare, mettersi in mostra, millantarsi, ostentare, pavoneggiarsi, sfoggiare, vanagloriarsi, vantarsiexibir, pavonear-se - dagli occhi di falco, dagli occhi di lincede olhos de lince - eloquenteimportante, significativo - da nulla, indifferente, insignificante, poco importante, senza importanza, senza interesse, trascurabileinsignificanta, insignificante - mero, simples - elementare, essenziale, fondamentaleelementar, essencial, fundamental, primário - intricatointricado - complesso, complicato, intricatocomplicado - adulatorioadulador, lisonjeiro - isolato, unicoúnico - abile, ben fatto, bravo, buono, capace, competente, esperto, peritobem feito, bom, competente, eficiente, hábil, habilidoso, habilitado, perito, qualificado - ben amalgamato, omogeneomacio - accidentato, gibboso, scabrosoacidentada, acidentado - recuperare, risollevarsirecuperar - cortese - stable (en) - fermo, fisso, solidofirme, forte - agile, arzillo, gagliardoesperto, vivo - brioso, vivacevivo - stabileestável - instabile, malfermo, tentannante, traballante, vacillanteoscilante, vacilante - perdereperder, sair-se mal - fluttuante, oscillante - diritto, dritto, dritto, liscio - forte, gagliardo, poderoso, potente, vigorosopotente - weak (en) - caparbio, cocciuto, ostinato, tenace, testardopertinaz, teimoso - testardomula - contumacecontumaz, obstinado, rebelde - che ha successo, coronato dal successo, di successo, efficace, riuscitobem sucedido, bem-sucedido, sucedido - deluso, fare la faccia lunga, frustraro, frustratodecepcionado, desenganado, ficar decepcionado/fez uma careta de desilusão, frustrado - abbastanza, adeguatobastante, suficiente - inadeguato, insufficiente, insufficientementeinadequado, insuficiente, insuficientemente - striminzitoescasso - accondiscendentecondescendente, sobranceiro - altoagudo, alto - superior - di prim'ordine, di prima qualità, eccellente, ottimo, perfetto, sceltoeexímio, excelente, exímio - bello, buono, perfettobelo, bom - cattivobarato, desprezível, inútil, ordinário - commercialerentável - mediocremedíocre - accessorio, affiliato, complementareacessório, subsidiário - give, sacrifice (en) - sorprendentesurpreendente - suscettibile - empathetic, empathic (en) - anacronico, anacronisticoanacrónico, anacrônico anacrônica - sistematicosistemático - succulentodoce - accanito, grandeexcessivo - uncontrolled, unrestrained, untempered (en) - confinare, degradare, relegare, retrocederedegradar, despromover - economico, economo, frugale, parcoeconómico, frugal, poupado - sporcosujo - annullare, contenere, domare, fermare, raffrenare, reprimere, trattenereatrasar, suprimir - cartilaginosocartilaginoso - croccante, friabileestaladiço - organizzareorganizar - cinica, cinicocínico, ecínico - attendibile, degno di fede, degno di fiducia, fedele, fidato, sicurofidedigno - rappresentativorepresentativo - fare onore a, onorare, riverirehonrar - liberalizzare - proficuo, profittevole, provvido, utileútil - futile, inutile, vanoinútil, vão - valuable (en) - di nessun valore, senza valore - mutevoleprótea - variabilevariável - iter, iterativoiterativo - privo d'aria, soffocanteabafado - crudele, feroce, fiero, furibondo, furioso, selvaggio, selvaticocruel, feroz, furioso, selvagem, zangado - empio, iniquopecaminoso - arginare, contenersi, controllare, controllarsi, dominare, frenare, frenarsi, governare, governarsi, moderarsi, raffrenare, raffrenarsi, sofisticare, sottilizzare, vincerecontrolar, restringir - tiepidomorno, tépido - tomar atitudes - espiare, fare penitenza, pagare, scontare, scontarlaexpiar - addivenire, arrivare, attingere, conseguire, giungere, ottenere, pervenire, raggiungere, realizzare, riportare, venireatingir, cumprir, efetuar, realizar - begin (en) - arrangiarsi, scroccare - abborracciare, acciabattare, acciarpare, arruffare, avvelenare, disorganizzare, guastare, incasinare, pasticciare, rovinare, scombinare, sconvolgere, sgominare, tirareestragar, malbaratar, tornar