Conteùdo de sensagent
Últimas investigações no dicionário :
calculado em 0.796s
básicamente, en el fondo, en esencia, esencialmente, fundamentalmente — basicamente, fundamentalmente - con sencillez, meramente, simplemente, únicamente — com simplicidade, simplesmente, só, unicamente - a máquina, automáticamente, maquinalmente — automaticamente - alarmante, alarmantemente, de forma alarmante, horriblemente, horrorosamente — assustadoramente, horrivelmente - ampliamente, espaciosamente, extensamente, inmensamente, prolijamente — imensamente - burdamente, chabacanamente, groseramente, indecentemente, rudamente, toscamente, vulgarmente — aproximadamente, grosseiramente, indecentemente - considerablemente — consideravelmente - completo, puro — total - algo, algo así como, alrededor de, aproximadamente, casi, cerca de, digamos, globalmente, grosso modo, más o menos, sobre, unos, un poco — a beirar, aproximadamente, até certo ponto, cerca de, mais ou menos, por aí, quase, uns/umas, vamos dizer - comparative, relative (en) - absolutely (en) - absolutamente, aún, completamente, completamente, totalmente, del todo, de remate, de todo, eliminado, enteramente, enteramente, completamente, perfectamente, plenamente, por completo, tanto, totalmente — absolutamente, completamente, inteiramente, mesmo, muito, totalmente - exclusivamente — exclusivamente - absolutely, dead, perfectly, utterly (en) - perfectly (en) - de forma imperfecta, imperfectamente — imperfeitamente - a fondo, al máximo, completamente, completamente, hasta el máximo, completo, de cuerpo entero, de largo metraje, de largo metraje, de cuerpo entero, completo, extenso, extenso, hasta el máximo, plenamente, por completo — cheio, totalmente - only (en) - comilón, tragón, voraz, zampón — voraz - only (en) - good, well (en) - well (en) - well (en) - well (en) - well (en) - comfortably, well (en) - con ventaja — vantajosamente - abundante — abundante - substancialmente - well (en) - well (en) - intimately, well (en) - well (en) - abundante, eufórico, pródigo, profuso — excessivo, exuberante - con urgencia, en serio, gravemente, muchísimo, muy, seriamente, severamente — seriamente - con malicia, mal, maliciosamente — com marotice, travessamente - even, still, yet (en) - even (en) - aceptable — aceitável - constantemente, continuamente, siempre — continuamente/sempre, sempre - always, forever (en) - a intervalos, aquí y allí, a ratos, a veces, de cuando en cuando, de tiempo en tiempo, de vez en cuando, ocasionalmente, otra vez alguna que, y allí aquí — aqui e ali, as vezes, de quando em quando, de vez em quando, de vez em quando., freqüentemente, ocasionalmente, volta e meia - convencionalmente — convencionalmente - a pesar de todo, aun así, aún así, aunque, de todas formas, igualmente, no obstante, pero — ao mesmo tempo, apesar disso, não obstante, no entanto, pelo sim pelo não - antes, en ese entonces, hasta ahora, hasta aquí, hasta hoy, hasta la fecha — até agora, até então, por enquanto - hazaña, logro, proeza, realización — desempenho, façanha, feito - muy, realmente — muito - activo — activo - acrobático — acrobático - ahora mismo, en este momento, hace un momento, un momento hace — mesmo agora - en un abrir y cerrar de ojos, en una escapada, instantáneamente — instantaneamente - ágil — ágil - pronto, temprano — cedo, em breve - con frecuencia — com frequência, com freqüência, frequentemente - pocas veces, raramente, raras veces, rara vez — raramente - activo, en vigor, vigente — activo, em vigor - per se, tal como - enérgicamente, en tono enfático — enfaticamente - verdadeiramente - homogeneización, igualación, nivelación — igualação - claro, desde luego, naturalmente, por supuesto — claro, com certeza, de acordo, naturalmente - claramente - active (en) - claramente, francamente, manifiestamente, sencillamente, simplemente — claramente, simplesmente - aparentemente, a primera vista, en apariencia, ostensiblemente, por fuera, por lo visto, según parece — aparentemente, perante as circunstâncias/aparentemente - inactive, passive (en) - específicamente — especificamente - afortunadamente, casualmente, fortuitamente, por casualidad — casualmente, com sorte, felizmente, por sorte - record, track record (en) - desafortunadamente, desgraciadamente, infortunadamente, lamentablemente, por desgracia — infelizmente, lamentavelmente - chronic (en) - extraordinariamente — extraordinariamente - copiosamente, demasiado, en exceso, excesivamente, extraordinariamente — demasiado, em demasia, excessivamente - tarde o temprano — mais cedo ou mais tarde - al cabo, al fin, al final, con el tiempo, finalmente, por fin, resultó que — no caso de/ao fim e ao cabo, no fim das contas, no fim de contas, por fim - ahora, ahora mismmo, ahora mismo, ahorita, con prontitud, en el acto, en el mismo momento, enseguida, en seguida, inmediatamente, instantáneamente, sin dudar, sin pensarlo, sin pensárselo — agora, a toda a pressa, já, num instante - now (en) - at present, now (en) - now (en) - now (en) - now (en) - directamente — diretamente, imediatamente - inagotablemente, incansablemente, infatigablemente — incansavelmente, inesgotavelmente, infatigavelmente - adequate, equal (en) - rapidamente - hasta ahora, por ahora, por el momento, provisionalmente — por enquanto, provisoriamente - intolerablemente — intoleravelmente - abusively (en) - con habilidad, diestramente, hábilmente — com habilidade, habilmente - horrivelmente - mucho — muito - drásticamente — drasticamente - en absoluto — de qualquer maneira - de ninguna manera, de ningún modo — certamente que não, de modo nenhum - éxito — êxito - exhaustivo — exaustivamente - directamente, horizontalmente — diretamente, estendido - indirectamente — indirectamente - bastante — imenso, um grande número - corte, fallo, fracaso, suspenso — falha, fracasso - bruscamente, de pronto, de repente, precipitadamente, repentinamente — abruptamente, bruscamente, de repente, repentinamente, subitamente - desacierto, equivocación, error, fallo, falta, gazapo, yerro — erro - hábil — hábil - al final, al fin y al cabo, finalmente, para terminar, por fin, por remate, por último — enfim, finalmente, por fim - duraderamente, establemente, perdurablemente, sólidamente - advantageous (en) - descuido, omisión - buñuelo, cagada, cantada, cante, chapucería, chapuza, error garrafal, gazapatón, gazapo, metedura de pata, patinazo, patochada, pifia — engano, erro, gafe - desliz, mal paso, metedura de pata, paso en falso, patinazo, plancha, solecismo — gafe - débilmente — debilmente - a la buena de Dios, al albur, a la ventura, al azar — a esmo, ao acaso - casi, poco menos que, por poco, prácticamente — quase - en su mayoría, más que nada, principalmente, sobretodo, sobre todo — principalmente, sobretudo - brazenly (en) - afectuosamente, amorosamente, cariñosamente, con cariño, ingenuamente, tiernamente — carinhosamente, com afeição, ternamente - abiertamente, manifiestamente, públicamente — abertamente - con toda seguridad, indudablemente, seguramente, sin duda, sin duda alguna — indiscutivelmente, sem dúvida - con pasividad, pasivamente — passivamente - con desdén, con desprecio, desdeñosamente, despreciativamente, lleno de desdén, lleno de desprecio, lleno de menosprecio — desdenhosamente - comically (en) - de manera engañosa, engañosamente - especialmente, particularmente — especialmente, peculiarmente - aprisa, rápidamente — rapidamente - categóricamente, incondicionalmente — categoricamente, incondicionalmente - al infinito, eternamente, inmortalmente, para siempre, perpetuamente — eternamente, para sempre, perpetuamente, sem fim - para siempre, permanentemente, por siempre jamás — para sempre, permanentemente - provisionalmente, temporalmente — provisoriamente, temporariamente - de improviso, desesperadamente, de súbito, improvisadamente, inesperadamente, súbitamente — de improviso - continuamente, incesantemente, persistentemente, sin cesar — constantemente, continuamente, incessantemente, sem parar - marginalmente - peligrosamente — perigosamente - enérgicamente, valientemente, vigorosamente — energicamente - definitivamente, de una vez, de una vez para siempre, de una vez por todas — conclusivamente, uma vez de por todas - de manera afligida, deplorablemente, lamentablemente, lastimeramente, lastimosamente, tristemente — aflitivamente, deploravelmente, lamentavelmente, tristemente - afar (en) - con delicadeza, delicadamente, exquisitamente, tenuemente — delicadamente, refinadamente - sin demora, sin dilación — sem demora - con velocidad, de prisa, inmediatamente, rapidamente, rápidamente, rápido — rapidamente, rápido - comúnmente, con asiduidad, generalmente, habitualmente, normalmente, por lo común, por lo general, por norma, por norma/regla general — habitualmente, normalmente, regra geral, vulgarmente - hace poco, recientemente, últimamente — recentemente, ultimamente, utlimamente - irregularmente — erraticamente - gradualmente, paulatinamente, poco a poco — gradualmente, pouco a pouco - acá, a casa, ahí, hacia acá — cá/lá, para aqui, para cá - adecuado, apto, bueno, cualificado — apto, bem, certo - tranquilamente, tranqüilamente - meager, meagerly, meagre, scrimpy, stingy (en) - how, however (en) - ínfima — miserável - adentro, dentro, en el interior — dentro, no interior, por dentro - internacionalmente — internacionalmente - recién — recém- - de nuevo, más, otra vez — de novo, eoutra vez, mais, novamente, novemente, outra vez - inalterablemente, invariablemente — invariavelmente - mechanically (en) - preferentemente, preferiblemente — preferivelmente - and so, and then, so, then (en) - though (en) - but then, on the other hand, then again (en) - consistentemente, sistemáticamente — sistematicamente, uniformemente - so, thus, thusly (en) - enormemente - sin vida — morto - característicamente, típicamente — tipicamente - globalmente, omnímodamente, universalmente — globalmente, universalmente - sin precedente — sem precedente, sem precedentes - místicamente - análogamente, del mismo modo, igualmente, parecido, semejantemente, semejanza — de modo semelhante, do mesmo modo, semelhantemente - secundariamente — secundariamente - adecuado, correcto, justo — correcto, correto, justo - especialmente, notablemente — manifestamente, notavelmente - con intensidad, con mucha atención, de alto coeficiente laboral, intensivamente, intensivo en mano de obra — intensivamente - adecuadamente, apropiadamente, aptamente, aseadamente, bien, como corresponde, como es debido, convenientemente, debidamente, decentemente, decorosamente, indicado, sin inconveniente — adequadamente, convenientemente - inappropriately, unsuitably (en) - artificialmente — artificialmente - episodically (en) - fabulosamente, fantásticamente, fantástico, imaginariamente — fabulosamente, fantasticamente - feverishly (en) - acomodable, adecuado, apañado, apropiado, apto, bueno, conveniente, cualificado, indicado, oportuno, propio — adequado, apropriado, certo, idôneo - incomprehensiblemente, incomprensiblemente - encarecidamente, expresamente - superficialmente — superficialmente - con maldad, cruelmente, malvadamente — maldosamente, malevolamente - ¿verdad?, a buen recaudo, a salvo, claro, con certeza, con seguridad, con toda seguridad, de confianza, definitivamente, seguramente, seguro, sin duda — ao certo, certamente, com certeza, com segurança, de certeza, realmente, seguramente - suficientemente - bastante, suficiente — bastante, suficiente, suficientemente - insuficientemente — insuficientemente - so (en) - so (en) - so (en) - manejo, manipulación — manipulação - fácilmente — facilmente, prontamente - actually, really (en) - artero, astuto, malicioso, mañoso, pícaro, poco fiable, sospechoso, tramposo, travieso — astuto, escuro, manhoso, matreiro, velhaco - a fin de cuentas, considerándolo todo, en conjunto, en general, teniéndolo todo en cuenta, tomando todo en consideración — afinal, no conjunto, no fundo, no todo - diserto, elocuente — eloquente - con emoción, febrilmente — excitadamente, febrilmente - apropos, by the bye, by the way, incidentally (en) - completely (en) - incompletamente - certeramente, con exactitud, con precisión, detalladamente, detenidamente, exactamente, justamente, precisamente — justamente, precisamente - descarado, desvergonzado — descarado - from scratch (en) - closely, intimately, nearly (en) - relativamente — relativamente - fácilmente - considerablemente, de forma notable — claramente, consideravelmente - con seriedad, en serio, gravemente, seriamente — seriamente - a buena hora, a su debido tiempo, a su tiempo, a tiempo, con tiempo, con tiempo de sobra, en buen momento, en el momento oportuno, en su día, en su tiempo, en tiempo, temprano — a horas, na devida altura - a tiempo justo, en el momento crítico, en el último momento, justo a tiempo — no, no último momento - atractivo, atrayente, encantador, interesante — atraente - off the cuff (en) - cautivador, encantador, encantadora, fascinante, hechicero — cativante, enfeitiçado, fascinante - a la inversa, al contrario, al revés, por el contrario, todo lo contrario — pelo contrário - atractivo, atrayente — atractivo - encantador — alegre, atraente, cativante, encantador, insinuante, jovial, sedutor - a la letra, al pie de la letra — à letra - con valentía, imponentemente, valientemente — corajosamente - profundamente — imensamente, profundamente - ansiosamente, ganosamente, impacientemente — impacientemente - pacientemente — pacientemente - estúpidamente, inconsideradamente, irreflexivamente, sin pensar, tontamente — estupidamente - con creatividad, creativamente — com criatividade - radicalmente — radicalmente - concienzudamente, escrupulosamente, meticulosamente — conscienciosamente, escrupulosamente - excepcionalmente — excepcionalmente - puramente — puramente - con esmero, hábilmente, limpiamente — com cuidado, limpamente, literalmente - vigorosamente — vigorosamente - claramente - excelentemente — excelentemente - espléndidamente, estupendamente, magníficamente, maravillosamente, muchísimo — magnificamente, maravilhosamente, optimamente, tremendamente - impeccably (en) - desabridamente, inexpresivamente, suavemente — friamente - sobriamente — sobriamente - audazmente, con valentía — sem medo - agradablemente — agradavelmente - acogedoramente, agradablemente, cómodamente, íntimamente — aconchegadamente, delicadamente - agotado, inasequible — não obtenível - correspondientemente - con inteligencia — com esperteza - públicamente — popularmente - intelectualmente - reacción — reação, reacção - exageradamente — exageradamente - orgullosamente, ufanamente — orgulhosamente - solemnemente — solenemente - torpemente — desajeitadamente - de manera ordinaria — com grosseria - intensamente — intensamente - espontáneamente — espontaneamente - atroz, feo, horrible, horroroso, poco hermoso — atroz, feio, terrível - alarmante, horroroso, temeroso, temible, temido, terrible, terrífico — assustado, assustador, espantoso, medonho, pavoroso, temível, terrível - cominero, meticulosamente — meticulosamente - amenazador, amenazante, imponente, severo — ameaçador, assustador - desgarbadamente, embarazosamente — desajeitadamente - triunfalmente — triunfalmente - de pesadilla, de punta que pone los pelos, escalofriante, espeluznante, estremecedor, horripilante — arrepiante, arripiante, horripilante - regularmente - alarmante, asustadizo, horripilante — acanhado, amedrontado, assustado, assustador - temible — corajoso - en el mejor de los casos, idealmente, perfectamente — idealmente, teoricamente - aniñadamente, como una niña, como un niño, puerilmente — infantilmente, puerilmente - de muy mal gusto, macabro, morboso, negro — de mau gosto, macabro - incorrectamente — impropriamente - atentamente, cuidadosamente, escrupulosamente, minuciosamente, puntualmente — atentamente, cuidadosamente - enormemente, tremendamente — enormemente, extraordinariamente - generosamente, liberalmente — generosamente, liberalmente - con facilidad, fácilmente, sin dificultad, sin esfuerzo — sem esforço - en detalle — em pormenor - cierre, conclusión, finalización — conclusão - adecuadamente, cómodamente, convenientemente — convenientemente - inoportunamente - abstractamente, abstractivamente, en abstracto - obstinadamente — obstinadamente - victoriosamente — vencedoramente - cuerdamente, prudentamente, prudentemente, sabiamente, sensatamente — prudentemente - imprudentemente, neciamente, tontamente — estupidamente, imprudentemente - despiertamente, inteligentemente, vivamente — inteligentemente - de manera intelegible, inteligiblemente — inteligivelmente - aristocráticamente — aristocraticamente - con diplomacia, diplomáticamente — com tacto, diplomaticamente - debacle, desastre, fiasco, fracaso — fiasco - indefinidamente — indefinidamente - bien, con razón, correctamente, justo — bem, com razão, correctamente, ecorrectamente - caritativamente, humanamente — bondosamente, caritativamente - perezosamente — molemente - presuntuoso — presunçoso - a la carrera, apresuradamente, con prisa, deprisa, precipitadamente, rápidamente — à pressa, apressadamente, com pressa, precipitadamente - satíricamente — satiricamente - libremente — livremente - espiritualmente — espiritualmente - borrosamente, confusamente, débilmente, indefinidamente, indeterminadamente, indistintamente, nebulosamente, sin precisión, vagamente — fracamente, imprecisamente, indistintamente, vagamente - duraderamente, inquebrantablemente - esporádicamente - asombrosamente, pasmosamente, sorprendentemente — espantosamente, surpreendentemente - abundantemente, abundosamente, copiosamente, en abundancia, pródigamente, profusamente — abundantemente, abundosamente, com abundância, excessivamente - aburrido, tediosamente — cansativamente, fastidiosamente - supremamente — sumamente - espléndido, guapísimo, hermoso, magnífico, maravilloso, precioso, vistoso — belo, delicioso - pulchritudinous (en) - amablemente, cortésmente, educadamente, urbanamente — cortesmente, cortêsmente, educadamente - encantador — encantador - desatentamente, descortésmente, groseramente, maleducadamente, sin modales — com má educação, descortesmente, grosseiramente - admirablemente, loablemente — admirávelmente, louvavelmente - agradablemente, amablemente, gratamente, íntimamente, placenteramente, simpáticamente — agradavelmente - desagradavelmente - amistosamente, cordialmente, efusivamente — com vontade, cordialmente - afablemente, amablemente, amistosamene, bondadosamente, con buen humor, con misericordia, genialmente, graciosamente, simpáticamente — afavelmente, amavelmente, bondosamente, com bom humor - explícitamente, inequívocamente, unívocamente — explicitamente - al último momento, apenas, por los pelos, por muy poco, por poco, por un pelo — por pouco, por uma unha negra - agradable, amable, bondadoso, simpático — bondoso, gentil - fielmente — fielmente - óptimo — óptimo - anormalmente, diferentemente — anormalmente - perennemente — permanentemente - agradablemente — agradavelmente, deliciosamente, prazerosamente - afetuosamente, com afeição - interiormente, internamente — secretamente - favorablamente, favorablemente — favoravelmente - adversamente, desfavorablemente — desfavoravelmente - mejorador — melhorativo - irónicamente, lacónicamente, secamente — com ironia, laconicamente - reduce (en) - accommodatingly, obligingly (en) - gloomily (en) - vagamente — vagamente - ampulosamente, con pompa, pomposamente — pomposamente - mejora, mejoramiento — aperfeiçoamento, melhoria - adelanto, fomento, progreso, promoción — progresso, promoção - acérrimamente, constantemente, firmemente, obstinadamente, persistentemente, tenazmente — obstinadamente - eficazmente, eficientemente, expeditivamente — efectivamente, eficientemente - tragically (en) - siniestramente — de modo ameaçador - con motivo, con razón - creídamente, engreídamente, impúdicamente, indecentemente, inmodestamente — indecentemente - irresistiblemente — irresistivelmente - duramente, estrictamente, rígidamente, rigurosamente, severamente — rigorosamente, severamente - autoritariamente, con autoridad - corrección, enmienda, rectificación — correcção - stainless, unstained, unsullied, untainted, untarnished (en) - con ferocidad, ferozmente — ferozmente - sangriento, sanguinario — sanguinário - reforma — reforma - embellecimiento - clásicamente — classicamente - obscuramente, oscuramente — obscuramente, sombriamente - audaz, impávido, impertérrito, intrépido, osado — intrépido, sem medo/ADJ – destemido - horrifyingly (en) - artísticamente — artisticamente - en especial, en particular, especialmente, particularmente — em particular, especialmente, excepcionalmente, particularmente - actualización, modernización, remozamiento — modernização - análogamente, semejantemente, uniformemente — uniformemente - enduringly (en) - descaradamente — descaradamente - degradación - por antonomasia, por excelencia — por excelência - alentado, animoso, ardido, arrestado, bizarro, resuelto, valiente — corajoso - estéticamente — esteticamente - horriblemente — horrivelmente - valiente — valente - assustado - contaminación, polución — contaminação, poluição - asombradizo, asustadizo, huraño, medroso, miedoso, temeroso — assustadiço, medroso, receoso - receoso, tímido - pusilánime — acanhado, envergonhado, tímido - abyectamente, abyecto — desprezivelmente - altivamente, arrogantemente, desdeñosamente, despectivamente — arrogantemente - arrojadamente, atrevidamente, audazmente, bravamente, denodadamente, esforzadamente, valerosamente, valientemente — audaciosamente - ávidamente — avidamente - enamoradamente — amorosamente - asiduamente, constantemente, diligentemente, sin disminuir — assiduamente - con astucia, con perspicacia, sagazmente — astutamente, sagazmente - en broma, pícaramente — maliciosamente - austeramente, duramente — austeramente - acuciadamente, acusiosamente, ansiadamente, ansiosamente, avaramente, avariciosamente, avarientamente, ávidamente, codiciosamente, con avaricia/codicia, con avidez, con muchas ganas, glotonamente, rapazmente — avidamente - benignamente — bondosamente - abruptamente, bruscamente — bruscamente, rudemente - boorishly (en) - bizarramente, dadivosamentre, generosamente, liberalmente, pródigamente — generosamente - activamente, ágilmente, gallardamente, rápidamente, rápido — agilmente, com esperteza, vivamente - continuamente, incesantemente, sin cesar, sin interrupción, sin parar — continuamente, incessantemente, seguidamente, sem parar - interminablemente - testarudo — teimoso - alocadamente, arrebatadamente, atronadamente, desaliñadamente, descaradamente, descuidadamente, despreocupadamente, desvergonzadamente, imprudentemente, indiferentemente, irreflexivamente, negligentemente, no concienzudamente, no cuidadosamente, no meticulosamente, sin pensar — desleixadamente, displicentemente, irreflectidamente, negligentemente - churlishly, surlily (en) - coloquialmente, informalmente — coloquialmente, informalmente - sosegadamente — calmamente - adaptar — adaptar - con suficiencia — com presunção - exhaustivamente — completamente - brevemente, con concisión, cortamente, en definitiva, en pocas palabras, en resumen, en resumidas cuentas, en total, en una palabra, para abreviar, resumidamente, total — brevemente, em resumo, resumindo e continuando, sucintamente - cínicamente — cinicamente - altivamente, con condescendencia, de forma paternalista, desdeñosamente — altivamente, com condescendência - con confusión, confusamente — confusamente - consequentially (en) - constructivamente, constructivo — construtivamente - a sangre fría, con calma, despreocupadamente, fríamente, tranquilamente — calmamente, com indiferença, friamente - de manera improbable, improbablemente, increíblemente, inverosímilmente — improvavelmente, incrivelmente - creíblemente, de manera creíble, de manera plausible, plausiblemente, verosímilmente — de modo convincente, plausivelmente - enigmáticamente, misteriosamente — enigmaticamente, misteriosamente - incontable, innumerable, montones de, muchísimos, sin número, un sinfín de — inumerável, numeroso, sem conta - deliciosamente — deliciosamente - a lo mejor, es posible, posiblemente, quizás, tal vez, a lo mejor, es posible — possivelmente - absurdamente, disparatadamente, insensatamente — absurdamente - coqueteando, coqueto, flirteando — garridamente, provocantemente - infamemente, innoblemente, vilmente — ignobilmente - circunstanciado, detallado, extenso, minucioso, pormenorizado, prolijo — detalhado, exaustivo, pormenorizado - odiosamente — ofensivamente - apresurado, poco profundo, poco serio, rápido, superficial — de relance, superficial - diabólicamente, terriblemente — diabolicamente, muito - bajamente, de manera despreciable, de manera infame, infamemente, mal, malamente, mezquinamente, ruinmente, vilmente — baixamente, desprezivelmente - diametralmente — diametralmente, diretamente - afanadamente, afanosamente, asiduamente, con diligencia, diligentemente, estudiosamente, laboriosamente — diligentemente - desabridamente, desagradablemente, secamente — desagradavelmente - deshonrosamente, deshonroso, ignominiosamente, infamemente, sin fama, sin gloria, vergonzosamente — sem honra, vergonhosamente - abiertamente, cándidamente, francamente, sinceramente, susceptible — abertamente, francamente, sinceramente - disinterestedly (en) - fielmente, lealmente — fielmente, lealmente - deslealmente, infielmente — deslealmente - proporcionalmente — proporcionalmente - respetuosamente, reverentemente — respeitosamente - irrespetuosamente, irreverentemente — desrespeitosamente, irrespeitosamente - dogmáticamente — dogmaticamente - central (en) - distraídamente, soñador — pensativamente, sonhadoramente - con éxtasis, con mucho entusiasmo, exaltadamente — com entusiasmo, extaticamente - espeluznantemente, horripilantemente, misteriosamente — assustadoramente - effectually (en) - effectively, efficaciously (en) - onda - de forma egoísta, egoístamente, interesadamente — egoistamente - eminently, pre-eminently (en) - equably (en) - eruditamente - de manera evasiva, evasivo — evasivamente - con regularidad, regularmente — regularmente - desigualmente — desigualmente - excesivamente, exorbitantemente — exorbitantemente/excessivamente - expediently, inadvisably (en) - expensively (en) - exponentially (en) - ablandamiento, alivio, atenuación, mitigación - descanso, distensión — descanso - apertura, expansión, liberalización - familiarmente — familiarmente - fanáticamente — fanaticamente - impecablemente — impecavelmente - flabbily (en) - de manera inflexible, inflexiblemente — inflexivelmente - enérgicamente — vigorosamente - desarrollarse — brotar, germinar, rebentar - formidable - característica, característico, distintivo — característica, característico, distintivo - gluttonously (en) - resplandecientemente — esplendorosamente - gratuitously (en) - crasamente — atrozmente, dolorosamente, gravemente, penosamente, severamente - grotescamente — grotescamente - a regañadientes — com má vontade, relutantemente - claro - armoniosamente — harmoniosamente - imprudentemente — precipitadamente - atrevidamente, audazmente, temerariamente — descuidadamente, temerariamente - cruelmente, despiadadamente, insensiblemente — cruelmente - heroicamente — heroicamente - horriblemente, horrorosamente — horrorosamente - higiénicamente — higienicamente - unificación, unión — união, unificação - reunificación, reunión — reunião - inútilmente, ociosamente, perezosamente, vanamente — preguiçosamente - alteración, brecha, claro, interrupción, intervalo, laguna, paréntesis, pausa, trastorno — interrupção - imperativamente, imperiosamente — imperativamente, imperiosamente - con descaro, descaradamente, impertinentemente, insolentemente — descaradamente, impertinentemente, insolentemente - alborotadamente, impetuosamente, impulsivamente — impetuosamente, impulsivamente - absolutamente, en todo caso — absolutamente - imprudentemente — imprudentemente - incomparablemente — incomparavelmente - discretamente - descontaminación - indolentemente — indolentemente - industriously (en) - ingeniosamente — engenhosamente - inherentemente - inoportunamente — inoportunamente - acertadamente, apropiadamente, oportunamente — oportunamente - insidiosamente - esquematizar, simplificar — simplificar - con entusiasmo — entusiasticamente - con gran dificultad, laboriosamente — laboriosamente, penosamente - lánguidamente — languidamente - languishingly, languorously (en) - indecentemente, obscenamente - absurdamente, caricaturescamente, grotescamente, irrisoriamente, ridículamente, ridículamete — ridiculamente - con clemencia, con complacencia, indulgentemente — benevolamente - facilitar, suministrar — arranjar, organizar - bien definido, limpio, neto, preciso — direito, limpo - impecable, inmaculado, sin mancha — imaculado, impecável - lúgubremente, siniestramente — lugubremente - augustamente, majestuosamente — majestosamente - explotación — exploração - drippily, mawkishly (en) - insultos, malos tratos, maltratamiento, maltrato, molestia — maltrato, tratamento inadequado, tratamento ruim - persecución — perseguição - caza de brujas — caça às bruxas - desapiadadamente, despiadadamente, implacablemente, inexorablemente, inflexiblemente, sin amor, sin compasión, sin corazón, sin piedad, sin remordimientos — desapiedadamente, impiedosamente, implacavelmente - macartismo - abracadabrante, desconcertador, desconcertante, pasmoso - minuciosamente — minuciosamente - milagrosamente, prodigiosamente — milagrosamente, miraculosamente - translúcido, transluciente, traslúcido, trasluciente — translúcido - miserablemente, tristemente — infelizmente, miseravelmente - escapismo, evasión, evasionismo — escapismo - monótonamente — monotonamente - túrbido — barrento, toldado, túrbido, turvo - lechoso — leitoso - narrow-mindedly, small-mindedly (en) - agudo, agudo, perspicaz, astuto, inteligente, perspicaz — agudo, astuto, subtil - close, near, nigh (en) - objetivamente — objectivamente - servilmente, sumisamente — servilmente - opulentamente — opulentamente - ostentosamente — ostentosamente - enveloping (en) - íntimo, próximo — do peito, íntimo, próximo - pertinently (en) - cachazudamente - pithily, sententiously (en) - deplorablemente, lamentablemente — lamentavelmente - inútilmente — sem sentido - pretencioso — pretensiosamente - unpretentiously (en) - lindamente — lindamente - prosaicamente — prosaicamente - débilmente, escaso, flojamente, pobre, pobremente — debilmente, justo - de manera extraña, excéntricamente, extrañamente — estranhamente - con calma, plácidamente, relajadamente, reposadamente, serenamente, silenciosamente, sosegadamente, tranquilamente — calmamente, placidamente, repousadamente, serenamente, tranquilamente - completar - relevantly (en) - decentemente, de manera digna de alabanza, honorablemente, honoríficamente, honrosamente, meritoriamente — com mérito, honrosamente - respeitosamente, reverentemente - robustamente - amplio, espacioso — amplo, espaçoso - apretado, estrecho, menudo — constrangido, difícil, espasmódico, estreito, limitado, pouco claro - cómodo, confortable, relajado, tranquilo — cómodo, confortável - inquietante — inquietante - sensualmente, voluptuosamente — voluptuosamente - sensualmente — sensualmente - serenamente — serenamente - proportional, relative (en) - shallowly (en) - democratic, popular (en) - frequent (en) - general (en) - básico, de base, definitivo — padrão, uniformizado - com habilidade, habilmente - excepcional, extraordinario, particular — excepcional - poco común, raro - incomum, invulgar - acostumbrado, común, habitual, usual — habitual, usual - acostumbrado, costumbre, de costumbre, hábito, habitual — acostumado, do costume, habitual - corriente — plebeu - asquerosamente, sórdidamente, suciamente — sordidamente - especial, específico, particular — específico - respectivo — respectivo - distinto, separado - elocuente, expresivo, revelador — expressivo, significativo - sin expresión — sem expressão - rigorosamente - superlatively (en) - sneakily, surreptitiously (en) - agradablemente, agradablemente, gentilmente, con encanto/gracia, dulcemente, gentilmente — docemente - tácitamente — tacitamente - por telégrafo, telegráficamente - tiernamente — ternamente - según la tradición, tradicionalmente — tradicionalmente - competente, eficiente — eficiente - quejumbroso — impertinente, lamuriento, rabugento, ranzinza - protestador, protestante — protestante, que protesta - unbearably (en) - estimular — estimular - completo — completo - abiertamente, completamente, francamente, incondicionalmente, totalmente — absolutamente, francamente, incondicionalmente - exhaustivo — exaustivo - total — total - indignamente — indignamente - incomplete, uncomplete (en) - útilmente — utilmente - valientemente — valentemente - vehementemente — ardorosamente - asquerosamente, despreciablemente, infamemente, vilmente — horrivelmente - con voracidad, vorazmente — vorazmente - enciclopédico — enciclopédico - plenario — plenário - wholeheartedly (en) - graciosamente, ingeniosamente — com espírito - accessible, approachable (en) - aflojar, aflojarse, aligerar, aliviar, laxar, mitigar - si, sí — sim - conyugalmente - dingily, grubbily, grungily (en) - especialmente — especialmente - al instante, de inmediato, inmediatamente, instantáneamente, ya — imediatamente - derechamente, derecho, directamente, en línea recta, todo derecho — directamente, diretamente - conciso, resumido — conciso, sucinto - aforístico, epigramático — epigramático - compacto, en resumen, sucinto — bem aproveitado, sucinto - brusco, conciso, corto, lacónico, lapidario, seco, sucinto — brusco, lacónico - interminable, prolijo, verboso — prolixo - eróticamente - desmadre, destrucción, estrago, estragos, marabunta, tala, zafarrancho — devastação - agitación, algarabía, barbulla, batahola, follón, greguería, griterío, jaleo, protesta, tormenta, trastorno, tumulto, vocería, zalagarda, zambeque, zaragata — algazarra, transtorno, tumulto - agitación, aglomeración, ajetreo, animación, apiñadura, apiñamiento, apretujón, apreturas, atropello, barullo, bulla, bullicio, conmoción, movimiento, ruido, tejemaneje, tráfago, trajín — agitação, empurrão - abarrotado, atestado, atestado, lleno hasta los topes, abarrotado, concurrido, hasta los topes lleno, superpoblado — apinhado, superlotado - incongruente — incongruente - boludez, ganga - profaned, violated (en) - serviço - big, large, prominent (en) - chillón, evidente, flagrante, llamativo — flagrante, manifesto, óbvio - asunto inconcluso — negócios por concluir - constant (en) - recurrente, renovado, repetido, repetitivo — repetido, repetitivo - esporádico — esporádico - know (en) - argumentador, discutidor — refilão - know (en) - convencional — convencional - conventional (en) - estrafalario, estrambótico, extraña, extraño, extravagante, raro — bizarra, bizarro, esquisito, estranha, estranho - dificultad, disgusto, problema - considerable — considerável - considerable — considerável - insignificant, undistinguished (en) - confundir, hacer tropezar — confundir - caballeresco, caballeroso, galante — cavalheiresco - brusco, duro, mordaz — brusco, desabrido - descortés, incivil, malcriado, maleducado, mal educado — descortês, grosseiro, malcriado, mal-educado - creíble — acreditável, plausível - increíble — inacreditável, incrível - duro, hirviendo, incisivo, mordaz — cáustico, fervente - apurado, crítico — crítica, crítico - grave, serio — grave - crucial, important (en) - anticuado — antiquado, desatualizado, desnaturalizado, fora de moda, obsoleto - obsolescente — em desuso a cair - maldito — amaldiçoado, maldita, maldito - cojo, destartalado, desvencijado, inestable, inseguro, ruinoso, tambaleante — decrépito, deteriorado, dilapidado, estragado, inseguro - chabacano, craso, flagrante, grande, grosero, ordinario, vulgar — comum, crasso, indecente, ordinário, vulgar - formal, sereno, serio, sosegado, tranquilo — calmo, grave, refletido, sensato, sereno, sério - undefined, vague (en) - primary (en) - indudable - exigente — exigente - riguroso, severo — rigoroso - apremiante - arbitrario, seleccionado al azar — arbitrário - calcular, estimar, prever, pronosticar — calcular - de confianza digno, digno de confianza, fiable — digno de confiança - desviación - dependent (en) - peccata minuta — falta insignificante, pecadilho, pecado leve, pecado venial - independiente — independente - derroche, prodigalidad — extravagância - desirable (en) - jugada sucia — crime, jogada suja - apetecedor, apetecible, apeticible, codiciable, deseable, envidiable — desejável, edesejável, invejável - cualidad de sacrílego, profanación, profanamiento, sacrilegio — profanidade, sacrilégio - preferente, preferible — preferível - porno, pornografía, sicalipsis — filme pornô, literatura erótica, pornografia - pay (en) - envy, invidia (en) - arduo, denso, difícil, dificultoso, duro, fastidioso, pesado, problemático — difícil, duro, edifícil, exigente, fastidioso - cólera, enfado, enojo, ira - gluttony, gula, overeating (en) - delicado — delicado - serious (en) - difícil, inoportuno, molesto, problemático — aborrecido, incomodativo, incómodo, maçante, perturbador - cómodo, fácil - básico, elemental, mero, puro — elementar, simples - meloso, zalamero — suave - aplicado, asiduo, constante, diligente, hacendoso, trabajador — assíduo - incansable, infatigable — incansável - negligente — descuidado, desleixado, desmazelado, indolente, preguiçoso, remisso - directo - marcaje - good (en) - selectivo — selectivo - indistinto — indistinto, inidstinto - general (en) - aventura, contingencia, despeñadero, en peligro, peligro, riesgo — perigo, risco - dominante, predominante — dominante, predominante - muy fino — agudo - defensa, guardia — defesa - cambiante - incipiente — ainda no início, imperfeito, rudimentar - confrontar - de buen rendimiento, eficaz, eficiente, llamativo, logrado, vistoso — eficaz, eficiente, vistoso - agotador, delicado, deslomador, difícil, dificultoso, duro, duro, penoso, embarazoso, laborioso, penoso, pesado, tirante — custoso, difícil, duro, estafante, exaustivo, laborioso, penoso, pesado, trabalhoso - fatigoso — abundante, forte - facile (en) - alterne, promiscuidad, promiscuidad sexual — promiscuidade - economic, economical (en) - expeditivo, que ahorra tiempo — expeditivo, expedito/despachado - drástico, radical — drástico, edrástico - exclamatorio — exclamatório - firme - desmañado, torpe, torpe del nacimiento — acanhado, desajeitado, desastroso - exportable — exportável - entusiasmado, entusiasta, entusiástico — entusiasta, entusiástico - ávido, entusiasmado, entusiasta, ilusionado, impaciente — ávido, entusiasta, entusiástico - adular, dar coba a, favorecer, halagar, lisonjear — adular, bajular, engraxar, favorecer, lisonjear - explícito, inequívoco, unívoco — eexplícito, explícito - esotérico — esotérico - abstruso — abstruso - aecano — misterioso, secreto - exotérico — exotérico, geral, popular - básico, elemental — básico - eufemístico — eufemístico, extenuante - aproximado, aproximativo, esbozado, global — aproximado, aproximativo - free, liberal, loose (en) - pasmoso — empolgante - abuso, desaprovechamiento, mal uso, uso incorrecto — abuso, má utilização - cara, caro — caro, dispendioso - caro, costoso — careiro, caro, custoso, dispendioso - overpriced (en) - asequible, baratísimo, barato, económico — abordável, acessível, barato - capitalización - crédulo, inexperto, novato, verde, verde, novato — inexperiente, verde - aclarar, dilucidar, elucidar, esclarecer, poner en claro — esclarecer - interior, íntimo, profundo — secreto - equitativo, justo — equitativo - desconhecido, estranho - anticuado, antiguo, desfasado, pasado de moda — antigo, antiquado, fora de moda, velho - pasado de moda, pobre — desengraçado - de clase alta, gente bien — chique - inmediata, inmediato, instantáneo — imediata, imediato, instantâneo - melindroso — melindroso/meticuloso - delicado, exigente — exigente, meticuloso - rechoncho, regordete, relleno — rechonchudo - corpulento, metido en carnes, obesa, obeso — corpulento, obeso - anguloso, chupado, demacrado, descarnado, escuálido, esquelético, flaco, huesudo — anguloso, descarnado, esquálido, macilento, ósseo, ossudo - clasificación, disposición, orden, ordenamiento, organización, tramitación — arrumação - reduplicación — confirmação, reiteração, repetição - copiado, mimetización, traslación — copiador - reproducción — reprodução - ahínco, constancia, insistencia, perseverancia, persistencia, tenacidad — insistência, perseverança - básico, fundamental — básico - rito, ritual — rito, ritual - en forma, salubre, sano — salutar, são, saudável - sano — robusto, são de corpo - acentuar, destacar, enfatizar, realzar, subrayar — acentuar, dar ênfase, dar ênfase a, enfatizar, sublinhar - fosilizado, petrificado - acentuar, destacar, enfatizar, poner el énfasis en, realzar, recalcar, subrayar — acentuar - intransigente — intransigente - extranjero, extraño — estrangeiro - ceremonioso — cerimonioso - desahogo, descanso, en reposo, holganza, huelga, relajo, relax, reposo, solaz, tranquilidad — desligado - good, well (en) - abstinencia — abstinência - fatal — fatal - libre — livre, livro - occasional (en) - fresh (en) - reciente — recente - afable, amable, amistoso, bueno, cordial, formidable, genial, simpático — afável, amistoso, bondoso, cordial - cejijunto, ceñudo — amarrado - fértil, productivo — fértil, produtivo - colapsado, congestionado — apinhado - mere (en) - such, such that (en) - específico — específico - local (en) - technical (en) - obediencia, respeto - considerable, dadivoso, desprendido, generoso, liberal, pródigo — gastador, generoso, liberal - munificente, pródigo — magnânimo, muito liberal, munificente - desgobierno, mala administración, mala dirección, mala gestión — desgoverno, prevaricação - humilde, malhumorado, malo, pobre — humilde, mau - pobrísimo - big, large, magnanimous (en) - bem - sintético — sintético - agradable, beneficioso, bueno, en buenas condiciones, en forma, sano, satisfecho, contento, útil — benéfico, bom - grato — agradável - adecuado, cómodo, conveniente, conveniente, cómodo — conveniente - apaciguamiento, satisfacción — apaziguamento - horrible — horrível - aplacamiento, conciliación, propiciación - negative (en) - amable, buena, bueno — bom - white (en) - escuro - demoniaco, diabólico, impío, indebido, irreverente, ofensivo, profano, satánica, satánico, ultrajante — demoníaco, diabólico, dos diabos, irreverente, satânico - diabólico — mefistofélico - bristly, prickly, splenetic, waspish (en) - atrabiliario, cabreado, de mal humor, enfadado, enojadizo, enojado, gruñón, irritado, malhumorado, mal humor de — mal-humorado, rabugento, resmungão, zangado - malhumorado — irritável - amargado, amenazador, áspero, gruñón, hosco, huraño, malhumorado, melancólico, misterioso, oscuro, secreto, sombrío, taciturno — ameaçador, azedo, mal-encarado, rabugento, sinistro, sombrio - de carácter agrio, de carácter agrio, hosco, hosco, malhumorado — malhumorado - gradual (en) - de la noche a la mañana, súbito — súbito - follones - aciago, catastrófico, desastroso, infausto, nefasto — catastrófico, desastroso - desegregación, integración — integração - palabra — promessa - heavy (en) - light (en) - heavy (en) - agotador, pesado — pesado - crítico, inquietante, precario — inquietante - apoio, suporte - heavy (en) - leve - homogéneo — homogéneo - beneficio, favor — favor - beau geste (en) - atención - alto, elevado, grande — elevado - movilización — mobilização - baja, bajo — baixa, baixo - despique, desquite, represalia, represalias, revancha, venganza, vindicación — represália, vingança - alto — alto - baixo, inferior - high, high-pitched (en) - intercesión, intervención — intervenção, mediação - renovación — renovação - abierto, franco — aberto - engañoso — enganador - difundirse por, empapar, impregnar — penetrar - válvula de escape, válvula expansiva - acolhedor - acalorado, caliente, caluroso, muy caliente - cold (en) - desolado, inhóspito — sombrio - frío — frio - sobrehumano — sobrehumano, sobre-humano - humano — humano - asnal, bestial, brutal, bruto, duro — abrutalhado, animalesco, bestial, brutal - arlequinesco, bufonesco, clownesco — apalhaçado - irrisible, rídiculo — cómico, ridículo - chistoso, cómico, divertido, gracioso — curioso, divertido, engraçado - divertidísimo, hilarante — hilariante - acertado, agudo, brillante, divertido, gracioso, ingenioso, perspicaz, salado, vivo — espirituoso, vivo - apresurado, hecho deprisa — apressado - considerable, de peso, esencial, fundamental, gran, importante, mayor, significativo — alto, considerável, de peso, econsiderável, essencial, fundamental, grande, importante, significativo - grande, importante - cardinal, clave, fundamental, principal — cardeal, central, essencial, fundamental, principal - alto, mayor, principal, supremo — principal - histórico — histórico - sério - estratégico — estratégico - valioso — valioso - fútil — fútil - estremecedor, imponente, impresionante, piel de gallina que pone la, que infunde temor/respeto — assustador, imponente - estupendo, magnífico, maravilloso — esplêndido - decadente — decadente - informado - de densa población, densamente poblado, populoso — populoso - inocente, intachable, intachable, irreprochable, irreprochable — irrepreensível - edificante - intelectual — intelectual - inteligente — inteligente - interesante — interessante - absorbente, cautivador, intrigante, que engancha — absorvente, cativante, emocionante, intrgante, intrigante - aburrido, atediante, embotador, embrutecedor, insípido, insulso, molesto, monótono, pesado, repetitivo, soso, tedioso — aborrecido, cansativo, enfadonho, fastidioso, maçador - extrínseco — extrínseco - adventitious (en) - deprimido — depressivo - bitter (en) - lúgubre, triste — lúgubre - afamado, célebre, de cartel, de renombre, destacado, famoso, ilustre, importante, insigne, notable — conhecido, famoso, famoso/célebre, ilustre, notável - gran, grande, mayor — alto, farto, grande - de largo, grande — arregalado, de largo - abultado, voluminoso — volumoso - amplio, espacioso, extenso, vasto — espaçoso, vasto - altísimo, colosal, estupendo, fantástico, maravilloso, muy alto — astronómico, colossal, estupendo - agigantado, altísimo, descomunal, enorme, fenomenal, grandísimo, grandote, inmenso, tremendo — enorme - descomunal, enorme, gigante, gigantesco — gigante, gigantesco - descomunal, gigantesco, inmenso — gigantesco - inmenso, vasto — imenso, vasto - enorme, gigante — enorme, muito grande, que bate - pequeño — pequeno - chiquita, diminuto, menuda, micro-, minúsculo, pequeñísimo, pequeñito — diminuto, micro, micro-, minúsculo, muito pequeno, pequena, pequenino - ínfimo, minúsculo, muy pequeño, simbólico — mínimo, minúsculo, nominal - diferente — diferente - menor, moderado, pequeño — modesto, pequeno, pouco importante - local (en) - ¡trabajadores del mundo, de mucha duración, extenso, interminable, largo, prolongado, uníos! — comprido, longo, prolongado, trabalhadores do mundo, uni-vos! - duradero, estable, longevo, perdurable, sólido — duradouro, durável - interminable — sem fim - breve, corto — breve, curto - breve, momentáneo — momentâneo - sonoro — grandíloquo, melodioso, ressoante, sonoro - adorable, encantador, simpático — querido - cariñoso, cuco, de peluche, encantador, mono, precioso — adorável, fofinho, fofo - abominable, asqueroso, detestable, odioso, repugnante — horrendo, horrível, odioso - niño de sus ojos — de olhos azuis - amoroso, cariñoso, tierno — amado - afectuoso, cariñoso, tierno — afectuoso, carinhoso, tenro, terno - aficionado, amartelado, amelonado, chalado, chiflado, colado, derretido, enamorado, encantado, muerto por los pedazos — apaixonado, doido, louco, namorado - major (en) - minor (en) - insignificant, peanut (en) - afeminado, mujeril — efeminado, feminino, próprio de mulher - infantil — infantil - demasiado maduro, pasado — amolecido - máximo — máximo - mínimo — menor, mínimo - significativo — significativo - deslucido, intranscendente, intrascendente — insignificante, sem sentido. - despiadado — sem piedade - de corazón duro como una piedra, desapiadadamente, desapiadado, despiadadamente, despiadado, encarnizado, feroz, implacable, inexorable, insensible, sin compasión, sin piedad, sin remordimientos — desalmado, desapiedado, impiedoso, implacável, insensível - leve, ligero — suave - intensivo — intensivo - grave, serio — sério - strong (en) - atrair - excesivo — excessivo, exorbitante - abusivo, de, excesivo, exorbitante — exorbitante, exorbitante/excessivo - extremista, radical, ultra — extremista, radical, ultra - sin pretensiones - degenerado, desenfrenado, desvergonzado, disipado, disoluto, fornicador, libertino, licencioso, vicioso — degenerado, devasso, dissoluto - muitas, numerosos - numeroso — inúmero, numeroso - pocas, poco, pocos — poucas, pouco, poucos - mundial, mundialmente, universal, universalmente — mundial, mundialmente - natural (en) - espectral, fantasmagórico, fantasmal — fantasmal - final — consequente/final - final, último - aberrante, anómalo, anormal, diferente — anormal - bienmandado, obediente — obediente - clear, open (en) - libre — livre - aborrecible, detestable, odioso, repelente, repugnante, repulsivo — detestável, repelente - asqueroso, desagradable, horrible, repugnante — desagradável, nojento, repugnante - renovar — renovar - ex- — antigo - nuevo, reciente — fresco, novo - recent (en) - anciano, de edad, de edad avanzada, mayor, viejo — com a idade de, idoso - completar, ejecutar, llevar a cabo, llevar a termino, lograr, realizar — cumprir, desempenhar - oportuno — oportuno - mediocre, ordinario, vulgar — medíocre - mediano, mediocre, regular — mediano, médio, medíocro, suficiente/razoável - common (en) - habitual — habitual/corriqueiro - enorme, estupendo, fabuloso, fantástico, magnífico, maravilloso, tremendo — enorme, extraordinário, fabuloso, maravilhosa, maravilhoso - holistic (en) - original — original - insólito, novo - innovador - banal, cliché, estereotipado, gastado, lugar común, manido, manoseado, ramplón, tópico, trillado — banal, batido, gasto, trivial - ortodoxo — ortodoxo - iconoclasta - abierto, manifiesto, público — aberto - fanático — fanático - presente — presente - irenic (en) - agudo, fuerte, penetrante, perspicaz, sagaz — agudo, sagaz - permanente — permanente - transitorio - breve, efímera, efímero, fugaz, fugitivo, instantáneo, momentáneo, pasajero, perecedero, transitorio — efémero, passageiro, transitório - evanescente — evanescente, infinitesimal - confuso, perplejo — perplexo - perplejo — pexplexo - íntimo, personal — íntimo, pessoal - assure, reassure (en) - fácil, liso, mero, sencillo, sin ornamentos — nu - fácil, sencillo, simple — simples - acepto, agradable, grato, placentero — agradável - delicioso, encantador — deleitoso, delicioso - abatir, rebajar — reduzir - divertido, entretenido — divertido - divertido — alegre, desviado, divertido - afirmativo, concluyente, definitivo, positivo — positivo - asustar, chocar, escandalizar, horrorizar, ofender, sobresaltar, ultrajar — escandalizar, insultar - negative (en) - neutral (en) - satisfacer — satisfazer - impracticable — impraticável - fuerte, potente — forte - desalentar, descorazonar, disuadir - potent, strong (en) - vigoroso - impotente, sin autoridad — impotente - importante - exacto, preciso — preciso - bombástico, grandilocuente, grandílocuo, pomposo — pomposo - secundario — secundário - auxiliary, subsidiary, supplemental, supplementary (en) - basic (en) - private (en) - confidencial — confidencial - public (en) - open (en) - productivo — produtivo - infructífero, infructuoso, vano — infructuoso, infrutífero, vão - lucrativo, remunerador, remunerativo — lucrativo - amable, atractivo, decente — atraente, correcto, decente - formal, gazmoñero, gazmoño, mojigato, puritano, remilgado — cerimonioso, puritano, virtuoso - protective (en) - arrogante, prepotente — arrogante, presunçoso - altanero, altivo, arrogante, de altivez, desdeñoso, despreciativo, de superioridad, engreído, menospreciativo, noble, presuntuoso — altaneiro, arrogante, desdenhoso - creído, engreído, presumido, vanidoso — convencido, vaidoso - puro, solo — puro - branco, direito, em branco, limpo, preciso, virgem - alleged, so-called, supposed (en) - poco probable — apócrifo - a la sombra, dudoso, sospechoso — dúbio, sombroso, suspeito - escandaloso, ruidoso — barulhento - apacible, calmado, descansado, pacífico, relajado, relajante, reposado, sangre fría, sereno, tranquilo — calmo, controlado, pacífico, relaxante, repousado, repousante, tranquilo - perturbador, tumultuoso — destrutivo, tumultuoso - orderly, systematic (en) - hardheaded, hard-nosed, practical, pragmatic (en) - kafkaesque (en) - surrealista — surrealista - firme, sano, sólido — forte - animal, bruto, grosero, torpe, tosco, zafio — aparvalhado, estúpido, grosseiro - áspero, grosero, grueso — áspero, grosseiro - craso, enorme, estúpido, garrafal, grosero, inhumano, insensible, zafio — crasso, grosseiro - regular - irrelevant (en) - considerado - de mala fama, infame, notorio, ruin — difamante, famigerado, infame - conciliable, reconciliable — conciliável, reconciliável - resuelto — decidido - presentable — apresentável - responsable — responsável - gratificante — compensador - oratorio, retórico — retórico - pulsante - bien/de dinero mal, próspero — necessitado/endinheirado - acomodado, desahogado — confortável - arrastrado, pobre — indigente, pobre - abollado, arrancado, arruinado, con el bolsillo en seco, estar sin blanca, limpio, ni sin cinco céntimos, sin una perra, sin una peseta — duro, falido, liso, quebrado, sem dinheiro - desvalido, indigente, menesteroso, necesitado, necesitado de ayuda — indigente, necessitado - en números rojos, estar casi sin algo, estar sin blanca/sin un duro, pelado, sin un duro — com muita falta de, sem um tostão - lujoso, opulento, suntuoso — luxuoso, opulento, sumptuoso - robusto — robusto - corpulento, cuadrado, fornido, musculoso, robusto — muscular, musculoso, robusto - árcade — árcade, bucólico, idílico - arriesgado, peligroso — arriscado - arriesgado, malsano, peligrosa, peligroso — arriscado, perigosa, perigoso - autodestructivo, suicida — auto-destrutivo, suicida - diverso, vario — vário - parecido, semejante, similar — parecido, semelhante, similar - chalado, chiflado, en desorden, loco, que sabe a nuez, tarado — de nozes, doido, louco, maluco - maníaco, maniático — maníaco - incisivo, mordaz, sarcástico — sarcástico - irónico, sardónico — sardónico, trocista - satírico — satírico - insatisfactorio - decepcionante, defraudador — decepcionante, enganoso - cursi, erudito, maniático, pedante, pedantesco, puntilloso — pedante - erudito — sábio - atractivo, atrayente — atraente - egoísta — egoísta - self-seeking, self-serving (en) - erógeno — erógeno - higiénico — higiénico - extraneous, foreign (en) - sério - frívolo — frívolo - endiablado, juguetón, travieso — endiabrado - formal, sobrio — sóbrio - open, undecided, undetermined, unresolved (en) - coqueto, coquetón — elegante, garrido, namorador - erótico — erótico - blue, gamey, gamy, juicy, naughty, racy, risque, spicy (en) - lascivo — libidinoso, sensual - salaz — lascivo, lúbrico - aparecer, comparecer, parece ser que — aparecer - parecer - enseñar, enseñar rápidamente - alardear, baladronear, bravatear, bravear, bravuconear, darse tono, darse tono/humos, fanfarronear, fardar, hacer alarde de, hacer gala de, hacer ostentación de, jactarse, ostentar, pavonearse — exibir, pavonear-se - con ojos de lince, de vista aguda, ojos de lince — de olhos de lince - elocuente, expresivo — importante, significativo - anodino, baladí, deslucido, fútil, indiferente, insignificante, nimio, tenue — insignificanta, insignificante - mero, simples - elemental, esencial, fundamental, primordial — elementar, essencial, fundamental, primário - complejo, intrincado — intricado - complejo, complicado, intrincado — complicado - adulatorio — adulador, lisonjeiro - único — único - bien hecho, bueno, capaz, competente, diestro, ducho, entendido, experto, hábil, perito — bem feito, bom, competente, eficiente, hábil, habilidoso, habilitado, perito, qualificado - parejo, sin grumos — macio - accidentado, desigual, lleno de baches, rugoso — acidentada, acidentado - recuperar — recuperar - cortés, urbano - stable (en) - fijo, seguro, sólido — firme, forte - ágil, con viveza, gallardo, rápido — esperto, vivo - animado, lleno de vida, vivaz — vivo - estável - desvencijado, inestable, que se mueve, tambaleante, vacilante — oscilante, vacilante - perder, salir perdiendo — perder, sair-se mal - fluctuating (en) - liso - fuerte, poderoso, potente — potente - weak (en) - aferrado, cerrado de mollera, duro de mollera, obstinado, tenaz, terco, testarudo, torpe, tozudo — pertinaz, teimoso - terco, testarudo, tozudo — mula - contumaz — contumaz, obstinado, rebelde - afortunado, exitoso, feliz, fructuoso, logrado, que tiene éxito, triunfador — bem sucedido, bem-sucedido, sucedido - decepcionado, defraudado, desencantado, desengañado, frustrado, puso cara larga — decepcionado, desenganado, ficar decepcionado/fez uma careta de desilusão, frustrado - adecuado, bastante — bastante, suficiente - inadecuado, inadecuado, inapropiado, inapropiado, insuficiente, insuficientemente — inadequado, insuficiente, insuficientemente - escaso — escasso - altivo, condescendiente, desdeñoso, paternalista — condescendente, sobranceiro - alta, alto — agudo, alto - superior - de primera, elegido, excelente — eexímio, excelente, exímio - correcto, excelente, positivo — belo, bom - malucho — barato, desprezível, inútil, ordinário - rentable — rentável - mediocre — medíocre - accesorio, adicional, auxiliar, filial, suplementario — acessório, subsidiário - dar, sacrificarse - sorprendente — surpreendente - susceptible - empathetic, empathic (en) - anacrónico — anacrónico, anacrônico anacrônica - sistemático — sistemático - suculento — doce - empedernido — excessivo - uncontrolled, unrestrained, untempered (en) - bajar a un rango inferior, bajar de categoría, degradar — degradar, despromover - ahorrador, económico, frugal, sobrio — económico, frugal, poupado - sucio — sujo - censurar, entretener, prohibir, retener — atrasar, suprimir - cartilaginoso — cartilaginoso - crujiente, quebradizo — estaladiço - organizar — organizar - cínica, cínico — cínico, ecínico - de buena fe, de confianza, de fiar, digno de confianza, fiel, honrado, leal — fidedigno - representante, representativo — representativo - condecorar, enaltecer, estimar, honrar, laurear, respetar — honrar - liberalise, liberalize (en) - servicial, útil — útil - fútil, inútil, vano — inútil, vão - valuable (en) - sin valor - proteico — prótea - variable — variável - iterativo — iterativo - bochornoso, cargado, mal ventilado — abafado - brutal, colérico, cruel, feroz, fiero, frenético, furioso, salvaje, violento — cruel, feroz, furioso, selvagem, zangado - inicuo, malvado — pecaminoso - controlar, limitar — controlar, restringir - poco entusiasta/caluroso, templado, tibio — morno, tépido - adoptar una postura teatral — tomar atitudes - expiar, pagar, pagar por, purgar — expiar - alcanzar, conseguir, lograr — atingir, cumprir, efetuar, realizar - begin (en) - agenciarse, amañar, conseguir, procurarse - acibarar, aguar, amargar, arruinar, cagarla, chafallar, chapucear, echar a perder, embarullar, emponzoñar, estropear, frangollar, joder, joderla, jorobar, mullir, pifiar — estragar, malbaratar, tornar fofo, trancar - trair - saludable — saudável - nauseabundo — ofensivo - reconocer - estrecha, estrecho, reducido — estreita, estreito, limitado - fomentar, promover — desenvolver, promover - help (en) - apoyar, respaldar, sostener — apoiar - absurdo, caricaturesco, grotesco, irrisorio, ridículo — ridículo, risível - estúpido — estúpido - ideológico — ideológico - defraudar, estafar, timar — burlar - acosar, atormentar, hostigar, molestar, perseguir — perseguir - arreglarse, arreglárselas, arreglárselas con, dar abasto, defenderse, enfrentar, enredarse en, enzarzarse en, lidiar, luchar, poder con, salir adelante — aplicar-se a, arranjar-se, enfrentar - condescender, dignarse — dignar-se - serve (en) - alfeñicarse, darse aires de grandeza, darse tono, hacer el indio, hacer el tonto, hacer la comedia, hacer una comedia, mandonear a alguien, ponerse tonto — fazer-se importante, mandar - viver - make (en) - correr por, dar vueltas, deambular, demorarse, entretenerse, haraganear, holgazanear, perder el tiempo, pulular, quedarse, rezagarse — demorar-se, descansar, vadiar - contar, importar, tener importancia — importar - concordar, corresponder, cuadrar, ir bien con, ligar, ser igual a — coincidir, condizer, corresponder - check, check out (en) - depender - asemejar, asemejarse a, parecerse a, salir a, semejar a, semejarse a, tener parecido con — assemelhar, assemelhar-se a, parecer-se com - chimeral, chimeric, chimerical (en) - exceder, rebasar, sobrepasar, superar — exceder - alcanzar, bastar, estar suficiente, satisfacer, ser suficiente, ser suficiente, bastar — bastar, ser suficiente - serve, serve well (en) - cumplir, cumplir con, satisfacer — cumprir, responder, satisfazer, viver à altura de - compensate, correct, counterbalance, even off, even out, even up, make up (en) - aventajar, descollar, destacar, destacarse, exceder, sobresalir, superar — sobressair - aplicarse — aplicar-se - afectar, comprometer, implicar, influir, involucrar - segurar - armonizar, combinar, concordar, encajar, hacer juego, ir bien juntos — combinar, harmonizarse - oponerse - compensar — compensar - de la zona, del barrio, local — local - belong (en) - ir con — fazer par - add (en) - sell (en) - technical (en) - base, peana, pedestal, pie — suporte - vulpino — astuto, manhoso, traiçoeiro - mesiánico - cultural — cultural - refugio antiaéreo — abrigo antiaéreo - expiatorio — expiatório - draconiano — draconiano - Hegelian (en) - mudança - joya, tesoro — jóia, tesouro - golden calf (en) - recordatorio, recuerdo — recordação, suvenir - magnum opus (en) - acogida, asilo, refugio, sagrado - cordoncillo - bagatela, cero a la izquierda, chirinola, friolera, fruslería, futilidad, insignificancia, monería, nimiedad, niñería, nulidad, pamema, pequeñez, quisquilla, tontería, trivialidades — nulidade, uma insignificância - peso — peso - ánimo - índole — tipo - animación — animação - actividad, alacridad, energía, ligereza, presteza, vigor — vivacidade - energía, fuerza, marcha, ñeque, nervio, puñetazo, remangue, vigor — vigor - agudeza, aparecido, chispa, espíritu, gracia, ingenio, mente, prontitud a la réplica, viveza — engenho, espírito - camaradería, compañerismo — camaradagem - adaptabilidad — adaptabilidade - efecto, impresión — impressão, marca - figure (en) - belleza, galanura, guapeza, guapura, lindeza — lindeza - atracción, atractividad, atractivo - animal magnetism, beguilement, bewitchery (en) - ángel, carisma, marcha — carisma - atractivo sexual, deseabilidad, salero, sex-appeal, sexi, sexy — sex-appeal - fealdad — fealdade - imperfección, maca, mácula, mancha, tacha, tara — mancha - facilidad — facilidade - dificultad — dificuldade - fly in the ointment (en) - compatibilidad — compatibilidade - coincidencia, concordancia, conformidad, congruencia — concordância, congruência - incompatibilidad - conflicto - acomodamiento, adecuación, aptitud, competencia, congruencia, conveniencia, cualidad de adecuado/apropiado, eligibilidad, idoneidad, propiedad, suficiencia — adequação, conveniência, elegibilidade - accesibilidad, destreza, disponibilidad, manejabilidad — disponibilidade - actitud vital, carácter distintivo, espíritu, ethos, ética, moral — ética - ambiente, atmósfera, aura — ambiente, atmosfera, traço - note (en) - calibre, cualidad - excelencia — valor/excelência - majestad, majestuosidad — imponência, majestade - absolutidad, absolutividad — incondicionalidade, independência, integridade, poder absoluto - afinidad, analogía, conciliación, conformidad, identidad, paralelismo, parecido, paridad, semejanza, símil, similitud — semelhança, similardidade - homología - correspondencia, paralelismo — paralelismo - uniformidad - homogeneidad — homogeneidade - aire, correspondencia, parecido, semejanza, símil, similitud — semelhança - discordancia, discrepancia, divergencia — discrepância - atraso, margen — tempo perdido - desemejanza, disimilitud — diferença - diversidad — diversidade - cambio, variedad - smoke (en) - compañerismo, complicidad, projimidad, simpatía, solidaridad — solidariedade - complejidad, complexidad, complicación, intrincación, intrincamiento, lo intrincado — complexidade, complicação - regularidad — regularidade - organisation, organization, system (en) - irregularidad — irregularidade - espasmo - inestabilidad — instabilidade - estabilidad — estabilidade, firmeza - amenidad, beneficio, comodidad, fruto, más, utilidad, ventaja — comodidade, vantagem - admisibilidad, credibilidad, plausibilidad — plausibilidade - exotismo - autoctonia - originalidad - novedad - academicismo, escolástica, escolasticismo, escolástico — academicismo - exactitud, puntualidad — exactidão, precisão - exactitud, fidelidad, limpieza, precisión, puntualidad, rigor — correção, exactidão, exatidão, precisão - falta de claridad, imprecisión, incorrección, inexactitud — imprecisão, inexactidão - imprecisión — imprecisão - chic, elegancia — elegância - boato, esplendidez, fasto, fastuosidad, pompa, rumbo - clase — classe - sordidez - claridad, lucidez, nitidez, transparencia — clareza - claridad — clareza, explicitação - imprecisión, inconcreción, indefinición, indistinción, nebulosidad, vaguedad — imprecisão, vagueza, vaguidade, vaguidão - honestidad, honradez, justicia, rectitud, virtud — probidade, rectidão - cualidad de rectilíneo, firmeza de comportamiento, rectitud — equidade, imparcialidade, integridade de caráter, justiça, probidade, retidão - devoción, piedad — devoção, piedade - devoción, religiosidad — devoção, religiosidade - beatería, piedad, pietismo — beatice, sentimento de piedade - devoción, piedad — santidade - impiedad, irreligión, irreligiosidad - asquerosidad, atrocidad, barbaridad, barbarie, brutalidad, enormidad, salvajada — atrocidade, barbaridade, brutalidade - barbarie, braveza, bravío, canibalismo, crueldad, ferocidad, fiereza, maldad, malicia, malignidad, perversidad, ruindad, salvajez, salvajismo, saña, venenosidad, vicio, viciosidad, vileza — maldade, malevolência, malvadez, selvajaria - implacabilidad, inexorabilidad — implacabilidade - altruismo, altruísmo, entrega — altruísmo - iniciativa - competencia, competitividad, espíritu competitivo — competitividade - delicadeza, diplomacia, discreción, finura, sutileza — delicadeza, subtileza - conciencia - gallardía, generosidad, heroicidad, heroísmo, valentía, valor, valor heroico — heroísmo, valor - aplicación, concentración, dedicación, perseverancia, tesón — perseverança - incorruptibilidad — incorruptibilidade - especiosidad — aparência enganadora, especiosidade - nacionalismo, patriotería, patriotismo — patriotismo - candor, ingenuidad, necedad, sencillez, simpleza — ingenuidade - amor propio, dignidad, honra, honrilla, pique, propia estimación, pundonor — respeito próprio - bravuconada, desgarro, jactancia, parada, triunfalismo, ufanía, valentía, vanagloria, ventolera — gabarolice - hibris, hybris — hubris - dicharachería, husmo, picante, salero, vivacidad — vivacidade - calma, calmosidad, compostura, paz, serenidad, tranquilidad — calma, calmo, compostura, tranquilidade - acatamiento, consideración, deferencia, distinción, respecto, respeto, respetuosidad — respeito - descomedimiento, desconsideración, falta de educación, grosería, impertinencia, informalidad, insolencia, mala educación, rudeza — grosseria - novedad — novidade - frescura - rancidez — azedume, bolor, mofo - vanity fair (en) - airosidad, encanto, garbo, gracia — favor, graça, graciosidade - brazo, energía, fuerza, lozanía, poder, poderío, pujanza — capacidade, energia, poder, potência, ser capaz de - fortaleza, lozanía, resistencia, robustez, verdor, vigor — robustez, vigor - agalla, agallas, agarre, arena, arresto, bandullo, barriga, bemol, buche, cipote, cojón, coraje, hígado, hombradía, lacha, mondongo, perendengue, redaño, tripa, valor, vientre, vísceras — coragem - aguante, fondo, nervio, resistencia, vigor — vitalidade - fuerza — força - intensidad, intensividad — intensidade - acometividad, ardor, arrebatamiento, braveza, bravío, bravura, canibalismo, cólera, coraje, encarnizamiento, ferocidad, fiereza, fuerza, furia, furor, ímpetu, impetuosidad, intensidad, ira, rabia, saña, vehemencia, vesania, violencia, viveza — ferocidade, fra, fúria, furor, raiva, violência - Talón de Aquiles — calcanhar de Aquiles - contemporaneidad, modernez, modernidad, modernismo — modernidade - continuity, persistence (en) - celeridad, prontitud, rapidez, velocidad — pressa/rapidez, prontidão, rapidez, velocidade - inmediatez - prontitud, puntualidad — pontualidade - balance, proportion, proportionality (en) - exterioridad — exterioridade - desparpajo, labia, marrullería - balumba, cuerpo, grueso, masa, mole, valumen, volumen — vulto - enormidad, grandeza, inmensidad, vastedad — enormidade, imensidade, tamanho, vastidão - quantidade - escasez, exigüidad, insuficiencia, mezquindad, poquedad — escassez, insuficiência, parcimónia - abundancia, cornucopia, cuerno de la abundancia, derroche, lujo, profusión, riqueza — abundância, cornucópia - apretura, escasez, exigüidad, parvedad — carência, escassez, falta - exuberancia, profusión, sobreabundancia, superabundancia — excesso, superabundância - demasía, desmán, excedente, exceso, plétora, remanente, sobra, sobrante, superávit — excedente - demasía, excedente, exceso, sobra, sobrante, superabundancia, superávit, superfluencia, superfluidad — excedente, excesso, fartura - aledaño, ámbito, colmo, confín, frontera, frontero, límite, raya, término — limite - alcance, ámbito — alcance - confines, límites — limites - horizonte — alcance, extensão, intenção, limite - importancia, valor — valor - price (en) - bien — bem, lado bom - bienestar - lujo, suntuosidad — luxo - conveniencia, provecho, utilidad — utilidade - futilidad — inutilidade - factibilidad, viabilidad — praticabilidade - competencia, preparación — competência - bien, factor positivo, pro, ventaja — vantagem - delantera, superioridad, ventaja, virtud — vantagem, virtude - a favor de, favor — apoio, nas graças de - lucro, provecho — proveito - economicidad, rentabilidad — rentabilidade - preferencia - privilegio — privilégio - manitas, manitas en jardinería - bien común, bienestar general, bienestar público, interés general, interés público — bem da pátria, bem público - desventaja — desvantagem - limitación, restricción — limitação - defecto, deficiencia, desperfecto, falta, imperfección, lacra, pero, tacha, vicio — defeito - pérdida, privación - costa, coste, costo, importe, precio — preço - desventaja, entorpecimiento, impedimento, inconveniente, obstáculo, rémora — desvantagem, inconveniente, senão - importance (en) - significado — importância, significado - peso — peso - alienación, alienación mental, apatía, demencia, enajenación mental, estupidez, fatuidad, inanidad, insania, insensatez, locura, necedad, ñoñería, ñoñez, tontería, vanidad, vulgaridad — alienação, insensatez - potencia — força - poder — poder - energía, intensidad, vivacidad, viveza — vivacidade - influencia, influjo — influência - presión — pressão - mecanismo - efectividad - eficacia, eficiencia — eficácia, eficiência - form (en) - falta de autoridad, impotencia — impotência - polvo de estrellas - insolubilidad — insolubilidade - muslo — coxa, perna - lugar - astucia, hondura, profundidad - asiento, buen sentido, caletre, chapa, cholla, compostura, conocimiento, cordura, discreción, juicio, lastre, pesquis, pulso, pupila, realismo, sensatez, sentido común, sentido de la realidad, sentido práctico, seso, testa, tino — bom senso, realismo, senso comum - aviso, circunspección, discreción, juicio, prudencia — prudência - circunspección, cuidado, miramiento, ojo, precaución, premeditación, prevención, previsión, primor, providencia, prudencia, recaudo, tiento — prudência - intelligence (en) - capacidad intelectual, inteligencia - agudeza, astucia, habilidad, malicia, maña, maña para engañar, picardía, socarronería, taima, taimería, zorrería — agudeza, astúcia, manha, simulação, velhacaria - magia — bruxaria, feitiçaria, magia - cielo, paraíso — céu, Paraíso - innovación - coordinación — coordenação - adaptabilidad, carácter polifacético, polifacetismo, versatilidad — versatilidade - apañadura, apaño, artificio, baquía, destreza, habilidad, maña, mano, presteza, técnica, tino — destreza - técnica - efficiency (en) - costumbre - convención, norma, normal, pauta, regla — média, normal, normalidade, perpendicular, situação normal - acertijo, adivinanza, enigma, misterio — adivinha, enigma, misterio, mistério - dilema, Entre la espada y la pared — dilema - dificultad, obstáculo — dificuldade - cuestión, disgusto - corroboración — apoio, suporte - ancla, sostén — ancorar - forbidden fruit (en) - añagaza, anzuelo, cebo, gancho, señuelo - substituto, suplente, sustituto — substituto - advertência - underevaluation (en) - punto en el que uno no puede volverse atrás — beco sem saída, ponto sem retorno - apreciación — apreciação - alta costura - capricho, chifladura, culto, furor, manía, moda, moda pasajera, novedad — capricho, mania, novidade - contracultura - identificación, reconocimiento — identificação - pseudociencia - alternativa, disyuntiva, elección, opción, selección — alternativa, escolha, opção - key (en) - light (en) - tradición - mundo, realidad - vida real - déjà vu - materia de reflexión - issue (en) - condición, consideración — condição - acicate, estimulante, estímulo, incentivo, instigación — estimulante, estímulo, incentivo - joroba, macanazo, molestia, molienda, puñeta — pé-no-saco - espina, irritación - ajobo, carga, carga enorme, cargo, deber, gravamen, obligación, peso, responsabilidad — dever, fardo, peso, tarefa, ter que - germen - textura - surface (en) - todo — todo - unidad — unidade - corazón — coração - sentido, tenor — significado - implicação, insinuação - base, cogollo, corazón, enjundia, entraña, fondo, hondo, hondón, jugo, medula, médula, meollo, miga, punto esencial, riñón, seno, ser, substancia, suma, sustancia, tuétano — essência, fundo, miolo, resumo - value (en) - criterion, standard (en) - archivo, caso, dechado, ejemplar, ejemplo, muestra, pauta — exemplo - fantasmagoría — fantasmagória - paradigma, prototipo — protótipo - anticipación, anticipio, anticipo, muestra, prueba — antegosto - satanismo — demonismo - aculturación - ciencia, conocimiento, conocimientos, erudición, ilustración, sabiduría — conhecimento, cultura, erudição - dirección - corriente - Call (en) - dogmatismo, fanatismo, intolerancia — intolerância - fanatismo — fanatismo - conservadurismo, conservatismo — conservadorismo - reacción - literature (en) - delicadeza, finura, matiz - lo esencial, nudo — busílis - cliché, palabra pegadiza - abracadabra — abracadabra - disparate, mierda, pamplina, tontería — tolice - señal, vestigio - política exterior — política externa - resolución, resultado — resolução - atenuación, eufemismo, lítote, subestimación — meia verdade - bufonada, ironía, libelo, pasquín, sarcasmo, sátira, sorna — ironia, sarcasmo, sátira - gag — conclusão de uma piada, ponto culminante - chiste breve, observación sucinta - case (en) - acertijo, adivinanza, enigma, problema, quisicosa, rompecabezas - pedantería — pedantismo - afluencia, elocuencia, facundia — eloquência - jerga burocrática - arcaísmo — arcaísmo - elocución, retórica — elocução - bla-bla-bla, disparates, tonterías - technobabble (en) - carácter sucinto, concisión, concreción — concisão - circunlocución, perífrasis — circunlóquio, perifrase - pleonasmo — pleonasmo - lenguaje metafórico, metáfora — metáfora - ajo, garabato, grosería, juramento, lisura, mala palabra, palabrota, puteada, reniego, taco, terno, voto — palavrão - grosería, vulgaridad — blasfêmia, caráter profano, impiedade, irreverência, profanação, profanidade, sacrilégio - accesión, anuencia, aprobación, asenso, asentimiento, beneplácito, conformidad, consenso, consentimiento, fíat, otorgamiento, sí, venia — assentimento, consentimento - descubrimiento, divulgación, propalación, publicación, revelación — revelação - indirecta, insinuación, reticencia, vareta — insinuação - voice (en) - auspicio — auspício, profecia - trato equitativo - merecido - pago, recompensa - aldabonazo, conmoción, disgusto, golpe, shock — abalo, sobressalto - accidente, contratiempo, desgracia, percance — acidente, desventura - calvario, martirio, tortura — martírio - brecha, rompimiento, rotura, ruptura — ruptura - desventura, percance — desventura - azote, calamidad, cataclismo, catástrofe, desastre, desgracia, desventura, hecatombe, siniestro, tajo, tragedia — calamidade, catástrofe, desgraça, tragédia - epifanía — epifania - hado, sino - adelanto, bonificación, mejora, mejoría — melhoramento - debacle, fiasco, fracaso - ajuste, atemperación, encaje — ajustamento, ajuste, rectificação - acontecimiento, coyuntura, ocasión — ocasião - emergencia - crisis - Fall of Man (en) - fire (en) - daño, daños, deterioro — prejuízo - revolución — revolução - adversidad, atraso, contratiempo, descalabro, percance, revés, tiro, tropiezo — atraso - Fall (en) - conflito - alejamiento, distanciamiento - sensibilidad, susceptibilidad — sensibilidade - arreglo, disposición, orden, ordenación, sistema — arranjo - alta sociedad — alta roda - excedente de población, sobrepoblación, superpoblación — superpopulação - gente, masa, multitud — massa - burguesía, clase media — burguesia, classe média - comunidad — comunidade - civilización, cultura — civilização - generación - antología, botarga, miscelánea, misceláneo, silva, surtido, varios — sortimento, variedade - corriente, curso, flujo, torrente - cubismo — cubismo - distance (en) - edén, gloria, nirvana, paraíso — paraíso - caché, escondedero, escondite, escondrijo, huronera — esconderijo - refugio, seguridad — refúgio - destino, hado, sino — destino - Hijo - cagado, miedica — cobarde - experta, experto, tasador, tasadora — experto, perito - negro — preto - Tío Tom - poor white trash, white trash (en) - culí, trabajador — operário - piel roja — pele-vermelha - john bull - inglés - Mick, Mickey, Paddy (en) - angloamericano - Boche, Hun, Jerry, Kraut, Krauthead (en) - asesor, consejero, consultor — assessor, conselheiro, consultor - bastardo, cojonudo, cojudo, gilipollas, hijo de puta, hijoputa, huevón, pendejo — filho da puta - autoridad — autoridade - amante, chorbo, fulano, novio — amante - bestia, bruto, bullanguero, buscarruidos, camorrista, chulángano, gallito, gamberra, gamberro, gorila, goriloide, hampón, hastial, jaque, jaquetón, matachín, matasiete, matón, matonista, patotero, pendenciero, perdonavidas, rufián, terne, valentón, vándala, vándalo — arruaceiro, bruto, rufião - bebe, bebé, guagua, nene, niña, niño — bebé, bebê - coleccionista — coleccionador - objetor de conciencia, objetor de consciencia — objector de consciência - aprendiz, fichaje, novato, novicio, pipiolo - bujarra, bujarrón, loca, marica, maricón, mariposa, mariposón, moña, pluma, puto, sarasa — bicha, dinheiro falso - cateto, paleto, palurdo - caffer, caffre, kaffir, kafir (en) - light (en) - máquina - maestro — maestro, regente - amiguito, camarada, compañera de juego, compañero de juego, compañero de juegos — companheiro - fuerza, poder — força - renacuajo, tirillas — tronco de couve - shiksa, shikse (en) - pecador — pecador - estadista, hombre de estado — estadista, homem público - costes de explotación, gastos de explotación, gastos generales — despesas de exploração - breva, bufanda, extra, gaje, gollería, obvención, percance, prebenda, regalía, tentebonete — privilégio - pérdida — perda - recaudo - metralla, moneda suelta, pucho, suelta - conspicuous consumption (en) - agravación, agravamiento, agudización, agudizamiento, bajón, degradación, deterioro, empeoramiento, peoría, recrudecimiento, retroceso — deterioração - desarrollo, evolución — desenvolvimento, evolução - malabsorption (en) - despliegue, florecimiento - extremum, peak (en) - cero, cosa, ridiculez — zero - bugger all, Fanny Adams, fuck all, sweet Fanny Adams (en) - mínimo — mínimo - puñado, puño — punhado - asomo, atisbo, indicación, indicio, indicio, asomo, nota, insinuación, nota, pizca, sombra, sugerencia, sugestión, traza — toque, traço, vestígio - avalancha, cantidad, cúmulo, facha, fajo, hornada, lote, mogollón, montón, pila, taco, tanda, tapón, tenderete — fornada, monte, pilha - billion, gazillion, jillion, million, trillion, zillion (en) - sitio - base — base, pé - bridge (en) - detalle, particularidad, pormenor - scale (en) - equilibrio — equilíbrio - amistad — amizade - crisis — crise - element (en) - ambiente, entorno, medio, medio ambiente — ambiente, meio - equilibrio — equilíbrio - inclusión - rechazo - statu, statu quo — status quo - estado salvaje, naturaleza, tierra virgen - apogeo, auge, cima, clímax, colmo, culminación, cumbre, cúspide, picacho, pico, picota, punto culminante, súmmum, superlativo — apogeu, auge, clímax, culminação, ponto culminante - caso — caso - estatus, lugar, posición, rango, realce, situación, status — posição social - puesto, sitio — lugar - campeonato, título, título de campeón — título - antelación, anterioridad, precedencia - subordinateness, subsidiarity (en) - vida — vida - orden — ordem - peace (en) - acracia, anarquía — anarquia - caos, estruendo infernal, jaleo, pandemonio, patas arriba — pandemónio - incidente - solevantamiento, turbulencia — transtorno - guerra fría — guerra fria - desacuerdo, disconformidad, disensión — discordância - libertad — liberdade - independencia, libertad — independência, liberdade - polarización - estancamiento, impasse, punto, punto muerto, tabla — impasse, umbral de lucro - emergency (en) - critical point, crossroads, juncture (en) - desperate straits, dire straits (en) - vitalidad - dificultad - aprieto, apuro, brete - estrés, tensión - hueso, problema, problemas - admisión, contestación, muestra de agradecimiento, reconocimiento — reconhecimento - aislamiento — isolamento - mejora — melhoria - development (en) - desuso — desuso - renovación, restauración — renovação - importancia — importância - acento, énfasis, importancia — ênfase - prestigio — prestígio - anonimato, anonimidad, anónimo — anonimato - buen nombre, celebridad, cualidad de ilustre, eminencia, fama, gloria, nombradía, nombre, notoriedad, relieve, renombre, reputación — celebridade, fama, nome, renome, reputação - fama, nombradía, notoriedad, reputación — fama - reputación — fama, reputação - name (en) - abyección, degradación — degradação, humilhação, infâmia, servilismo - atrofia, decadencia, declinación, degeneración, perdición — decadência - ascendencia, ascendiente, control, soberanía, superioridad — domínio, predominância, superioridade, supremacia - control, dominación, dominio, preponderancia, supremacía — dominação, predomínio, supremacia - paramountcy (en) - azote, castigo, lacra, perdición, plaga, ruina, veneno — problema - abyección, desdicha, desgracia, indecencia, laceria, mezquindad, miseria, sufrimiento, tristeza — infelicidade, miséria - apremio — urgência - apretón, presión — pressão - infestación, plaga, raid — infestação - integridad, totalidad, unidad — todo - completez, entereza, integridad, plenitud — perfeição - entereza, totalidad — totalidade - imperfección — imperfeição - hamartia, tragic flaw (en) - andanza, azar, destino, fatalidad, fortuna, hado, lote, parte, sino, suerte, ventura — destino, fado, sorte - prosperidad — prosperidade - éxito — àxito, sucesso - catástrofe, desastre, hecatombe, siniestra, siniestro — catástrofe, desastre - fracaso, quiebra — falta, fracasso, reprovação - panorama, perspectivas — perspectiva, previsão - chance, coyuntura, lugar, margen, motivo, ocasión, opción, oportunidad, perspectiva, posibilidades, probabilidad, proporción, resquicio — chance, margem, ocasião, oportunidade, possibilidade - day (en) - clean slate, fresh start, tabula rasa (en) - impureza - credit crunch, liquidity crisis, squeeze, tightening of money, tight money policy (en) - pleno empleo — pleno emprego - prosperidade - opulencia, prosperidad, riqueza — opulência - mamón, riqueza — mamona - desabrigo, empobrecimiento, inopia, pobretería - indigencia, miseria, necesidad, penuria, pobreza extrema — indigência, pobreza - higiene - aseo, nitidez — asseio - arreglo, orden — ordem - bahorrina, bascosidad, caca, churre, cochinería, horrura, inmundicia, mugre, porquería, porquerías, pringue, roña, saín, sebo, suciedad, tizna, tizne — porcaria, sujidade - asquerosidad, carácter sórdido, cutrería, escualidez, miseria, mugre, sordidez, suciedad — sordidez - circumstance, context, setting (en) - ámbito, campo, esfera, órbita, reino, terreno — esfera - competencia - aridez, inclemencia, intemperie, mal tiempo, rigor — dureza, rigor - ambiance, ambience, atmosphere (en) - feel, feeling, flavor, flavour, look, smell, spirit, tone (en) - segurança - seguridad — segurança - peace, public security (en) - protección — protecção - peligro — perigo - peligro, riesgo - clear and present danger (en) - apuro, borrasca, contingencia, peligro, riesgo, ventura — perigo - amenaza, peligro — ameaça, perigo - forma — aptidão física - illumination, light (en) - piedra filosofal — pedra filosofal - escoria - ápice, gota, partícula, pizca — átomo - polvo — pó - residuos — desperdícios - contemporary world, modern times, modern world, present times (en) - night (en) - día del juicio final — dia do juízo final, Juízo Final - hora — hora - años — época, idade - momento — altura - fracción de sgundo, instante, parpadeo, periquete, santiamén — fracção de segundos, instante - generación[Domaine]
-