fofo, trancar - trair - salubre, salutaresaudável - nauseanteofensivo - recognise, recognize (en) - limitato, ristretto, stretta, strettoestreita, estreito, limitado - assecondare, incoraggiare, promuoveredesenvolver, promover - help (en) - appoggiare, favorire, puntellare, sostenereapoiar - insensato, irrisorio, ridicoloridículo, risível - stupidoestúpido - ideologicoideológico - imbrogliareburlar - affliggere, bersagliare, circonvenire, insidiare, perseguitare, tribolareperseguir - barcamenarsi, cavarsela, cimentarsi, difendere, distribuire, essere all'altezza, farcela, far fronte, sbrogliarsela, sbrogliarsiaplicar-se a, arranjar-se, enfrentar - accondiscendere, avere la degnazione di, degnarsi, degnarsi didignar-se - servire - darsi delle arie, fare la commedia, farla da padrone, grandeggiare, posare, spadroneggiare sufazer-se importante, mandar - vivereviver - make (en) - attardarsi, bighellonare, cincischiare, ciondolare, girandolare, girellare, gironzolare, indugiare, oziare, sgualciredemorar-se, descansar, vadiar - agire, contare, giocare, importare, pesare, rilevare, valereimportar - coincidere, combaciare, concondare, consonare, corrispondere, essere adattocoincidir, condizer, corresponder - check, check out (en) - depend (en) - assomigliare, parere, rassomigliare, rassomigliare a, somigliare, somigliare aassemelhar, assemelhar-se a, parecer-se com - chimeral, chimeric, chimerical (en) - abbondare, eccedere, oltrepassare, passare, superare, trascendereexceder - bastare, essere sufficientebastar, ser suficiente - serve, serve well (en) - accontentare, essere all'altezza di, onorare, rispondere, soddisfarecumprir, responder, satisfazer, viver à altura de - contrappesare - distinguersi, eccellere, emergere, predominare, prevalere, risaltare, segnalarsi, sovrastare, superare, vinceresobressair - fare domandaaplicar-se - competere, concernere, interessare, riguardare, spettare - segurar - accordarsi, armonizzare, armonizzarsi, concertare, consonare, intonare, intonarsicombinar, harmonizarse - sfidare - alternare, disdire, recuperare, rimangiare, sfalsarecompensar - localelocal - belong (en) - andare confazer par - add (en) - sell (en) - technical (en) - basamento, base, fondamento, piedestallo, stand, supportosuporte - astuto, manhoso, traiçoeiro - messianico - culturalecultural - rifugio antiaereoabrigo antiaéreo - expiatório - draconianodraconiano - Hegelian (en) - mudança - gemma, gioiello, tesorojóia, tesouro - golden calf (en) - ricordo, souvenirrecordação, suvenir - magnum opus (en) - asilo, santuario - costa, costola - bagatella, banalità, bazzecola, bubbola, buffonata, cosa di poca importanza, futilità, inezia, miseria, nonnulla, nullità, piccolezza, quisquilia, ridicolezza, sciocchezza, stupidaggine, zeronulidade, uma insignificância - fardello, gravame, onere, peso, somapeso - spirit (en) - stampo, stoffatipo - animazioneanimação - alacritàvivacidade - energia, vigorevigor - anima, arguzia, spiritoengenho, espírito - cameratismocamaradagem - adattabilitàadaptabilidade - effetto, impressione, presaimpressão, marca - figura, silhouette - graziositàlindeza - attractiveness (en) - animal magnetism, beguilement, bewitchery (en) - carismacarisma - sex appealsex-appeal - bruttezza, bruttura, obbrobriofealdade - difetto, imperfezione, macchia, magagna, peccamancha - facilitàfacilidade - difficoltàdificuldade - fly in the ointment (en) - combinabilità, compatibilità, conciliabilitàcompatibilidade - concordanza, congruenzaconcordância, congruência - incompatibilità - conflict (en) - adeguatezza, applicabilità, appropriatezza, idoneità, proprietàadequação, conveniência, elegibilidade - accessibilità, disponibilità, praticità, reperibilitàdisponibilidade - ethos, eticaética - ambiente, aria, atmosferaambiente, atmosfera, traço - note (en) - calibro, di qualità - bravura, eccellenzavalor/excelência - grandiosità, maestàimponência, majestade - assolutezzaincondicionalidade, independência, integridade, poder absoluto - analogiasemelhança, similardidade - omologia - parallelismoparalelismo - uniformazione, uniformità - omogeneitàhomogeneidade - affinità, analogia, conformità, corrispondenza, paragone, rassomiglianza, sembianza, similitudine, somiglianzasemelhança - disaccordo, discrepanza, divergenzadiscrepância - assegno, ritardo, tolleranzatempo perdido - difformità, disparità, dissomiglianza, diversitàdiferença - diversitàdiversidade - change, variety (en) - smoke (en) - complicità, fraternità, solidarietà, solidarismosolidariedade - complessità, complicazionecomplexidade, complicação - regolaritàregularidade - organisation, organization, system (en) - anomalia, anormalità, irregolaritàirregularidade - spasticità - instabilità, labilità, mobilità, precarietà, volubilitàinstabilidade - fermezza, invariabilità, stabilitàestabilidade, firmeza - agevolazione, comfort, comodità, privilegio, utilità, vantaggiocomodidade, vantagem - plausibilitàplausibilidade - esotismo - autoctonia - atipicità, originalità, singolarità, stravaganza - freschezza, novità - accademismo, scolastica, scolasticoacademicismo - esattezzaexactidão, precisão - accuratezza, di precisione, esattezza, precisionecorreção, exactidão, exatidão, precisão - imprecisione, inesattezzaimprecisão, inexactidão - imprecisão - eleganza, finezza, leggiadria, raffinatezza, sciccheria, signorilitàelegância - fastosità, pompa, sontuosità - classeclasse - convenienza - chiarezza, nettezzaclareza - clareza, explicitação - genericità, indeterminatezza, indeterminazione, nebulosità, vaghezzaimprecisão, vagueza, vaguidade, vaguidão - dirittura, lealtà, probità, rettitudineprobidade, rectidão - dirittura morale, rettitudineequidade, imparcialidade, integridade de caráter, justiça, probidade, retidão - devozione, pietàdevoção, piedade - devozione, religiositàdevoção, religiosidade - pietismobeatice, sentimento de piedade - devozione, pietà, religiositàsantidade - empietà, irreligione, miscredenza - atrocità, barbarie, brutalitàatrocidade, barbaridade, brutalidade - bassezza, brutalità, cattiveria, crudeltà, ferocia, inciviltà, malvagità, stato selvaggio, velenosità, viltàmaldade, malevolência, malvadez, selvajaria - implacabilità, inesorabilitàimplacabilidade - altruismoaltruísmo - iniziativa - combattività, competitività, concorrenzialità, mordentecompetitividade - delicatezza, diplomazia, finezzadelicadeza, subtileza - onestà, probità, purezza - eroismo, merito, prodezza, valoreheroísmo, valor - candidatura, perseveranza, persistenzaperseverança - incorruttibilitàincorruptibilidade - capziositàaparência enganadora, especiosidade - nazionalismo, patriottismopatriotismo - ingenuità, innocenzaingenuidade - dignità, elevatezza, onore, rispetto di sé, rispetto di sé stesso, stima di sé, stima di sé stessorespeito próprio - iattanza, millanteria, vanagloriagabarolice - alterigia, arroganza, insolenza, tracotanzahubris - vivacitàvivacidade - calma, compostezza, lentezza, pacatezza, tranquillitàcalma, calmo, compostura, tranquilidade - considerazione, deferenza, ossequiosità, riguardo, rispettorespeito - grossolanità, impertinenza, inciviltà, malgarbo, ottusità, scortesia, sgarbataggine, sgarbatezza, villaniagrosseria - novitànovidade - freschezza - odore di stantioazedume, bolor, mofo - vanity fair (en) - grazia, vezzositàfavor, graça, graciosidade - energia, forza, lena, poterecapacidade, energia, poder, potência, ser capaz de - forza, prestanza, resistenza, robustezza, vigorerobustez, vigor - coraggio, faccia, faccia tosta, fegato, sabbiacoragem - resistenzavitalidade - forza, gagliardia, nerbo, polso, possa, potenza, robustezza, solidità, vigoreforça - intensitàintensidade - aggressività, collera, ferocia, forza, furia, furore, rabbia, veemenza, violenzaferocidade, fra, fúria, furor, raiva, violência - tallone d'Achillecalcanhar de Aquiles - modernitàmodernidade - continuità - celerità, fretta, lestezza, premura, prestezza, prontezza, rapidità, sveltezza, velocitàpressa/rapidez, prontidão, rapidez, velocidade - immediacy, immediateness, instancy, instantaneousness (en) - prontezzapontualidade - balance, proportion, proportionality (en) - exterioridade - loquacità - massa, volumevulto - enormità, immensità, vastitàenormidade, imensidade, tamanho, vastidão - mole, mondo, quantitàquantidade - esiguità, insufficienza, scarsità, scarzezzaescassez, insuficiência, parcimónia - abbondanza, corno dell'abbondanza, cornucopia, profusione, ricchezzaabundância, cornucópia - penuria, scarsitàcarência, escassez, falta - esuberanza, sovrabbondanzaexcesso, superabundância - eccedenza, eccesso, in eccesso, pletora, sopravanzo, sovrabbondanza, surplusexcedente - eccedenza, eccesso, pletora, quantità eccessiva, soprappiù, superfluità, surplusexcedente, excesso, fartura - limitelimite - ambito, autonomia, competenza, contesto, portata, settorealcance - confinilimites - orizzontealcance, extensão, intenção, limite - pregio, qualità, valorevalor - prezzo - buonobem, lado bom - beneficio, utile - di lusso, lussoluxo - interesse, utilità, utilizzabilitàutilidade - futilità, inutilitàinutilidade - attuabilità, fattibilitàpraticabilidade - competenza, pertinenza, spettanzacompetência - bene, patrimonio, possedimento, possesso, ricchezza, sostanza, vantaggiovantagem - convenienza, favore, guadagno, sopravvento, utile, vantaggiovantagem, virtude - favore, graziaapoio, nas graças de - beneficio, convenienza, gioco, guadagno, interesse, lucro, tornaconto, utileproveito - redditivitàrentabilidade - preference (en) - privilegioprivilégio - pollice verde - bene comune, bene pubblico, interesse generale, interesse pubblicobem da pátria, bem público - svantaggiodesvantagem - circoscrizione, delimitazione, limitazione, restrizione, riduzionelimitação - difetto, guasto, magagnadefeito - lutto - prezzopreço - inconveniente, svantaggiodesvantagem, inconveniente, senão - clamore, importanza, incidenza, interesse, portata, rilievo, risalto, risonanza, spicco - portataimportância, significado - pesopeso - alienazione, alienazione mentale, apatia, demenza, follia, insensatezza, insensatezze, insulsaggine, pazzia, vacuitàalienação, insensatez - energia, facoltà, potenzaforça - forza, potenza, vigorepoder - vivacità, vividezzavivacidade - ascendente, influenza, influssoinfluência - pressionepressão - wagon wheels, wheels (en) - effectiveness, effectivity, effectuality, effectualness (en) - efficacia, efficienza, virtùeficácia, eficiência - form (en) - impotenzaimpotência - polvere di stelle - indissolubilità, insolubilitàinsolubilidade - cosciacoxa, perna - place (en) - astuteness, deepness, depth, profoundness, profundity (en) - buonsenso, buon senso, raziocinio, realismo, senso della realtàbom senso, realismo, senso comum - discrezione, prudenzaprudência - circospezione, oculatezza, precauzione, prudenzaprudência - intelligence (en) - lepidezza, spirito - abilità, accorgimento, acutezza, astuzia, espediente, furberia, invenzione, ritrovato, scaltrezzaagudeza, astúcia, manha, simulação, velhacaria - magiabruxaria, feitiçaria, magia - cielo, eden, paradisocéu, Paraíso - innovativeness (en) - coordinamento, coordinazionecoordenação - versatilitàversatilidade - abilità, destrezza, lestezza, praticadestreza - professionalitàtécnica - efficienza - prammatica - convenzione, regolamédia, normal, normalidade, perpendicular, situação normal - enigma, incognita, indovinello, interrogativo, misterio, misteriosità, mistero, rebusadivinha, enigma, misterio, mistério - dilemmadilema - accidente, complicanza, complicazione, difficoltàdificuldade - briga, difficile, magagna, nodo, pateracchio - puntelloapoio, suporte - ancora, pilastroancorar - forbidden fruit (en) - bait, come-on, hook, lure, sweetener (en) - substituto - advertência - underevaluation (en) - punto dal quale non si torna indietrobeco sem saída, ponto sem retorno - comprensioneapreciação - haute couture, high fashion, high style (en) - moda passeggeracapricho, mania, novidade - counterculture (en) - identificazione, immedesimazioneidentificação - pseudoscienza - alternativa, opzione, sceltaalternativa, escolha, opção - chiave - light (en) - tradizione - mondo esterno, realtà - real life, real world (en) - deja vu, déjà vu (en) - oggetto di meditazione - issue (en) - condição - incentivo, spinta, spronata, sprone, stimolante, stimoloestimulante, estímulo, incentivo - briga, canchero, disperazione, fastidio, irritazione, malanno, molestia, noia, noisità, piaga, piattola, pittima, rogna, rompitore, rottura, scocciatore, seccatura, tormentonepé-no-saco - spina, spina nel fianco - carico, dovere, fardello, peso, sforzo, somadever, fardo, peso, tarefa, ter que - fonte, genesi, germe - texture (en) - surface (en) - todo - unitàunidade - cuorecoração - significato, significazionesignificado - implicazione, portataimplicação, insinuação - base, essenza, fondo, nocciolo, succoessência, fundo, miolo, resumo - value (en) - criterion, standard (en) - esempio, esemplare, esemplificazione, ideale, modello, perfezioneexemplo - fantasmagoriafantasmagória - prototipoprotótipo - anticipazione, assaggioantegosto - satanismodemonismo - acculturation, culture (en) - conoscenza, cultura, erudizione, sapere, sapienzaconhecimento, cultura, erudição - direction (en) - drift, movement, trend (en) - Call (en) - bigotteria, dogmatismo, fanatismointolerância - fanatismofanatismo - conservatorismo, destrismoconservadorismo - reaction (en) - literature (en) - raffinatezza, sfumatura, venatura - nodo, punto crucialebusílis - buzzword, cant (en) - abracadabraabracadabra - fesseriatolice - traccia - política externa - resolução - dichiarazione incompleta, understatementmeia verdade - ironia, pasquinata, sarcasmo, satiraironia, sarcasmo, sátira - conclusão de uma piada, ponto culminante - one-liner (en) - vertenza - indovinello, quiz, rebus, rompicapo - bizantinismo, pedanteriapedantismo - eloquenza, genere oratorio, scorrevolezzaeloquência - gobbledygook (en) - arcaismoarcaísmo - arte oratoria, elocuzione, oratoria, retoricaelocução - sproloquio - tecno bla-bla - brevità, compendiosità, concisione, stringatezza, succintezzaconcisão - circonlocuzione, perifrasicircunlóquio, perifrase - pleonasmopleonasmo - metafora, traslatometáfora - bestemmia, imprecazione, parolaccia, turpiloquiopalavrão - bestemmia, irriverenzablasfêmia, caráter profano, impiedade, irreverência, profanação, profanidade, sacrilégio - approvazione, consensoassentimento, consentimento - divulgazione, rivelazionerevelação - insinuazione, sottinteso, suggestioneinsinuação - voice (en) - auspicio, previsioneauspício, profecia - fair deal, square deal (en) - giustizia fatta - taglia - bastonata, botta, choc, colpo, rimescolio, sassata, shock, stangata, zampataabalo, sobressalto - accidente, disavventura, disgrazia, imprevisto, incidente, inconveniente, infortunio, peripezia, sfortunaacidente, desventura - martirio, suppliziomartírio - rottura, separazione, sfondamentoruptura - accidentedesventura - calamità, catastrofe, disgrazia, dramma, infortunio, malanno, malasorte, mala sorte, scalogna, sciagura, sinistro, tragediacalamidade, catástrofe, desgraça, tragédia - Befana, Epifaniaepifania - destiny, fate (en) - miglioramento, miglioria, perfezionamentomelhoramento - debacle, fiasco (en) - adattamento, aggiustamento, inserimento, registrazioneajustamento, ajuste, rectificação - occasioneocasião - emergency, exigency, pinch (en) - crisis (en) - Fall of Man (en) - incendio, rogo - avaria, danneggiamento, danno, deterioramento, guasto, magagna, tiltprejuízo - rivoluzionamento, rivoluzione, sconvolgimento, scossonerevolução - contrattempo, controcampo, intoppoatraso - ruzzolone, scivolone - conflito - aloofness, distance (en) - sensibilidade - accordo, arrangiamento, disposizione, sistemazionearranjo - carboneriaalta roda - sovrappopolazionesuperpopulação - affollamento, calca, fitta, folla, legione, massa, masse, moltitudine, mucchio, plebe, popolomassa - borghesiaburguesia, classe média - cittadinanza, comunità, gruppo sociale, popolazione, societàcomunidade - civilizzazione, civiltà, culturacivilização - generazione - assortimento, mescolanza, miscellanea, varia, varie, varietàsortimento, variedade - riflusso, rio, riviera, rivo, ruscello - cubismocubismo - distance (en) - paradisoparaíso - latebra, nascondiglioesconderijo - asilo, nicchia, porto, protezione, ricetto, rifugio, riparorefúgio - destino, fatodestino - figlio, figliolo - codardo, fifone, pecora, vigliacco, vilecobarde - conoscitore, esperta, esperto, intenditore, maestro, perito, specialista, stimatore, stimatrice, tecnicoexperto, perito - negropreto - Tom, Uncle Tom (en) - poor white trash, white trash (en) - coolieoperário - pellerossapele-vermelha - marinaio inglesejohn bull - inglese - Mick, Mickey, Paddy (en) - Anglo-American (en) - Boche, Hun, Jerry, Kraut, Krauthead (en) - consigliere, consulente, fiscalistaassessor, conselheiro, consultor - cazzone, figlio di puttana, merda, pezzo di merda, singhiozzo, stronzofilho da puta - autoridade - amante, bello, boy-friend, coinquilino, moroso, ragazzoamante - bruto, cappuccio, giovinastro, mantice, masnadiere, prepotente, scapestrato, scherano, schiamazzatore, sgherro, teppista, uomo crudelearruaceiro, bruto, rufião - bebè, bimba, bimbo, figliobebé, bebê - collezionistacoleccionador - obiettore di coscienza, renitente alla levaobjector de consciência - pivello, principiante, sbarbatello - checca, fascina, finocchio, mania, omosessualebicha, dinheiro falso - campagnolo - caffer, caffre, kaffir, kafir (en) - light (en) - machine (en) - maestromaestro, regente - compagna di giochi, compagno di giochicompanheiro - potenzaforça - nanista, nano, omuncolotronco de couve - shiksa, shikse (en) - peccatore, peccatricepecador - statista, uomo di statoestadista, homem público - costi d'eserciziodespesas de exploração - vantaggioprivilégio - lutto, perditaperda - protection, security (en) - bazzecola - conspicuous consumption (en) - deperimento, deterioramento, inasprimentodeterioração - civilizzazione, civiltà, evoluzione, potenziamento, sviluppo, svolgimentodesenvolvimento, evolução - malabsorption (en) - flowering, unfolding (en) - apice - niente, nulla, zerozero - bugger all, Fanny Adams, fuck all, sweet Fanny Adams (en) - minima, minimomínimo - pugnopunhado - ombra, pizzico, sfumatura, suggerimento, suggestione, tracciatoque, traço, vestígio - ammassamento, ammasso, ammucchiamento, brulichio, caterva, congerie, cumulo, diluvio, gruzzolo, infornata, lotto, marea, massa, moltitudine, mucchio, partita, scaricafornada, monte, pilha - billion, gazillion, jillion, million, trillion, zillion (en) - spazio - base, pé - ponte, ponticello - capo, dettaglio, minuto, minuzia, voce - scale (en) - contrappeso, equilibrioequilíbrio - amicizia, amistàamizade - crisicrise - elemento - ambiente, cornice, mondoambiente, meio - equilibrioequilíbrio - inclusione - rigetto, ripudio - statu quo, status quostatus quo - stato di natura - acme, apice, cima, climax, culmine, massimo, ottimo, parossismo, picco, pieno, punto culminante, sommo, statura, superlativoapogeu, auge, clímax, culminação, ponto culminante - caso, sopravvenienzacaso - condizione sociale, estrazione, posizione, prestigio, stato, statusposição social - piazzamento, postolugar - titolo, titolo di campionetítulo - precedenza, priorità - subordinateness, subsidiarity (en) - vitavida - ordineordem - pace - anarchia, mancanza di governoanarquia - baccano, baraonda, casino, marasma, pandemonio, putiferio, quarantotto, rivoluzione, sarabanda, tempesta, vespaiopandemónio - incident (en) - transtorno - guerra freddaguerra fria - disaccordo, discordanza, discordia, dissenso, dissidio, lotta, malumore, scissuradiscordância - libertàliberdade - independência, liberdade - polarizzazione - impasse, punto morto, stalloimpasse, umbral de lucro - emergenza - crocicchio - stretta - animazione, calore, sale, spirito, vitalità, vivacità - avversità, casino, difficoltà, guaio, impiccio, inghippo, pantano, prunaio, salita - plight, predicament, quandary (en) - sollecitazione - magagna - riconoscimentoreconhecimento - isolamentoisolamento - miglioramento, miglioriamelhoria - ingrandimento - disuso, trascuratezzadesuso - reintegrazione, restauro, ripristinorenovação - fardello, gravame, importanza, onere, peso, portataimportância - enfasi, importanza, rilievoênfase - prestigioprestígio - anonimato, anonimiaanonimato - celebrità, fama, nome, nomea, notorietà, rinomanza, riputazionecelebridade, fama, nome, renome, reputação - fama, notorietà, reputazionefama - reputazione, rumorefama, reputação - reputazione - abbrutimento, abiezionedegradação, humilhação, infâmia, servilismo - decadenza, degenerazione, perdimento, perdizionedecadência - ascendente, controllo, predominio, prevalenza, supremaziadomínio, predominância, superioridade, supremacia - dominazione, dominio, maestria, padronanza, predominio, supremaziadominação, predomínio, supremacia - paramountcy (en) - flagelloproblema - infelicità, miseria, squalloreinfelicidade, miséria - urgência - insistenza, premura, pressa, pressione, sollecitazione, sollecitopressão - infestazioneinfestação - integrità, interezza, totalità, unitàtodo - compiutezza, completezzaperfeição - interezza, l'essere completototalidade - imperfezioneimperfeição - hamartia, tragic flaw (en) - caso, destinazione, destino, fatalità, fato, fortuna, sortedestino, fado, sorte - prosperitàprosperidade - àxito, sucesso - calamità, catastrofe, disastro, disgrazia, sciagura, sinistro, sventuracatástrofe, desastre - fallimentofalta, fracasso, reprovação - previsione, prospettivaperspectiva, previsão - occasione, opportunità, possibilitàchance, margem, ocasião, oportunidade, possibilidade - day (en) - clean slate, fresh start, tabula rasa (en) - impurità - credit crunch, liquidity crisis, squeeze, tightening of money, tight money policy (en) - piena occupazionepleno emprego - agiatezza, floridezza, prosperitàprosperidade - opulenza, ricchezzaopulência - mammonemamona - impoverimento, indigenza, inopia, ristrettezza, stento, strettezza - indigenza, pauperismoindigência, pobreza - igiene - asseio - ordine, regolatezzaordem - laidezza, lordura, luridume, sozzume, sozzura, sporcizia, sporco, sudiciumeporcaria, sujidade - sordidezza, squalloresordidez - circostanza, contesto, contingenza, cornice, frangente, momento - ambito, campo, settore, sferaesfera - istanza - asprezza, difficoltà, durezza, inclemenza, intemperie, maltempo, rigidezzadureza, rigor - ambientazione, atmosfera - feeling, odore, spirito - incolumitàsegurança - di sicurezza, sicurezzasegurança - pace - protezioneprotecção - pericoloperigo - pericolo - clear and present danger (en) - alea, azzardo, gioco, pericolo, repentaglio, rischioperigo - minacciaameaça, perigo - formaaptidão física - illuminazione - pietra filosofalepedra filosofal - rifiuto - briciola, bruscolo, granello, granuloátomo - polvere - cascame, di scarto, dissipazione, scarto, sperpero, sprecodesperdícios - contemporary world, modern times, modern world, present times (en) - night (en) - redde rationem, resa dei contidia do juízo final, Juízo Final - hora - época, idade - momentoaltura - battibaleno, frazione di secondo, istante, lampo, momentofracção de segundos, instante - età, generazione[Domaine]

-

 


   Publicidade ▼