Conteùdo de sensagent
Últimas investigações no dicionário :
calculado em 0.795s
basically, essentially, fundamentally — basicamente, fundamentalmente - but, exclusively, just, merely, none but, only, simply, solely — com simplicidade, simplesmente, só, unicamente - as a matter of course, automatically — automaticamente - alarmingly, hideously, horribly, horrifically, horrifyingly — assustadoramente, horrivelmente - amply, capaciously, commodiously, comprehensively, hugely, immensely, roomily, spaciously, sweepingly, vastly, widely — imensamente - bluntly, boorishly, churlishly, coarsely, crudely, curtly, grossly, roughly — aproximadamente, grosseiramente, indecentemente - appreciably — consideravelmente - pure, saturated — total - about, almost, approx, approximately, around, broadly, close on, close to, in the region of, just about, more or less, or so, or thereabouts, roughly, roundabout, some, something like, somewhere in the region of, sort of — a beirar, aproximadamente, até certo ponto, cerca de, mais ou menos, por aí, quase, uns/umas, vamos dizer - comparative, relative - absolutely - absolutely, all, altogether, clean, completely, dead, downright, entirely, fully, perfectly, quite, right, thoroughly, to one's fingertips, totally, to the fingertips, utterly, very, whole, wholly — absolutamente, completamente, inteiramente, mesmo, muito, totalmente - alone, entirely, exclusively, only, solely — exclusivamente - absolutely, dead, perfectly, utterly - perfectly - amiss, imperfectly — imperfeitamente - full, fully, to the full — cheio, totalmente - only - gluttonous, voracious — voraz - only - good, well - well - well - well - well - comfortably, well - advantageously, well — vantajosamente - abundant — abundante - considerably, substantially, well — substancialmente - well - well - intimately, well - well - exuberant, lush, luxuriant, profuse, riotous — excessivo, exuberante - badly, gravely, seriously, severely — seriamente - badly, mischievously, naughtily — com marotice, travessamente - even, still, yet - even - acceptable — aceitável - always, e'er, ever, for ever / forever — continuamente/sempre, sempre - always, forever - at intervals, at times, every now and then, every now and then / every now and again / every so often, every once in a while, every so often, from time to time, now and again, now and then, occasionally, off and on / on and off, once in a while, on occasion — aqui e ali, as vezes, de quando em quando, de vez em quando, de vez em quando., freqüentemente, ocasionalmente, volta e meia - conventionally — convencionalmente - all/just the same, all the same, at the same time, even so, gee up, however, nevertheless, nonetheless, none the less, notwithstanding, still, though, withal, yet — ao mesmo tempo, apesar disso, não obstante, no entanto, pelo sim pelo não - as yet, heretofore, hitherto, so far, thus far, til now, until now, up to now, yet — até agora, até então, por enquanto - achievement, effort, exploit, feat, performance — desempenho, façanha, feito - rattling, real, really, very — muito - active — activo - acrobatic, athletic, gymnastic — acrobático - just, just now — mesmo agora - in a flash, in a jiffy, in a second, in a trice, in no time, instantaneously, instantly, in two shakes, outright — instantaneamente - agile, nimble, quick, spry — ágil - before long, in a little while, presently, shortly, soon — cedo, em breve - frequently, oft, often, oftentimes, ofttimes — com frequência, com freqüência, frequentemente - rarely, seldom — raramente - active, in/into force, in effect — activo, em vigor - as such, in and of itself, intrinsically, per se - by all odds, decidedly, definitely, emphatically, in spades, unquestionably — enfaticamente - genuinely, really, truly — verdadeiramente - equalisation, equalization, leveling — igualação - course, naturally, of course — claro, com certeza, de acordo, naturalmente - clearly — claramente - active - apparently, evidently, just, manifestly, obviously, patently, plain, plainly, simply — claramente, simplesmente - apparently, at first glance, by all appearances, by the look of it, on the face of it, ostensibly, seemingly, to all appearances — aparentemente, perante as circunstâncias/aparentemente - inactive, passive - specifically — especificamente - as luck would have it, by luck, fortuitously, fortunately, happily, luckily, through luck — casualmente, com sorte, felizmente, por sorte - record, track record - alas, regrettably, unfortunately, unhappily, unluckily — infelizmente, lamentavelmente - chronic - extraordinarily, inordinately — extraordinariamente - exceptionally, excessively, extravagantly, extremely, inordinately, lavishly, outrageously, overly, to a fault, too, uncommonly — demasiado, em demasia, excessivamente - in time, sooner or later, yet — mais cedo ou mais tarde - at last, at length, at long last, at the end of the day, eventually, finally, in the end, in the event, in the long run, ultimately — no caso de/ao fim e ao cabo, no fim das contas, no fim de contas, por fim - at once, at the double, directly, forthwith, immediately, instantly, like a shot, now, on the double, outright, promptly, right, right away, right now, right off, straightaway, straight away, straight off, this instant — agora, a toda a pressa, já, num instante - now - at present, now - now - now - now - aimed, direct, directly, pointed, straight — diretamente, imediatamente - indefatigably, inexhaustibly, tirelessly, unflaggingly, untiringly, unweariedly — incansavelmente, inesgotavelmente, infatigavelmente - adequate, equal - fleetly, swiftly — rapidamente - for the moment, for the present, for the time being, provisionally — por enquanto, provisoriamente - inadmissibly, intolerably, unacceptably, unendurably — intoleravelmente - abusively - adroitly, deftly, skilfully — com habilidade, habilmente - awfully, dreadfully, horribly — horrivelmente - greatly, much — muito - drastically — drasticamente - at all, in the least, the least bit — de qualquer maneira - by no means, not by a blame sight, not by a long sight — certamente que não, de modo nenhum - success — êxito - exhaustively, thoroughly — exaustivamente - directly, flat, straight, straightly — diretamente, estendido - in a roundabout way, indirectly, on the grapevine, secondhand, through the grapevine — indirectamente - a good deal, a good deal / a great deal, a great deal, a lot, lots, much, very much — imenso, um grande número - failure — falha, fracasso - abruptly, dead, precipitously, short, suddenly — abruptamente, bruscamente, de repente, repentinamente, subitamente - error, fallacy, fault, misconception, misconstruction, mistake, oversight — erro - deft, dexterous, dextrous — hábil - after all, all in all, at last, finally, in conclusion, in the final analysis, last, lastly, to close — enfim, finalmente, por fim - durably, enduringly, firmly, lastingly, staunchly, steadily, strongly, tightly - advantageous - omission, skip - bloomer, blooper, blunder, boner, boob, boo-boo, botch, botched job, botch-up, bungle, bungled work, eyewash, flub, foul-up, fuckup, gaffe, pratfall, shoddy work, sloppy work — engano, erro, gafe - faux pas, gaffe, gaucherie, lapse, slip, solecism — gafe - faintly — debilmente - arbitrarily, at a venture, at random, every which way, haphazardly, indiscriminately, on the off chance, randomly, willy-nilly — a esmo, ao acaso - about, almost, most, near, nearly, next to, nigh, pretty well, virtually, well-nigh — quase - above all, chiefly, especially, in the main, mainly, mostly, primarily, principally — principalmente, sobretudo - brazenly - affectionately, dear, dearly, fondly, lovingly, softly, tenderheartedly, tenderly — carinhosamente, com afeição, ternamente - overtly — abertamente - beyond all doubt, beyond doubt, confessedly, doubtless, doubtlessly, for sure, no doubt, undoubtedly, unquestionably, without a doubt — indiscutivelmente, sem dúvida - passively — passivamente - contemptuously, contumeliously, derogatorily, disdainfully, disparagingly, scornfully — desdenhosamente - comically - deceitfully, deceivingly, deceptively, falsely, misleadingly, untruthfully - especially, particularly, peculiarly, rarely, specially — especialmente, peculiarmente - apace, chop-chop, quickly, rapidly, speedily, swiftly — rapidamente - categorically, dogmatically, flatly, unconditionally — categoricamente, incondicionalmente - ad infinitum, eternally, everlastingly, evermore, forever, for ever / forever, timelessly — eternamente, para sempre, perpetuamente, sem fim - forever, for ever, for good, permanently — para sempre, permanentemente - provisionally, temporarily — provisoriamente, temporariamente - ad lib, ad libitum, adventitiously, by surprise, impromptu, offhand, off the cuff, off-the-cuff, spontaneously, unawares, unexpectedly — de improviso - ceaselessly, constantly, continually, continuously, persistently — constantemente, continuamente, incessantemente, sem parar - marginally - dangerously, hazardously, perilously — perigosamente - energetically — energicamente - conclusively, once and for all — conclusivamente, uma vez de por todas - deplorably, disgracefully, forlornly, lamentably, pitiably, pitifully, sadly, woefully — aflitivamente, deploravelmente, lamentavelmente, tristemente - afar - delicately, exquisitely, fine, finely, sophisticatedly, subtly — delicadamente, refinadamente - promptly, pronto, readily, without delay — sem demora - promptly, quick, quickly, speedily — rapidamente, rápido - as a general rule, as a rule, commonly, generally, habitually, normally, ordinarily, unremarkably, usually — habitualmente, normalmente, regra geral, vulgarmente - late, lately, latterly, of late, recently — recentemente, ultimamente, utlimamente - erratically, unpredictably — erraticamente - bit by bit, by degrees, gradually, step by step — gradualmente, pouco a pouco - here, hither, round — cá/lá, para aqui, para cá - full, good — apto, bem, certo - peacefully — tranquilamente, tranqüilamente - meager, meagerly, meagre, scrimpy, stingy - how, however - measly, miserable, paltry — miserável - inside, internally, within — dentro, no interior, por dentro - internationally — internacionalmente - fresh, freshly, neo-, new, new-, newly — recém- - afresh, again, anew, more — de novo, eoutra vez, mais, novamente, novemente, outra vez - changelessly, invariably, unchangingly, unvaryingly — invariavelmente - mechanically - preferably, rather, sooner — preferivelmente - and so, and then, so, then - though - but then, on the other hand, then again - consistently, systematically — sistematicamente, uniformemente - so, thus, thusly - astronomically - lifeless — morto - characteristically, typically — tipicamente - comprehensively, globally, universally — globalmente, universalmente - unprecedented — sem precedente, sem precedentes - mysteriously, mystically - likewise, similarly — de modo semelhante, do mesmo modo, semelhantemente - secondarily, subordinately, subsidiarily — secundariamente - proper, right — correcto, correto, justo - appreciably, conspicuously, notably, noteworthily, noticeably, singularly, substantially — manifestamente, notavelmente - extensively, industriously, intensively, labor-intensive, labour-intensive, sedulously — intensivamente - adequately, appositely, appropriately, aptly, becomingly, befittingly, fitly, fittingly, passably, suitably — adequadamente, convenientemente - inappropriately, unsuitably - artificially, by artificial means, factitiously, unnaturally — artificialmente - episodically - eerily, fabulously, fantastically, incredibly — fabulosamente, fantasticamente - feverishly - apposite, appropriate, apt, fit, fitting, good, pertinent, proper, right, suitable — adequado, apropriado, certo, idôneo - incomprehensibly, inconceivably - earnestly, emphatically, expressly, insistently, with great emphasis - cursorily, facilely, shallowly, superficially — superficialmente - evilly, wickedly — maldosamente, malevolamente - certain, certainly, definitely, for certain, for sure, indeed, reliably, safely, securely, sure, sure as shooting, sure enough, surely — ao certo, certamente, com certeza, com segurança, de certeza, realmente, seguramente - sufficiently — suficientemente - enough, plenty, sufficient — bastante, suficiente, suficientemente - inadequately, insufficiently — insuficientemente - so - so - so - manipulation, use — manipulação - easily, easy, readily — facilmente, prontamente - actually, really - crafty, cunning, deceitful, dodgy, foxy, guileful, knavish, slick, sly, tricksy, tricky, wily — astuto, escuro, manhoso, matreiro, velhaco - all in all, altogether, on balance, on the whole, tout ensemble — afinal, no conjunto, no fundo, no todo - articulate, eloquent, facile, fluent, silver, silver-tongued, smooth-spoken, voluble, well-spoken — eloquente - excitedly, feverishly — excitadamente, febrilmente - apropos, by the bye, by the way, incidentally - completely - incompletely, unfinished - exactly, just, precisely — justamente, precisamente - audacious, bald-faced, barefaced, bodacious, brassy, brazen, brazen-faced, insolent — descarado - from scratch - closely, intimately, nearly - by comparison, comparatively, relatively — relativamente - easily, readily - consequentially, considerably, extensively, markedly, significantly — claramente, consideravelmente - earnestly, gravely, in all earnestness, in earnest, seriously, solemnly — seriamente - at a convenient moment, at a convenient time, at a good time, in due course, in due season, in due time, in good time, in time, on time, when the time comes — a horas, na devida altura - in the nick of time, just in time — no, no último momento - appealing, attractive — atraente - off the cuff - bewitching, captivating, enchanting, enthralling, entrancing, fascinating, spellbinding — cativante, enfeitiçado, fascinante - a contrario, au contraire, contrarily, contrariwise, on the contrary, quite the contrary, the other way around, the other way round, to the contrary — pelo contrário - appealing, attractive, comely, dishy, engaging, fetching, lovely, piquant — atractivo - comely, winsome — alegre, atraente, cativante, encantador, insinuante, jovial, sedutor - just right, to a T, to perfection, to the letter — à letra - bravely, courageously, gallantly, pluckily — corajosamente - deeply, profoundly — imensamente, profundamente - impatiently, longingly, yearningly — impacientemente - patiently — pacientemente - doltishly, mindlessly, rashly, stupidly, thoughtlessly — estupidamente - creatively — com criatividade - drastically, radically — radicalmente - conscientiously, dutifully, painstakingly, religiously, scrupulously — conscienciosamente, escrupulosamente - exceptionally — excepcionalmente - purely, strictly — puramente - cleanly, neatly, tidily — com cuidado, limpamente, literalmente - smartly, vigorously — vigorosamente - clearly, distinctly — claramente - excellently — excelentemente - gorgeously, lavishly, magnificently, magnificiently, marvellously, marvelously, sumptuously, superbly, terrifically, toppingly, wonderfully, wondrous, wondrously — magnificamente, maravilhosamente, optimamente, tremendamente - impeccably - blandly — friamente - gravely, soberly, staidly — sobriamente - boldly — sem medo - nicely — agradavelmente - cosily, cozily, snugly — aconchegadamente, delicadamente - inaccessible, out of stock, sold out, unobtainable, unprocurable, untouchable — não obtenível - correspondingly - cleverly, smartly — com esperteza - popularly — popularmente - intellectually - reaction — reação, reacção - exaggeratedly, excessively, hyperbolically — exageradamente - proudly — orgulhosamente - solemnly — solenemente - clumsily — desajeitadamente - coarsely — com grosseria - intensely — intensamente - spontaneously — espontaneamente - atrocious, frightful, heinous, homely, horrible, horrifying, inelegant, plain, terrible, ugly, unlovely, unsightly — atroz, feio, terrível - awful, dire, direful, dread, dreaded, dreadful, fearful, fearsome, formidable, frightening, horrendous, horrific, terrible — assustado, assustador, espantoso, medonho, pavoroso, temível, terrível - fussily, meticulously, nigglingly — meticulosamente - baleful, forbidding, menacing, minacious, minatory, ominous, sinister, threatening — ameaçador, assustador - awkwardly — desajeitadamente - triumphantly — triunfalmente - bloodcurdling, eerie, gruesome, hair-raising, lurid, nightmarish, uncanny — arrepiante, arripiante, horripilante - on a regular basis, regularly — regularmente - chilling, creepy, ghastly, grim, grisly, scarey, scary, shivery, shuddery — acanhado, amedrontado, assustado, assustador - formidable, redoubtable, unnerving — corajoso - ideally — idealmente, teoricamente - childishly, puerilely — infantilmente, puerilmente - ghastly, grim, grisly, gruesome, macabre, sick — de mau gosto, macabro - improperly — impropriamente - attentively, carefully, observantly — atentamente, cuidadosamente - enormously, hugely, immensely, staggeringly, tremendously — enormemente, extraordinariamente - generously, liberally, munificently — generosamente, liberalmente - effortlessly, no problem at all, no trouble at all, without any trouble, without effort — sem esforço - in detail — em pormenor - closing, completion, culmination, mop up, take up, windup — conclusão - conveniently, handily — convenientemente - inconveniently - abstractly - cussedly, mulishly, obdurately, obstinately, pig-headedly, stubbornly — obstinadamente - victoriously — vencedoramente - sagely, wisely — prudentemente - foolishly, unwisely — estupidamente, imprudentemente - intelligently, sharply, shrewdly, smartly — inteligentemente - clearly, comprehensibly, intelligibly, understandably — inteligivelmente - aristocratically — aristocraticamente - diplomatically — com tacto, diplomaticamente - disaster, fiasco — fiasco - indefinitely — indefinidamente - aright, correctly, properly, right, rightly — bem, com razão, correctamente, ecorrectamente - beneficently, benevolently, charitably, kindly — bondosamente, caritativamente - sluggishly — molemente - assuming, assumptive, presumptuous — presunçoso - hastily, hurriedly, in a hurry, in haste — à pressa, apressadamente, com pressa, precipitadamente - satirically — satiricamente - freefall, freely — livremente - spiritually, wittily — espiritualmente - dimly, faintly, foggily, fuzzily, hazily, indefinitely, indeterminately, indistinctly, mistily, shadowily, unclearly, vaguely — fracamente, imprecisamente, indistintamente, vagamente - determinedly, unfalteringly, unshakably, unshakeably - periodically, sporadically - amazingly, astonishingly, astoundingly, surprisingly — espantosamente, surpreendentemente - abundantly, amply, copiously, extravagantly, lavishly, liberally, plentifully, profusely, richly — abundantemente, abundosamente, com abundância, excessivamente - boringly, monotonously, tediously, tiresomely — cansativamente, fastidiosamente - supremely — sumamente - gorgeous — belo, delicioso - pulchritudinous - courteously, courtly, politely — cortesmente, cortêsmente, educadamente - ravishing — encantador - discourteously, impolitely, rudely — com má educação, descortesmente, grosseiramente - admirably, commendable, laudably, praiseworthily, wonderfully — admirávelmente, louvavelmente - agreeably, comfortably, congenially, enjoyably, pleasantly, pleasingly, pleasurably, snugly — agradavelmente - unpleasantly — desagradavelmente - cordially, heartily, warmly — com vontade, cordialmente - affably, amiably, chummily, friendlily, genially, good-humouredly, graciously, lovably, loveably — afavelmente, amavelmente, bondosamente, com bom humor - explicitly, unambiguously, unequivocally, univocally — explicitamente - at the last moment, by the skin of one's teeth, hardly, just, narrowly, no sooner, only just — por pouco, por uma unha negra - kind — bondoso, gentil - dependably, faithfully, reliably — fielmente - optimal, optimum — óptimo - aberrantly, abnormally, atypically — anormalmente - perennially — permanentemente - deliciously, pleasurably — agradavelmente, deliciosamente, prazerosamente - fondly, lovingly — afetuosamente, com afeição - at/in the back of one's mind, innerly, inside, inwardly — secretamente - favorably, favourably, positively — favoravelmente - disadvantageously, unfavorably, unfavourably — desfavoravelmente - ameliorating, ameliorative, amelioratory, meliorative — melhorativo - concisely, drily, dryly, laconically, tersely — com ironia, laconicamente - reduce - accommodatingly, obligingly - gloomily - mistily, vaguely — vagamente - pompously — pomposamente - improvement — aperfeiçoamento, melhoria - advancement, furtherance, progress, promotion — progresso, promoção - doggedly, firmly, persistently, steadfastly, stubbornly, tenaciously, unwaveringly — obstinadamente - effectively, effectually, efficaciously, efficiently, energetically, expeditiously, suitably — efectivamente, eficientemente - tragically - ominously — de modo ameaçador - justifiably, with good reason - immodestly — indecentemente - irresistibly, overpoweringly, overwhelmingly, unstoppably — irresistivelmente - austerely, dourly, rigorously, severely, sternly, strictly, stringently — rigorosamente, severamente - authoritatively, magisterially - correction, emendation, rectification — correcção - stainless, unstained, unsullied, untainted, untarnished - ferociously, fiercely — ferozmente - bloodthirsty, bloody-minded, sanguinary — sanguinário - reform, reformation — reforma - beautification - classically — classicamente - abstrusely, darkly, murkily, obscurely — obscuramente, sombriamente - audacious, brave, dauntless, fearless, hardy, intrepid, undaunted, unfearing, unflinching — intrépido, sem medo/ADJ – destemido - horrifyingly - artistically — artisticamente - especially, in particular, particularly, specially — em particular, especialmente, excepcionalmente, particularmente - modernisation, modernization — modernização - evenly, monomorphically, regularly, steadily, unchangingly, uniformly, unvaryingly — uniformemente - enduringly - blatantly — descaradamente - debasement, degradation - par excellence — por excelência - brave, courageous, gallant, plucky, stout-hearted, valiant — corajoso - aesthetically, esthetically — esteticamente - appallingly — horrivelmente - valiant, valorous — valente - cowardly, fearful — assustado - contamination, pollution — contaminação, poluição - anxious, chicken, chickenhearted, chicken-hearted, chicken-livered, chinless, coward, craven, fearful, gutless, lily-livered, nervous, spineless, timorous, white-livered, yellow, yellow-bellied — assustadiço, medroso, receoso - faint, fainthearted, faint-hearted, pusillanimous, timid — receoso, tímido - poor-spirited, pusillanimous, unmanly — acanhado, envergonhado, tímido - abjectly, objectionably, resignedly — desprezivelmente - arrogantly, condescendingly, presumptuously — arrogantemente - audaciously, boldly, bravely, daringly, doughtily, hazardously, stoutheartedly — audaciosamente - avidly — avidamente - amorously, lovingly — amorosamente - assiduously, dedicatedly — assiduamente - acutely, astutely, sagaciously, sapiently, shrewdly — astutamente, sagazmente - archly, mischievously, roguishly, wickedly — maliciosamente - austerely, hard — austeramente - acquisitively, avariciously, avidly, covetously, desirously, eagerly, graspingly, greedily, hungrily, keenly, rapaciously, thirstily — avidamente - benignantly, benignly — bondosamente - bluffly, bluntly, brusquely, curtly, flat out, roundly — bruscamente, rudemente - boorishly - big-heartedly, bounteously, bountifully, generously, lavishly, plenteously, plentifully, prodigally, profusely, unsparingly — generosamente - alertly, briskly, spryly — agilmente, com esperteza, vivamente - all the time, ceaselessly, continuously, endlessly, incessantly, the whole time, unceasingly, unendingly — continuamente, incessantemente, seguidamente, sem parar - endlessly, interminably - opinionated, opinionative, self-opinionated — teimoso - barefacedly, boldly, brashly, brazenly, carelessly, cheekily, heedlessly, impudently, mindlessly, negligently, nervily, rashly, shamelessly, sloppily, thoughtlessly, unthinkingly, untidily — desleixadamente, displicentemente, irreflectidamente, negligentemente - churlishly, surlily - colloquially, conversationally, informally — coloquialmente, informalmente - calmly, collectedly, composedly, leisurely — calmamente - accommodate, adapt, suit — adaptar - complacently — com presunção - comprehensively — completamente - briefly, concisely, in a word, in brief, in short, in sum, shortly, the long and the short of it, to cut a long story short — brevemente, em resumo, resumindo e continuando, sucintamente - cynically — cinicamente - condescendingly, patronisingly, patronizingly — altivamente, com condescendência - confusedly — confusamente - consequentially - constructively, positively — construtivamente - clinically, cold-bloodedly, coldly, coolly, cooly, detachedly, nervelessly, nonchalantly, standoffishly, stonily — calmamente, com indiferença, friamente - beyond belief, implausibly, improbably, incredibly, unbelievably — improvavelmente, incrivelmente - believably, convincingly, credibly, plausibly, probably, prolly — de modo convincente, plausivelmente - cryptically, enigmatically, mysteriously, puzzlingly — enigmaticamente, misteriosamente - countless, infinite, innumerable, innumerous, legion, multitudinous, myriad, numberless, uncountable, uncounted, unnumberable, unnumbered, unnumerable, without number — inumerável, numeroso, sem conta - delightfully — deliciosamente - maybe, mayhap, might have, peradventure, perchance, perhaps, possibly — possivelmente - absurdly, ludicrously, nonsensically, preposterously, ridiculously, senselessly — absurdamente - coquettishly, flirtatiously — garridamente, provocantemente - currishly, ignobly — ignobilmente - blow-by-blow, circumstantial, detailed, elaborate, elaborated — detalhado, exaustivo, pormenorizado - objectionably, obnoxiously, offensively — ofensivamente - casual, cursory, facile, passing, perfunctory, shallow, superficial — de relance, superficial - devilishly, diabolically, fiendishly — diabolicamente, muito - basely, despicably, meanly — baixamente, desprezivelmente - diametrically — diametralmente, diretamente - diligently — diligentemente - cheerlessly, disagreeably, distastefully, grimly, nastily, uncomfortably, unkindly, unpleasantly — desagradavelmente - discreditably, disgracefully, dishonorable, dishonorably, dishonourable, dishonourably, ignominiously, inglorious, ingloriously, shamefully — sem honra, vergonhosamente - accessibly, candidly, frankly, honestly, openly, overtly — abertamente, francamente, sinceramente - disinterestedly - constantly, fairly, faithfully, loyally, staunchly — fielmente, lealmente - disloyally, faithlessly, unfaithfully — deslealmente - proportionally, proportionately — proporcionalmente - deferentially, respectfully, reverentially, reverently, with respect — respeitosamente - disrespectfully, impiously, irreverently — desrespeitosamente, irrespeitosamente - doctrinally, dogmatically — dogmaticamente - central - dreamfully, dreamily, meditatively, moonily — pensativamente, sonhadoramente - ecstatically, rapturously, rhapsodically — com entusiasmo, extaticamente - eerily, spookily — assustadoramente - effectually - effectively, efficaciously - wave — onda - egoistically, egotistically, selfishly — egoistamente - eminently, pre-eminently - equably - eruditely, learnedly - cagey, elusively, evasively — evasivamente - regularly — regularmente - unequally, unevenly — desigualmente - exorbitantly, extortionately, usuriously — exorbitantemente/excessivamente - expediently, inadvisably - expensively - exponentially - extenuation, mitigation, palliation - detente, détente — descanso - liberalisation, liberalization, relaxation - familiarly — familiarmente - fanatically — fanaticamente - faultlessly — impecavelmente - flabbily - inflexibly, unbendingly, uncompromisingly — inflexivelmente - forcefully — vigorosamente - burgeon — brotar, germinar, rebentar - formidably - characteristic, distinctive, typical — característica, característico, distintivo - gluttonously - gorgeously, magnificently, resplendently, splendidly — esplendorosamente - gratuitously - grievously — atrozmente, dolorosamente, gravemente, penosamente, severamente - grotesquely, ludicrously, monstrously — grotescamente - grudgingly — com má vontade, relutantemente - easy, light, loose, promiscuous, sluttish, wanton - harmoniously — harmoniosamente - headlong, rashly — precipitadamente - audaciously, bravely, daringly, foolhardily, rashly, recklessly — descuidadamente, temerariamente - heartlessly — cruelmente - heroically — heroicamente - hideously, horridly, monstrously — horrorosamente - hygienically, sanitarily — higienicamente - conjugation, jointure, unification, union, uniting — união, unificação - reunification, reunion — reunião - idly, lazily — preguiçosamente - break, disruption, disturbance, gap, interruption — interrupção - authoritatively, commandingly, imperatively, imperiously, peremptorily — imperativamente, imperiosamente - barefacedly, freshly, impertinently, impudently, insolently, pertly, saucily — descaradamente, impertinentemente, insolentemente - impetuously, impulsively, on the spur of the moment, passionately, tempestuously, wildly — impetuosamente, impulsivamente - absolutely, definitely, exactly, on the button, on the dot, on the nose, positively, precisely — absolutamente - carelessly, imprudently, incautiously, unwisely — imprudentemente - beyond compare, incomparably, uncomparably — incomparavelmente - discreetly - decontamination - flabbily, indolently, laxly, slothfully — indolentemente - industriously - cleverly, ingeniously, inventively — engenhosamente - inherently - inopportunely, malapropos — inoportunamente - conveniently, expediently, opportunely — oportunamente - insidiously, perniciously - simplify, streamline — simplificar - keenly — entusiasticamente - laboriously — laboriosamente, penosamente - languidly — languidamente - languishingly, languorously - lasciviously, obscenely, salaciously - laughably, ludicrously, preposterously, ridiculously — ridiculamente - accommodatingly, complacently, compliantly, indulgently, kindly, laxly, leniently, obligingly, smugly — benevolamente - coordinate, organise, organize — arranjar, organizar - clean — direito, limpo - immaculate, speckless, spic, spic-and-span, spick, spick-and-span, spotless — imaculado, impecável - dismally, gloomily, lugubriously, sinisterly — lugubremente - exaltedly, in a stately way, majestically — majestosamente - exploitation, using, victimisation, victimization — exploração - drippily, mawkishly - abuse, ill-treatment, ill-usage, maltreatment, mistreatment — maltrato, tratamento inadequado, tratamento ruim - persecution, pursuit — perseguição - witch-hunt — caça às bruxas - callously, cold-bloodedly, cold-heartedly, heartlessly, inexorably, lovelessly, mercilessly, pitilessly, relentlessly, remorselessly, ruthlessly, unmercifully, unyieldingly — desapiedadamente, impiedosamente, implacavelmente - McCarthyism - bewildering - circumstantially, minutely — minuciosamente - by a miracle, miraculously — milagrosamente, miraculosamente - semitransparent, translucent — translúcido - miserably, pitifully, wretchedly — infelizmente, miseravelmente - escape, escapism — escapismo - monotonously — monotonamente - cloudy, mirky, muddy, murky, turbid — barrento, toldado, túrbido, turvo - milklike, milky, whitish — leitoso - narrow-mindedly, small-mindedly - astute, sharp, shrewd, subtle — agudo, astuto, subtil - close, near, nigh - dispassionately, objectively — objectivamente - obsequiously, servilely, slavishly, submissively, subserviently — servilmente - opulently, sumptuously — opulentamente - ostentatiously, showily — ostentosamente - enveloping - bosom, close, intimate, near — do peito, íntimo, próximo - pertinently - phlegmatically - pithily, sententiously - pitiably, pitifully — lamentavelmente - pointlessly — sem sentido - cocksurely, pretentiously — pretensiosamente - unpretentiously - prettily — lindamente - prosaically, unimaginatively — prosaicamente - punily, puny, scantily, scanty, tight, tightly — debilmente, justo - funnily, funny, oddly, queerly, strangely — estranhamente - calmly, peacefully, placidly, quietly, restfully, serenely, tranquilly — calmamente, placidamente, repousadamente, serenamente, tranquilamente - complete — completar - relevantly - creditably, honorably, honourably, respectably — com mérito, honrosamente - reverentially, reverently — respeitosamente, reverentemente - robustly — robustamente - commodious, convenient — amplo, espaçoso - cramped — constrangido, difícil, espasmódico, estreito, limitado, pouco claro - comfortable, comfy, convenient, easy — cómodo, confortável - disquieting — inquietante - sensually, sensuously, sultrily — voluptuosamente - sensually, sultrily — sensualmente - serenely — serenamente - proportional, relative - shallowly - democratic, popular - frequent - general - basal, base, basic, elementary, standard — padrão, uniformizado - skilfully, skillfully — com habilidade, habilmente - especial, exceptional, particular, special — excepcional - rare - unusual — incomum, invulgar - usual — habitual, usual - accustomed, customary, habitual, regular, wont, wonted — acostumado, do costume, habitual - common — plebeu - basely, dingily, dirtily, sordidly, squalidly — sordidamente - particular — específico - respective, several, various — respectivo - separate — distinto, separado - expressive, revealing, telling — expressivo, significativo - deadpan, expressionless, impassive, poker-faced, unexpressive — sem expressão - strictly, stringently — rigorosamente - superlatively - sneakily, surreptitiously - sweet, sweetly — docemente - tacitly — tacitamente - telegraphically, tersely - tenderly — ternamente - by tradition, traditionally — tradicionalmente - effective, efficient — eficiente - fretful, querulous, whiney, whiny — impertinente, lamuriento, rabugento, ranzinza - protestant — protestante, que protesta - unbearably - excite, stimulate — estimular - complete — completo - absolutely, unconditionally, unquestioningly, unreservedly, wholeheartedly — absolutamente, francamente, incondicionalmente - exhaustive, thorough, thoroughgoing — exaustivo - full, overall, total — total - shamefully, unworthily — indignamente - incomplete, uncomplete - usefully — utilmente - valiantly, valorously — valentemente - vehemently — ardorosamente - vilely — horrivelmente - gluttonously, voraciously — vorazmente - encyclopaedic, encyclopedic — enciclopédico - plenary — plenário - wholeheartedly - wittily — com espírito - accessible, approachable - alleviate, ease, facilitate - aye, yea, yeah, yes — sim - conjugally, connubial, connubially - dingily, grubbily, grungily - especially, specially — especialmente - immediately — imediatamente - direct, directly, right, straight, straightly — directamente, diretamente - concise — conciso, sucinto - aphoristic, apothegmatic, epigrammatic — epigramático - close packed, compact, compendious, succinct, summary, terse — bem aproveitado, sucinto - concise, crisp, curt, laconic, terse — brusco, lacónico - long-winded, tedious, verbose, windy, wordy — prolixo - erotically - havoc, mayhem, ravages — devastação - agitation, excitement, hullabaloo, turmoil, upheaval — algazarra, transtorno, tumulto - ado, bustle, bustling, flurry, fuss, hustle, jostling, pushing, stir — agitação, empurrão - crowded, overcrowded — apinhado, superlotado - incongruous — incongruente - breeze, child's play, cinch, duck soup, picnic, piece of cake, pushover, snap, walkover - profaned, violated - service — serviço - big, large, prominent - blatant, crying, egregious, flagrant, glaring, gross, rank — flagrante, manifesto, óbvio - loose end, unfinished business — negócios por concluir - constant - perennial, recurrent, renewed, repeated, repetitive — repetido, repetitivo - occasional, sporadic — esporádico - know - argumentative — refilão - know - conventional — convencional - conventional - bizarre, eccentric, flakey, flaky, freakish, freaky, gonzo, off-the-wall, outlandish, outre — bizarra, bizarro, esquisito, estranha, estranho - difficulty, trouble - considerable — considerável - appreciable — considerável - insignificant, undistinguished - confound, confuse — confundir - chivalrous, gallant, knightly — cavalheiresco - abrupt, brusk, brusque, curt, short, snappy — brusco, desabrido - ill-mannered, impolite, mannerless, rude, uncivil — descortês, grosseiro, malcriado, mal-educado - believable, credible — acreditável, plausível - incredible, unbelievable — inacreditável, incrível - boiling, boiling hot, broiling, broiling hot, scathing, vituperative — cáustico, fervente - critical — crítica, crítico - dangerous, grave, grievous, life-threatening, serious, severe — grave - crucial, important - outdated, out-of-date, superannuated — antiquado, desatualizado, desnaturalizado, fora de moda, obsoleto - obsolescent, obsolete — em desuso a cair - accursed, accurst, cursed, maledict — amaldiçoado, maldita, maldito - bedraggled, broken-down, crumbling, derelict, dilapidated, ramshackle, rickety, shaky, tatterdemalion, tumbledown, tumble-down — decrépito, deteriorado, dilapidado, estragado, inseguro - cheap, common, crude, earthy, gross, rascal, vulgar — comum, crasso, indecente, ordinário, vulgar - sedate, staid — calmo, grave, refletido, sensato, sereno, sério - undefined, vague - primary - decided, distinct - demanding, exacting, fastidious — exigente - rigorous, stringent, tight — rigoroso - pressing, urgent - arbitrary, indiscriminate, random — arbitrário - calculate, count on, estimate, figure, forecast, reckon — calcular - dependable, reliable — digno de confiança - deviance, deviation - dependent - indiscretion, peccadillo — falta insignificante, pecadilho, pecado leve, pecado venial - independent — independente - extravagance, highlife, high life, lavishness, prodigality — extravagância - desirable - foul play — crime, jogada suja - desirable, enviable, tempting — desejável, edesejável, invejável - blasphemy, desecration, profanation, sacrilege, sacrilegiousness — profanidade, sacrilégio - preferable, preferred — preferível - blue movie, erotica, obscene literature, porn, porno, pornographic literature, pornography, smut — filme pornô, literatura erótica, pornografia - pay - envy, invidia - awkward, difficult, hard, heavy, stiff, tough, uphill — difícil, duro, edifícil, exigente, fastidioso - anger, ira, ire, wrath - gluttony, gula, overeating - delicate, ticklish, touchy — delicado - serious - troublesome, unfavorable, unfavourable, unsuitable, unwelcome — aborrecido, incomodativo, incómodo, maçante, perturbador - easy - elementary, simple, uncomplicated, unproblematic — elementar, simples - honey-like, smooth — suave - assiduous, sedulous, zealous — assíduo - hardworking, industrious, tireless, untiring — incansável - delinquent, derelict, neglectful, remiss — descuidado, desleixado, desmazelado, indolente, preguiçoso, remisso - direct - braving, confronting, coping with, grappling, tackling - good - selective — selectivo - indistinct — indistinto, inidstinto - general - danger, hazard, jeopardy, peril, risk — perigo, risco - dominant, predominant — dominante, predominante - acute, intense — agudo - defence, defense — defesa - changing, ever-changing — cambiante - inchoate, incipient — ainda no início, imperfeito, rudimentar - confront, face, face up — confrontar - businesslike, effective, effectual, efficacious, efficient, suitable — eficaz, eficiente, vistoso - arduous, backbreaking, difficult, exhausting, grueling, gruelling, hard, heavy, laborious, operose, painful, punishing, shattering, tiring, toilsome — custoso, difícil, duro, estafante, exaustivo, laborioso, penoso, pesado, trabalhoso - heavy, labored, laboured — abundante, forte - facile - promiscuity, promiscuousness, sleeping around — promiscuidade - economic, economical - energetic, expeditious, quick — expeditivo, expedito/despachado - drastic, extreme, sweeping — drástico, edrástico - emphatic, exclamatory — exclamatório - firm, strong — firme - gauche, graceless, left-handed, unpolished — acanhado, desajeitado, desastroso - exportable — exportável - enthusiastic — entusiasta, entusiástico - avid, eager, keen, zealous — ávido, entusiasta, entusiástico - blandish, butter up, fawn on, fawn upon, flatter, sweet-talk, toady to — adular, bajular, engraxar, favorecer, lisonjear - explicit, unambiguous, unequivocal, univocal — eexplícito, explícito - esoteric — esotérico - abstruse, deep, recondite — abstruso - arcane — misterioso, secreto - exoteric — exotérico, geral, popular - basal, basic, primary — básico - euphemistic, inoffensive — eufemístico, extenuante - approximate, approximative, broad, rough — aproximado, aproximativo - free, liberal, loose - breathless, breathtaking — empolgante - abuse, misuse — abuso, má utilização - expensive — caro, dispendioso - costly, dear, expensive, high-priced, precious, pricey, pricy — careiro, caro, custoso, dispendioso - overpriced - affordable, cheap, dirt-cheap, inexpensive, reasonable — abordável, acessível, barato - capitalisation, capitalization - green, inexperienced, new, raw — inexperiente, verde - clarify, clear up, elucidate — esclarecer - inner, interior, internal — secreto - equitable, just — equitativo - unfamiliar — desconhecido, estranho - antique, demode, démodé, ex, old-fashioned, old-hat, outmoded, out of date, out of fashion, out of style, passe, passee, unmodish — antigo, antiquado, fora de moda, velho - dowdy, frumpish, frumpy — desengraçado - classy, posh, swish — chique - immediate, instant, instantaneous — imediata, imediato, instantâneo - finical, finicky, fussy, particular, picky — melindroso/meticuloso - choosey, choosy, meticulous, particular — exigente, meticuloso - buxom, chubby, plump, zaftig, zoftig — rechonchudo - corpulent, obese, rotund, stout, weighty — corpulento, obeso - angular, bony, cadaverous, emaciated, gaunt, haggard, pinched, scrawny, skeletal, skinny, wasted — anguloso, descarnado, esquálido, macilento, ósseo, ossudo - arrangement, handling, ordering, organisation, organization — arrumação - backing up, perfecting, printing the verse, reduplication, reiteration, second printing, verso printing — confirmação, reiteração, repetição - copying — copiador - replication, reproduction — reprodução - perseverance, perseveration, persistence — insistência, perseverança - basic, introductory — básico - rite, ritual — rito, ritual - fit, healthful, healthy, sound — salutar, são, saudável - able, able-bodied — robusto, são de corpo - accent, accentuate, emphasise, emphasize, lay/put stress on, punctuate, stress, underline, underscore — acentuar, dar ênfase, dar ênfase a, enfatizar, sublinhar - fossilised, fossilized, ossified, petrified - accent, accentuate, emphasise, emphasize, stress, underline, underscore — acentuar - inflexible, intransigent, sturdy, uncompromising — intransigente - extraneous, foreign, strange — estrangeiro - ceremonious, conventional — cerimonioso - ease, relaxation, repose, rest — desligado - good, well - abstinence — abstinência - black, calamitous, disastrous, fatal, fateful — fatal - clear, empty, free, off, unrestricted — livre, livro - occasional - fresh - hot — recente - affable, amiable, cordial, genial — afável, amistoso, bondoso, cordial - beetle-browed, scowling — amarrado - fat, fertile, productive, rich — fértil, produtivo - congested, engorged — apinhado - mere - such, such that - specific — específico - local - technical - obedience, respect - big, bighearted, bounteous, bountiful, free, freehanded, generous, giving, handsome, lavish, liberal, openhanded — gastador, generoso, liberal - lavish, munificent, overgenerous, too-generous, unsparing, unstinted, unstinting — magnânimo, muito liberal, munificente - maladministration, misdirection, misgovernment, mismanagement, misrule — desgoverno, prevaricação - mean, mingy, miserly, tight — humilde, mau - parsimonious, penurious - big, large, magnanimous - good, honest — bem - synthetic — sintético - beneficial, good — benéfico, bom - acceptable, satisfactory — agradável - convenient, suitable — conveniente - appeasement, calming — apaziguamento - crappy, icky, lousy, rotten, shitty, stinking, stinky — horrível - conciliation, placation, propitiation - negative - good — bom - white - black, dark, sinister — escuro - demoniac, demoniacal, demonic, demonical, devilish, diabolic, diabolical, fiendish, hellish, infernal, satanic, unholy — demoníaco, diabólico, dos diabos, irreverente, satânico - devilish, diabolic, diabolical, mephistophelean, mephistophelian — mefistofélico - bristly, prickly, splenetic, waspish - bad-tempered, cantankerous, crabbed, crabby, cross, fussy, grouchy, grumpy, ill-tempered, moody — mal-humorado, rabugento, resmungão, zangado - cranky, fractious, irritable, nettlesome, peckish, peevish, pettish, petulant, scratchy, techy, testy, tetchy — irritável - dark, dour, glowering, glum, grouchy, moody, morose, saturnine, sour, sullen, testy — ameaçador, azedo, mal-encarado, rabugento, sinistro, sombrio - surly, ugly — malhumorado - gradual - sudden — súbito - aggro - calamitous, catastrophic, disastrous, ruinous — catastrófico, desastroso - desegregation, integrating, integration — integração - faith — promessa - heavy - light - heavy - burdensome, onerous, taxing — pesado - distressful, distressing, disturbing, perturbing, startling, troubling, worrisome, worrying — inquietante - support — apoio, suporte - heavy - light — leve - homogeneous, homogenous — homogéneo - favor, favour, patronage — favor - beau geste - attention - high — elevado - mobilisation, mobilization — mobilização - low, low-lying — baixa, baixo - act of revenge, reprisal, retaliation, retaliatory action, revenge, vengeance — represália, vingança - high — alto - low — baixo, inferior - high, high-pitched - intercession, intervention — intervenção, mediação - renewal — renovação - open — aberto - deceptive, misleading, shoddy — enganador - diffuse, imbue, interpenetrate, penetrate, permeate, pervade, riddle — penetrar - outlet, release, vent - welcoming — acolhedor - hot - cold - bleak, cutting, raw — sombrio - cold — frio - superhuman — sobrehumano, sobre-humano - humane — humano - beastly, bestial, brutal, brute, brutish, harsh, heavy-handed — abrutalhado, animalesco, bestial, brutal - buffoonish, clownish, clownlike, zany — apalhaçado - amusing, comic, comical, funny, laughable, mirthful, risible — cómico, ridículo - droll, funny — curioso, divertido, engraçado - hilarious, screaming, uproarious — hilariante - alert, quick, quick-witted, sharp, sharp-witted, smart, telling, witty — espirituoso, vivo - hurried — apressado - appreciable, big, consequential, considerable, important, marked, material, of import, significant, weighty — alto, considerável, de peso, econsiderável, essencial, fundamental, grande, importante, significativo - big — grande, importante - cardinal, central, fundamental, key, primal — cardeal, central, essencial, fundamental, principal - chief, high, main, master, primary, principal — principal - historic — histórico - serious — sério - strategic, strategical — estratégico - valuable — valioso - fiddling, footling, futile, lilliputian, little, niggling, petty, picayune, piddling, piffling, trifling, trivial — fútil - amazing, awe-inspiring, awesome, awful, awing, commanding, imposing, impressive, stately — assustador, imponente - brilliant, glorious, magnificent, splendid — esplêndido - decadent, effete — decadente - informed - populous, thickly settled — populoso - blameless, inculpable, irreproachable, unimpeachable — irrepreensível - edifying, enlightening - intellectual — intelectual - clever, intelligent, shrewd — inteligente - interesting — interessante - absorbing, captivating, engrossing, fascinating, gripping, intriguing, riveting — absorvente, cativante, emocionante, intrgante, intrigante - boring, dead-and-alive, deadening, drab, draggy, dreary, dull, ho-hum, irksome, jejune, monotonous, slow, soul-destroying, stodgy, stultifying, tedious, tiresome, wearisome — aborrecido, cansativo, enfadonho, fastidioso, maçador - extrinsic — extrínseco - adventitious - depressed, depressing, depressive, gloomy, saddening — depressivo - bitter - lugubrious — lúgubre - celebrated, distinguished, famed, famous, far-famed, illustrious, notable, noted, prominent, renowned — conhecido, famoso, famoso/célebre, ilustre, notável - large — alto, farto, grande - broad, spacious, wide — arregalado, de largo - bulky — volumoso - ample, capacious, commodious, comprehensive, roomy, spacious, sweeping — espaçoso, vasto - colossal, lofty, prodigious, stupendous, towering — astronómico, colossal, estupendo - enormous, huge, towering, tremendous, vast — enorme - elephantine, gargantuan, giant, gigantic, jumbo — gigante, gigantesco - giant, gigantic, huge, leviathan, mammoth, mountainous — gigantesco - Brobdingnagian, huge, immense, vast — imenso, vasto - banging, humongous, thumping, walloping, whopping — enorme, muito grande, que bate - little, small — pequeno - bantam, diminutive, flyspeck, lilliputian, micro-, midget, petite, tiny — diminuto, micro, micro-, minúsculo, muito pequeno, pequena, pequenino - fractional, miniscule, minuscule, minute, nominal, teensy, teensy weensy, teeny, teeny weeny, tiny, wee — mínimo, minúsculo, nominal - different, dissimilar, unlike — diferente - little, minor, modest, pocket-size, pocket-sized, small, small-scale — modesto, pequeno, pouco importante - local - drawn-out, extended, lengthy, long, long-drawn-out, prolonged, protracted — comprido, longo, prolongado, trabalhadores do mundo, uni-vos! - close, close-knit, closely-knit, durable, firm, hardwearing, hard-wearing, lasting, long-lasting, long-lived, longwearing, staunch, strong, tight, tightly-knit — duradouro, durável - endless, eternal, interminable — sem fim - brief, short — breve, curto - fleeting, fugitive, momentaneous, momentary, non-fast, not fast to light, short-lived — momentâneo - heavy, sonorous — grandíloquo, melodioso, ressoante, sonoro - adorable, endearing, lovely — querido - charming, cuddlesome, cuddly, cute, lovely, sweet — adorável, fofinho, fofo - abominable, detestable, execrable, loathsome, odious — horrendo, horrível, odioso - blue-eyed, fair-haired, white-haired — de olhos azuis - affectionate, loving — amado - affectionate, fond, lovesome, tender, warm — afectuoso, carinhoso, tenro, terno - amorous, besotted, enamored, enamoured, head over heels in love, infatuated, in love, madly in love, potty, smitten, soft on, sweet, taken with — apaixonado, doido, louco, namorado - major - minor - insignificant, peanut - womanish — efeminado, feminino, próprio de mulher - childish, infantile — infantil - overripe — amolecido - maximal, maximum — máximo - minimal, minimum — menor, mínimo - meaningful — significativo - inane, meaningless, nonmeaningful — insignificante, sem sentido. - merciless, unmerciful — sem piedade - cold-blooded, cutthroat, cut-throat, hard-hearted, heartless, merciless, pitiless, relentless, remorseless, ruthless, showing no mercy, unpitying — desalmado, desapiedado, impiedoso, implacável, insensível - mild — suave - intensive — intensivo - severe, terrible, wicked — sério - strong - attract, draw, draw in, pull, pull in — atrair - excessive, inordinate, steep, undue, unreasonable — excessivo, exorbitante - exorbitant, extortionate, outrageous, steep, unconscionable, usurious — exorbitante, exorbitante/excessivo - extremist, radical, ultra, ultra- — extremista, radical, ultra - retiring, unassuming - debauched, degenerate, degraded, dissipated, dissolute, fast, libertine, profligate, riotous, wanton — degenerado, devasso, dissoluto - many — muitas, numerosos - legion, manifold, numerous — inúmero, numeroso - few, little — poucas, pouco, poucos - global, planetary, world, worldwide, world-wide — mundial, mundialmente - natural - apparitional, ghostlike, ghostly, phantasmal, spectral, spiritual — fantasmal - eventual — consequente/final - final, last, net — final, último - aberrant, abnormal, deviant, unnatural — anormal - obedient — obediente - clear, open - free, spare — livre - abhorrent, detestable, disgusting, obscene, off-putting, repellant, repellent, repelling, repugnant, repulsive — detestável, repelente - disgustful, disgusting, distasteful, foul, loathly, loathsome, repellant, repellent, repelling, revolting, skanky, wicked, yucky — desagradável, nojento, repugnante - regenerate, renew — renovar - old — antigo - fresh, new, newest, novel — fresco, novo - recent - aged, elderly, older, senior — com a idade de, idoso - accomplish, action, carry out, carry through, execute, fulfil, fulfill — cumprir, desempenhar - seasonable, timely, well timed, well-timed — oportuno - ordinary — medíocre - average, fair, mediocre, middling, moderate — mediano, médio, medíocro, suficiente/razoável - common - everyday, mundane, quotidian, routine, unremarkable, workaday — habitual/corriqueiro - fabulous, fantastic, grand, howling, marvellous, marvelous, out of sight, rattling, terrific, thundering, tremendous, wonderful, wondrous — enorme, extraordinário, fabuloso, maravilhosa, maravilhoso - holistic - original — original - fresh, new, novel — insólito, novo - groundbreaking, innovational, innovative - banal, clichéd, commonplace, corny, hackneyed, old-hat, shopworn, stale, stock, threadbare, timeworn, tired, trite, well-worn — banal, batido, gasto, trivial - orthodox — ortodoxo - iconoclastic - open, overt — aberto - fanatic, fanatical, overzealous, rabid — fanático - attendant, present — presente - irenic - acute, astute, clever, discerning, discriminating, incisive, keen, knifelike, penetrating, penetrative, piercing, sagacious, sharp, shrewd — agudo, sagaz - lasting, permanent — permanente - impermanent, temporary - ephemeral, fleeting, fugacious, passing, short-lived, transient, transitory — efémero, passageiro, transitório - evanescent — evanescente, infinitesimal - baffled, confused, perplexed, puzzled — perplexo - at a loss, nonplused, nonplussed, puzzled — pexplexo - intimate, personal — íntimo, pessoal - assure, reassure - bare, mere, nude, plain, simple — nu - simple — simples - agreeable, congenial, enjoyable, gratifying, pleasant, pleasurable — agradável - delicious, delightful — deleitoso, delicioso - reduce — reduzir - entertaining — divertido - amusing, amusive, diverting — alegre, desviado, divertido - positive — positivo - appal, appall, offend, outrage, scandalise, scandalize, shock — escandalizar, insultar - negative - neutral - gratify, satisfy — satisfazer - impracticable, infeasible, unfeasible, unworkable — impraticável - potent, stiff, strong — forte - discourage - potent, strong - puissant — vigoroso - powerless — impotente - authoritative, important — importante - precise — preciso - bombastic, grandiloquent, overblown, pompous, pontifical, portentous — pomposo - secondary — secundário - auxiliary, subsidiary, supplemental, supplementary - basic - private - confidential — confidencial - public - open - productive, prolific — produtivo - abortive, bootless, fruitless, futile, sleeveless, unfruitful, vain — infructuoso, infrutífero, vão - lucrative, moneymaking, paying, profitable, remunerative — lucrativo - becoming, comely, comme il faut, decent, decorous, seemly — atraente, correcto, decente - priggish, prim, prissy, prudish, puritanical, square-toed, straightlaced, straight-laced, straitlaced, strait-laced, tight-laced, victorian — cerimonioso, puritano, virtuoso - protective - arrogant, chesty, self-important — arrogante, presunçoso - disdainful, haughty, imperious, lofty, lordly, overbearing, prideful, sniffy, supercilious, superior, swaggering — altaneiro, arrogante, desdenhoso - conceited, egotistic, egotistical, self-conceited, swollen, swollen-headed, vain — convencido, vaidoso - neat, pure — puro - clean, clear, light, unclouded — branco, direito, em branco, limpo, preciso, virgem - alleged, so-called, supposed - apocryphal, implausible — apócrifo - doubtful, dubious, fishy, funny, shady, suspect, suspicious — dúbio, sombroso, suspeito - noisy — barulhento - cool, cool-headed, peaceable, peaceful, relaxing, reposeful, restful — calmo, controlado, pacífico, relaxante, repousado, repousante, tranquilo - disruptive, riotous, troubled, tumultuous, turbulent — destrutivo, tumultuoso - orderly, systematic - hardheaded, hard-nosed, practical, pragmatic - kafkaesque - phantasmagoric, phantasmagorical, surreal, surrealist, surrealistic — surrealista - healthy, intelligent, levelheaded, level-headed, sound — forte - boorish, loutish, neandertal, neanderthal, oafish, swinish — aparvalhado, estúpido, grosseiro - coarse, common, rough, rough-cut, uncouth, vulgar — áspero, grosseiro - coarse, crass — crasso, grosseiro - regular — regular - irrelevant - esteemed, honored, prestigious - disreputable, ill-famed, infamous, notorious — difamante, famigerado, infame - reconcilable — conciliável, reconciliável - resolved, single-minded — decidido - presentable — apresentável - responsible — responsável - rewarding — compensador - oratorical — retórico - beating, pulsating, pulsing — pulsante - affluent, badly, flush, loaded, moneyed, wealthy, well off — necessitado/endinheirado - comfortable, easy, prosperous, well-fixed, well-heeled, well-off, well-situated, well-to-do — confortável - badly-off, poor — indigente, pobre - broke, bust, flat broke, skint, stone-broke, stony-broke — duro, falido, liso, quebrado, sem dinheiro - destitute, impecunious, impoverished, indigent, necessitous, needy, poverty-stricken — indigente, necessitado - hard up, impecunious, in straitened circumstances, penniless, penurious, pinched — com muita falta de, sem um tostão - deluxe, gilded, grand, lush, luxurious, opulent, princely, sumptuous — luxuoso, opulento, sumptuoso - robust — robusto - beefy, brawny, buirdly, burly, husky, strapping, sturdy — muscular, musculoso, robusto - arcadian, bucolic, pastoral — árcade, bucólico, idílico - hazardous, risky, wild — arriscado - dangerous, hazardous, parlous, perilous, precarious, touch-and-go, unhealthy — arriscado, perigosa, perigoso - self-destructive, suicidal — auto-destrutivo, suicida - assorted, various — vário - similar — parecido, semelhante, similar - around the bend, balmy, barmy, bats, batty, bonkers, buggy, cracked, crackers, daft, dotty, fruity, haywire, kookie, kooky, loco, loony, loopy, nut, nuts, nutty, round the bend, wacky, whacky — de nozes, doido, louco, maluco - maniac, maniacal, manic — maníaco - acid, sarcastic — sarcástico - sardonic, wry — sardónico, trocista - satiric, satirical — satírico - unsatisfactory - disappointing, dissatisfactory, unsatisfying — decepcionante, enganoso - academic, donnish, pedantic — pedante - erudite, learned — sábio - alluring, appealing, attractive, beguiling, charming, enticing, fascinating, tempting — atraente - selfish — egoísta - self-seeking, self-serving - erogenous — erógeno - hygienic, hygienical, sanitary — higiénico - extraneous, foreign - serious — sério - frivolous — frívolo - arch, impish, implike, mischievous, pixilated, prankish, puckish, wicked — endiabrado - serious, sober, unplayful — sóbrio - open, undecided, undetermined, unresolved - coquettish, flirtatious — elegante, garrido, namorador - erotic, erotical, titillating, titillatingly — erótico - blue, gamey, gamy, juicy, naughty, racy, risque, spicy - concupiscent, lascivious, lewd, libidinous, lustful — libidinoso, sensual - lubricious, lustful, prurient, salacious — lascivo, lúbrico - appear, look, seem — aparecer - appear, seem - flash, show - act big, boast, brag, flash, flaunt, make a flourish of, make a show of, ostentate, parade, show off, show off with, swagger, swank — exibir, pavonear-se - argus-eyed, hawk-eyed, keen-sighted, lynx-eyed, quick-sighted, sharp-eyed, sharp-sighted — de olhos de lince - important, significant — importante, significativo - frivolous, immaterial, inconsequential, inconsiderable, indifferent, insignificant, trifling, unimportant — insignificanta, insignificante - simple — mero, simples - elemental, elementary, essential, fundamental, material, ultimate, vital — elementar, essencial, fundamental, primário - Byzantine, convoluted, involved, knotty, tangled, tortuous — intricado - complex, complicated, convoluted, intricate, involved — complicado - bootlicking, fawning, obsequious, sycophantic, toadyish — adulador, lisonjeiro - lone, lonesome, only, sole, solitary — único - adept, adroit, capable, clever, competent, efficient, expert, good, neat, practiced, proficient, skilful, skilled, skillful — bem feito, bom, competente, eficiente, hábil, habilidoso, habilitado, perito, qualificado - smooth — macio - bumpy — acidentada, acidentado - recoup, recover, recuperate — recuperar - polished, refined, svelte, urbane - stable - firm, fixed, solid, steady, strong, substantial — firme, forte - alert, brisk, hale and hearty, sprightly, spry — esperto, vivo - vibrant, vivacious — vivo - stable — estável - ramshackle, rickety, shaky, wobbly, wonky — oscilante, vacilante - come off second best, lose — perder, sair-se mal - fluctuating - straight - high, mighty, powerful, strong — potente - weak - cussed, dogged, dour, mulish, persistent, pertinacious, pigheaded, stubborn, tenacious, unyielding, wayward, wilful, willful — pertinaz, teimoso - hardheaded, mulish — mula - contumacious — contumaz, obstinado, rebelde - successful — bem sucedido, bem-sucedido, sucedido - chagrined, defeated, disappointed, discomfited, foiled, frustrated, her ZZZetcZZZ face fell, his, thwarted — decepcionado, desenganado, ficar decepcionado/fez uma careta de desilusão, frustrado - adequate, enough, sufficient — bastante, suficiente - deficient, inadequate, insufficient, insufficiently, unsufficient — inadequado, insuficiente, insuficientemente - lean, skimpy — escasso - arch, condescending, patronising, patronizing — condescendente, sobranceiro - eminent, high, tall — agudo, alto - superior — superior - excellent, fantabulous, first-class, splendid — eexímio, excelente, exímio - fine, good — belo, bom - bum, cheap, cheesy, chintzy, crummy, punk, sleazy, tinny — barato, desprezível, inútil, ordinário - commercial, commercial-grade — rentável - mediocre, second-rate — medíocre - accessary, accessory, adjunct, adjuvant, ancillary, appurtenant, auxiliary, extraneous, subsidiary, supplementary — acessório, subsidiário - give, sacrifice - odd, peculiar, surprising — surpreendente - susceptible - empathetic, empathic - anachronic, anachronistic, anachronous — anacrónico, anacrônico anacrônica - consistent, systematic, systematical — sistemático - delectable, delicious, luscious, pleasant-tasting, scrumptious, toothsome, yummy — doce - hard, heavy — excessivo - uncontrolled, unrestrained, untempered - break, bump, degrade, demote, kick downstairs, lower in rank, move down, relegate — degradar, despromover - economical, frugal, meager, meagre, scotch, sparing, stinting, thrifty — económico, frugal, poupado - messy, mussy — sujo - hold back, keep, keep back, restrain, suppress — atrasar, suprimir - cartilaginous, gristly, rubbery — cartilaginoso - crisp, crispy — estaladiço - organise, organize, stage — organizar - cynic, cynical, misanthropic, misanthropical — cínico, ecínico - bona fide, dependable, reliable, trustworthy, trusty — fidedigno - representative — representativo - abide by, honor, honour, observe, respect — honrar - liberalise, liberalize - advantageous, helpful, profitable, serviceable, usable, useable, useful, utile — útil - futile, ineffectual, otiose, unavailing, unsuccessful, vain — inútil, vão - valuable - worthless - protean — prótea - variable, varying — variável - iterative, reiterative, repetitive — iterativo - airless, close, stuffy, unaired — abafado - ferocious, fierce, furious, rough, savage, wild — cruel, feroz, furioso, selvagem, zangado - iniquitous, sinful, ungodly — pecaminoso - check, contain, control, curb, hold, hold in, moderate — controlar, restringir - lukewarm, tepid, warmish — morno, tépido - attitudinise, attitudinize — tomar atitudes - aby, abye, atone, expiate — expiar - accomplish, achieve, attain, reach — atingir, cumprir, efetuar, realizar - begin - finagle, manage, wangle - balls up, ball up, bedevil, blight, blow, bobble, bodge, bollix, bollix up, bollocks, bollocks up, botch, botch up, bumble, bungle, fiddle around, flub, fluff, foozle, foul up, fuck up, fumble, louse up, mar, mess about, mess around, mess up, mishandle, muck up, muff, potter, putter, ruin, screw up, spoil — estragar, malbaratar, tornar fofo, trancar - betray, sell — trair - good for you, healthy, salubrious — saudável - loathsome, nauseating, nauseous, noisome, offensive, queasy, sickening, vile — ofensivo - recognise, recognize - narrow — estreita, estreito, limitado - advance, boost, encourage, further, promote — desenvolver, promover - help - back up, support — apoiar - absurd, cockeyed, derisory, idiotic, laughable, ludicrous, nonsensical, preposterous, ridiculous — ridículo, risível - asinine, fatuous, inane, mindless, obtuse, stupid, vacuous — estúpido - ideologic, ideological — ideológico - bunco, con, defraud, diddle, gip, goldbrick, gyp, hornswoggle, mulct, nobble, rook, scam, short-change, swindle, victimize — burlar - oppress, persecute — perseguir - contend, cope, deal, get along, get by, grapple, make do, make out, make shift, manage — aplicar-se a, arranjar-se, enfrentar - condescend, deign, descend — dignar-se - serve - act a part, act superior, lord it over, play-act, pose, pretend, put on airs, put on airs / give oneself airs, put on an act, queen it over — fazer-se importante, mandar - live — viver - make - footle, hang about/around, hang around, lallygag, linger, loaf, loiter, lollygag, lounge, lurk, mess about, mill about, mill around, mooch, tarry — demorar-se, descansar, vadiar - count, matter, weigh — importar - agree, check, correspond, fit, gibe, jibe, match, tally, tie in/up — coincidir, condizer, corresponder - check, check out - depend - look like, resemble, take after — assemelhar, assemelhar-se a, parecer-se com - chimeral, chimeric, chimerical - exceed, go past, overstep, pass, top, transcend — exceder - answer, do, serve, suffice — bastar, ser suficiente - serve, serve well - fulfil, fulfill, honour, live up to, meet, satisfy — cumprir, responder, satisfazer, viver à altura de - compensate, correct, counterbalance, even off, even out, even up, make up - excel, stand out, surpass — sobressair - apply, go for, hold — aplicar-se - affect, involve, regard - hold — segurar - accord, agree, concord, consort, fit in, harmonise, harmonize, tone — combinar, harmonizarse - defy, refuse, resist - cancel, make up for, offset, set off — compensar - local — local - belong - belong, go — fazer par - add - sell - technical - base, pedestal, stand — suporte - vulpecular, vulpine — astuto, manhoso, traiçoeiro - messianic - cultural — cultural - air-raid shelter, bombproof, bomb shelter — abrigo antiaéreo - expiative, expiatory, propitiatory — expiatório - Draconian, draconic — draconiano - Hegelian - change — mudança - gem, treasure — jóia, tesouro - golden calf - Christmas gift book, giftbook, gift book, keepsake, memento, relic, souvenir, token — recordação, suvenir - magnum opus - asylum, refuge, sanctuary - rib - nonentity, small beer, small fry, trifle, trivia, triviality — nulidade, uma insignificância - weight — peso - spirit - nature — tipo - animation, brio, invigoration, spiritedness, vivification — animação - alacrity, briskness, smartness — vivacidade - energy, muscularity, vigor, vigour, vim — vigor - esprit, ghost, mind, quip, ready wit, spirit, sprite, wit — engenho, espírito - camaraderie, chumminess, companionship, comradeliness, comradery, comradeship, good-companionship, good-fellowship — camaradagem - adaptability, conformability — adaptabilidade - effect, impression — impressão, marca - figure - cuteness, prettiness — lindeza - attractiveness - animal magnetism, beguilement, bewitchery - charisma, personal appeal, personal magnetism — carisma - desirability, desirableness, oomph, sex appeal — sex-appeal - homeliness, plainness, ugliness — fealdade - blemish, defect, mar — mancha - facility, readiness — facilidade - difficultness, difficulty — dificuldade - fly in the ointment - combinability, compatibility — compatibilidade - accordance, coincidence, congruence, congruency, congruity, congruousness, correspondence — concordância, congruência - incompatibility - conflict - adequacy, applicability, appositeness, appropriateness, aptness, eligibility, suitability, suitableness — adequação, conveniência, elegibilidade - accessibility, availability, availableness, handiness, usability — disponibilidade - ethic, ethics, ethos — ética - air, atmosphere, aura, flavour — ambiente, atmosfera, traço - note - caliber, calibre, quality - excellence — valor/excelência - loftiness, majesty, stateliness — imponência, majestade - absoluteness, absolute superlative — incondicionalidade, independência, integridade, poder absoluto - similarity — semelhança, similardidade - homology - correspondence, parallelism — paralelismo - uniformity, uniformness - homogeneity, homogeneousness — homogeneidade - correspondence, likeness, resemblance, similarity — semelhança - disagreement, discrepancy, divergence, variance — discrepância - allowance, leeway, margin, tolerance — tempo perdido - dissimilarity, dissimilitude, unsimilarity — diferença - diverseness, diversity, multifariousness, variety — diversidade - change, variety - smoke - interdependance, solidarity, togetherness — solidariedade - complexity, complexness, complicatedness, intricacy — complexidade, complicação - regularity — regularidade - organisation, organization, system - irregularity, unregularity — irregularidade - spasticity - erraticness, fickleness, instability, unstableness — instabilidade - immutability, stability, stableness, steadiness — estabilidade, firmeza - advantage, agreeableness, amenity, benefit, plus, plus point, vantage — comodidade, vantagem - admissibility, likeliness, plausibility, plausibleness — plausibilidade - exoticism, exoticness, exotism - autochthony, endemism, indigenousness — autoctonia - originality - freshness, novelty - academicism, academism, formalism, scholastic, scholasticism — academicismo - carefulness, exactitude, exactness, meticulousness — exactidão, precisão - accuracy, exactness, preciseness, precision — correção, exactidão, exatidão, precisão - impreciseness, imprecision, inaccuracy, indistinctness, inexactness, obscurity, opacity — imprecisão, inexactidão - impreciseness, imprecision — imprecisão - elegance, elegancy — elegância - eclat, pomp - class — classe - cheapness, second-hand clothing shop, second-hand clothing store, sleaze, tackiness, tat, used clothing shop, used clothing store - clarity, clearness, limpidity, lucidity, lucidness, pellucidity — clareza - explicitness — clareza, explicitação - vagueness — imprecisão, vagueza, vaguidade, vaguidão - integrity, probity, righteousness — probidade, rectidão - rectitude, straightforwardness, straightness, uprightness — equidade, imparcialidade, integridade de caráter, justiça, probidade, retidão - piety, piousness — devoção, piedade - dedication, devotion, devoutness, religiousness — devoção, religiosidade - pietism, religionism, religiosity, religiousism — beatice, sentimento de piedade - godliness — santidade - godlessness, irreligion, irreligiousness - atrociousness, atrocity, barbarity, barbarousness, brutality, disgustedness, enormity, heinousness, loathsomeness, repulsiveness, terribleness — atrocidade, barbaridade, brutalidade - brutality, ferociousness, ferocity, meanness, nastiness, savageness, savagery, venomousness, viciousness, wickedness, wildness — maldade, malevolência, malvadez, selvajaria - inexorability, inexorableness, relentlessness — implacabilidade - altruism, selflessness — altruísmo - enterprise, enterprisingness, go-ahead, initiative - competitiveness, fight — competitividade - delicacy, diplomacy, discreetness, finesse — delicadeza, subtileza - conscience - gallantry, heroism, valiance, valiancy, valor, valorousness, valour, value, worth — heroísmo, valor - assiduity, assiduousness, concentration, drive, perseverance, persistence — perseverança - incorruptibility — incorruptibilidade - meretriciousness, speciousness — aparência enganadora, especiosidade - nationalism, patriotism — patriotismo - acre, gullibility, ingenuousness, innocence, innocency, naiveness, naivete, naïveté, naivety, naïvety — ingenuidade - dignity, self-regard, self-respect, self-worth — respeito próprio - boastfulness, vainglory — gabarolice - hubris — hubris - gaminess, raciness, ribaldry, spiciness — vivacidade - calm, calmness, composure, equanimity — calma, calmo, compostura, tranquilidade - deference, respect, respectfulness — respeito - bad manners, bluntness, crudeness, crudity, curtness, ill-breeding, ill manners, lack of manners, rudeness, unmannerliness — grosseria - newness, novelty — novidade - freshness - moldiness, must, mustiness — azedume, bolor, mofo - vanity fair - grace, gracefulness, gracility — favor, graça, graciosidade - force, might, mightiness, power, strength — capacidade, energia, poder, potência, ser capaz de - hardiness, lustiness, robustness, validity — robustez, vigor - backbone, courage, daring, grit, gumption, guts, moxie, nerve, sand, spunk — coragem - stamina, staying power, toughness — vitalidade - force, forcefulness, strength — força - intensity, intensiveness — intensidade - ferocity, fierceness, furiosity, furiousness, fury, madness, rage, vehemence, violence, wildness — ferocidade, fra, fúria, furor, raiva, violência - Achilles' heel, Achilles heel — calcanhar de Aquiles - contemporaneity, contemporaneousness, modernism, modernity, modernness — modernidade - continuity, persistence - celerity, fastness, promptitude, promptness, quickness, rapidity, rapidness, speed, speediness, suddenness, swiftness — pressa/rapidez, prontidão, rapidez, velocidade - immediacy, immediateness, instancy, instantaneousness - promptitude, promptness — pontualidade - balance, proportion, proportionality - externality, outwardness — exterioridade - glibness, slickness - bulk, mass, volume — vulto - enormity, enormousness, grandness, greatness, hugeness, immenseness, immensity, sizeableness, vastness, wideness — enormidade, imensidade, tamanho, vastidão - quantity — quantidade - exiguity, leanness, meagerness, meagreness, poorness, scantiness, scantness, skimpiness — escassez, insuficiência, parcimónia - cornucopia, horn of plenty, profuseness, profusion, richness — abundância, cornucópia - scarceness, scarcity — carência, escassez, falta - overabundance, overmuch, overmuchness, profusion, superabundance — excesso, superabundância - excess, nimiety, surplus, surplusage — excedente - embarrassment, excess, glut, overage, overflow, overplus, plethora, superfluity, superfluousness, surfeit, surplus — excedente, excesso, fartura - bound, boundary, limit — limite - ambit, compass, orbit, range, reach, scope — alcance - confines — limites - enacting terms, horizon, purview, view — alcance, extensão, intenção, limite - value, worth — valor - price - good, goodness — bem, lado bom - benefit, welfare - lavishness, luxury, sumptuosity, sumptuousness — luxo - serviceability, use, usefulness, utility — utilidade - futility — inutilidade - feasibility, feasibleness — praticabilidade - competence, competency — competência - asset, plus — vantagem - advantage, vantage, virtue — vantagem, virtude - favor, favour — apoio, nas graças de - gain, profit — proveito - cost-effectiveness, gainfulness, lucrativeness, pay off, profitability, profitableness — rentabilidade - preference - privilege — privilégio - green fingers, green thumb - common good, commonweal, general good, public interest — bem da pátria, bem público - disadvantage — desvantagem - circumscription, constraint, curtailment, limitation, restraint, restriction, trammels — limitação - defect, flaw, shortcoming — defeito - deprivation, loss - cost, price, toll — preço - drawback — desvantagem, inconveniente, senão - importance - significance — importância, significado - weight, weightiness — peso - inanity, insanity, mental derangement, mindlessness, pointlessness, senselessness, vacancy, vacuity — alienação, insensatez - power, powerfulness — força - puissance — poder - color, colour, vividness — vivacidade - influence — influência - pressure — pressão - wagon wheels, wheels - effectiveness, effectivity, effectuality, effectualness - efficaciousness, efficacy, efficiency — eficácia, eficiência - form - helplessness, impotence, impotency, inability, powerlessness — impotência - stardust - insolubility, insolvability — insolubilidade - thigh, upper leg — coxa, perna - place - astuteness, deepness, depth, profoundness, profundity - common sense, down-to-earthness, good sense, gumption, horse sense, matter-of-factness, mother wit, realism, sense, sense of reality — bom senso, realismo, senso comum - circumspection, discreetness, discretion, prudence — prudência - caginess, care, caution, cautiousness, forethought, precaution, prudence, steadiness — prudência - intelligence - brain, brainpower, learning ability, mental capacity, mentality, wit - artfulness, astuteness, brains, brightness, craft, craftiness, cunning, foxiness, guile, sharpness, slickness, slyness, wiliness, wit — agudeza, astúcia, manha, simulação, velhacaria - genius, wizardry — bruxaria, feitiçaria, magia - Heaven — céu, Paraíso - innovativeness - coordination — coordenação - versatility — versatilidade - agility, deftness, dexterity, expertise, manual dexterity, skill, sleight, virtuosity — destreza - proficiency, technique — técnica - efficiency - custom, tradition - convention, formula, normal, pattern, rule — média, normal, normalidade, perpendicular, situação normal - closed book, enigma, inscrutability, mysteriousness, mystery, riddle, secret — adivinha, enigma, misterio, mistério - dilemma, predicament, quandary, trade-off — dilema - difficulty — dificuldade - problem, trouble - support — apoio, suporte - anchor, backbone, keystone, linchpin, lynchpin, mainstay — ancorar - forbidden fruit - bait, come-on, hook, lure, sweetener - replacement, substitute — substituto - advertence, advertency — advertência - underevaluation - point of no return, Rubicon — beco sem saída, ponto sem retorno - appreciation, discernment, perceptiveness, taste — apreciação - haute couture, high fashion, high style - craze, cult, fad, furor, furore, rage — capricho, mania, novidade - counterculture - identification, recognition — identificação - pseudoscience - alternative, alternative arrangement, choice, fall-back arrangement, option — alternativa, escolha, opção - key - light - tradition - reality, world - real life, real world - deja vu, déjà vu - food, food for thought, intellectual nourishment - issue - circumstance, condition, consideration — condição - bonus, fillip, goad, incentive, inducement, pep pill, spur, stimulant, stimulation, stimulus, upper — estimulante, estímulo, incentivo - annoyance, arse, arsehole, arse-licker, ass, bastard, bother, botheration, brownnose, coarse, cock, cock up, crap, cunt, darkie, dick, fanny, fart, flashy wog, fuck, fuck up, hawk, infliction, Negro girl, pain, pain in the arse, pain in the ass, pain in the neck, piccaninny, piss, prick, puke, screw, shit, shitty, sod, wog — pé-no-saco - irritant, thorn - burden, duty, encumbrance, incumbrance, load, millstone, onus, tax, weight — dever, fardo, peso, tarefa, ter que - germ, seed, source - texture - surface - whole — todo - unit — unidade - bosom, heart — coração - meaning, substance — significado - implication, import, significance — implicação, insinuação - base, bottom, center, centre, core, essence, gist, heart, heart and soul, inwardness, kernel, marrow, meat, nitty-gritty, nub, pith, substance, sum, wick — essência, fundo, miolo, resumo - value - criterion, standard - example, exemplar, good example, instance, model — exemplo - phantasmagoria — fantasmagória - archetype, epitome, image, paradigm, prototype — protótipo - foretaste — antegosto - demonism, diabolism, Satanism — demonismo - acculturation, culture - encyclopaedism, encyclopedism, eruditeness, erudition, knowledge, learnedness, learning, scholarship — conhecimento, cultura, erudição - direction - drift, movement, trend - Call - bigotry, dogmatism — intolerância - bigotry, fanaticism, fanatism, zealotry — fanatismo - conservatism, conservativism — conservadorismo - reaction - literature - nicety, nuance, refinement, shade, subtlety - crux, crux of the matter — busílis - buzzword, cant - abracadabra — abracadabra - buncombe, bunk, bunkum, guff, hogwash, rot — tolice - shadow, tincture, trace, vestige - foreign policy — política externa - answer, resolution, result, solution, solvent — resolução - understatement — meia verdade - caustic remark, irony, lampoon, sarcasm, satire — ironia, sarcasmo, sátira - gag line, laugh line, punch line, tag line — conclusão de uma piada, ponto culminante - one-liner - case - brain-teaser, conundrum, enigma, riddle - pedantry — pedantismo - eloquence, fluency, smoothness, volubility — eloquência - gobbledygook - archaicism, archaism — arcaísmo - elocution, oratory — elocução - blah, bombast, claptrap, fustian, rant - technobabble - conciseness, concision, pithiness, succinctness, terseness — concisão - ambage, circumlocution, periphrase, periphrasis — circunlóquio, perifrase - pleonasm — pleonasmo - imagery, metaphor, metaphore — metáfora - curse, curse word, cuss, cussword, expletive, oath, swearing, swearword, swear word, swear-word — palavrão - profanity — blasfêmia, caráter profano, impiedade, irreverência, profanação, profanidade, sacrilégio - acquiescence, assent, consent — assentimento, consentimento - disclosure, exposure, eye-opener, revealing, revelation — revelação - innuendo, insinuation — insinuação - voice - auspice — auspício, profecia - fair deal, square deal - just deserts, poetic justice - payoff, reward, wages - blow, jolt, shock — abalo, sobressalto - accident, misadventure, mishap — acidente, desventura - calvary, martyrdom, torture — martírio - breach, break, falling out, rift, rupture, severance — ruptura - misadventure, mischance, mishap — desventura - affliction, calamity, cataclysm, catastrophe, disaster, misery, tragedy, woe — calamidade, catástrofe, desgraça, tragédia - epiphany — epifania - destiny, fate - advance, betterment, improvement — melhoramento - debacle, fiasco - accommodation, adjustment, fitting — ajustamento, ajuste, rectificação - juncture, occasion — ocasião - emergency, exigency, pinch - crisis - Fall of Man - fire - damage, harm, impairment — prejuízo - revolution — revolução - black eye, blow, reversal, reverse, reverse shot, setback — atraso - Fall - conflict — conflito - aloofness, distance - sensitiveness, sensitivity — sensibilidade - arrangement, set-up — arranjo - society — alta roda - overcrowding, overpopulation — superpopulação - hoi polloi, mass, masses, multitude, people, the great unwashed — massa - bourgeoisie, citizenry, middle class — burguesia, classe média - community — comunidade - civilisation, civilization, culture — civilização - coevals, contemporaries, generation - assortment, miscellanea, miscellany, mixed bag, mixture, motley, potpourri, range, range of products, salmagundi, selection, smorgasbord, variety — sortimento, variedade - current, flow, stream - cubism — cubismo - distance - Eden, heaven, nirvana, paradise, promised land, Shangri-la — paraíso - cache, hiding place, safe house — esconderijo - refuge, safety — refúgio - destiny, fate — destino - Logos, Son, Word - coward — cobarde - expert — experto, perito - coon, jigaboo, nigga, nigger, nigra, spade — preto - Tom, Uncle Tom - poor white trash, white trash - coolie, cooly — operário - Injun, red man, Redskin — pele-vermelha - John Bull, limey — john bull - pom, pommy - Mick, Mickey, Paddy - Anglo-American - Boche, Hun, Jerry, Kraut, Krauthead - adviser, advisor, consultant, counsellor, counselor — assessor, conselheiro, consultor - asshole, bastard, cocksucker, dickhead, motherfucker, mother fucker, prick, shit, SOB, son of a bitch, son of a whore, whoreson — filho da puta - authority — autoridade - beau, boyfriend, fellow, lover, paramour, swain, young man — amante - brute, bully, hooligan, rough, roughneck, rowdy, ruffian, tough, yahoo, yob, yobbo, yobo — arruaceiro, bruto, rufião - baby, child — bebé, bebê - aggregator, collector — coleccionador - CO, conscientious objector, draft dodger — objector de consciência - cub, greenhorn, rookie - fag, faggot, fagot, fairy, nance, pansy, poof, poove, pouf, queen, queer — bicha, dinheiro falso - bushwhacker, hillbilly, lout - caffer, caffre, kaffir, kafir - light - machine - maestro, master — maestro, regente - playfellow, playmate — companheiro - force, power — força - half-pint, peewee, runt, shrimp — tronco de couve - shiksa, shikse - evildoer, sinner — pecador - national leader, solon, statesman — estadista, homem público - budget items, business expenses, cost of operation, operating cost, operating costs, operating expense, operating expenses, operational costs, overhead, running costs, working expenses — despesas de exploração - fringe benefit, perk, perquisite — privilégio - loss — perda - protection, security - chickenfeed, chump change, small change - conspicuous consumption - declension, decline in quality, deterioration, worsening — deterioração - development, evolution — desenvolvimento, evolução - malabsorption - flowering, unfolding - extremum, peak - aught, cipher, cypher, goose egg, nada, naught, nil, nix, nothing, nought, null, zero, zilch, zip — zero - bugger all, Fanny Adams, fuck all, sweet Fanny Adams - lower limit, minimum — mínimo - fistful, handful — punhado - hint, suggestion, suspicion, trace — toque, traço, vestígio - batch, deal, flock, good deal, great deal, hatful, heap, lot, mass, mess, mickle, mint, mountain, muckle, passel, peck, pile, plenty, pot, quite a little, raft, sight, slew, spate, stack, tidy sum, wad — fornada, monte, pilha - billion, gazillion, jillion, million, trillion, zillion - elbow room, room, way - basis, footing, ground — base, pé - bridge - detail, item, particular - scale - balance, counterbalance, equilibrium, equipoise, footing — equilíbrio - amity, friendly relationship, friendship — amizade - crisis — crise - element - environment — ambiente, meio - equilibrium — equilíbrio - inclusion - rejection - status quo — status quo - natural state, state of nature, wild - acme, climax, culmination, elevation, height, meridian, peak, pinnacle, summit, superlative, tiptop, top — apogeu, auge, clímax, culminação, ponto culminante - case, event — caso - position, status — posição social - place, station — lugar - championship, title — título - precedence, precedency, priority - subordinateness, subsidiarity - life — vida - order — ordem - peace - anarchy, lawlessness — anarquia - bedlam, chaos, pandemonium, topsy-turvydom, topsy-turvyness — pandemónio - incident - Sturm und Drang, turbulence, upheaval — transtorno - cold war — guerra fria - disagreement, dissension, dissonance — discordância - freedom, liberty — liberdade - autonomy, liberty — independência, liberdade - polarisation, polarization - break-even point, dead end, deadlock, impasse, stalemate, standstill — impasse, umbral de lucro - emergency - critical point, crossroads, juncture - desperate straits, dire straits - energy, vim, vitality - difficulty - plight, predicament, quandary - strain, stress - job, problem - acknowledgement, acknowledgment, recognition — reconhecimento - insulation, isolation — isolamento - improvement, melioration — melhoria - development - disuse, neglect — desuso - refurbishment, renovation, restoration — renovação - grandness, importance — importância - accent, emphasis — ênfase - face, kudos, prestige, prestigiousness — prestígio - anonymity, anonymousness, namelessness, online anonymity — anonimato - celebrity, fame, good name, illustriousness, name, renown — celebridade, fama, nome, renome, reputação - fame, reputation, repute — fama - character, reputation — fama, reputação - name - abasement, abjection, abjectness, degradation — degradação, humilhação, infâmia, servilismo - decadence, decadency, decline, degeneracy, degeneration, loss — decadência - ascendance, ascendancy, ascendancy/ascendency, ascendence, ascendency, control, dominance, superior power, superior strength, supremacy — domínio, predominância, superioridade, supremacia - dominance, domination, mastery, supremacy — dominação, predomínio, supremacia - paramountcy - bane, curse, nemesis, scourge — problema - miserableness, misery, wretchedness — infelicidade, miséria - urgency — urgência - imperativeness, insistence, insistency, press, pressure — pressão - infestation — infestação - integrity, unity, wholeness — todo - completeness — perfeição - entireness, entirety, integrality, totality — totalidade - imperfection, imperfectness — imperfeição - hamartia, tragic flaw - circumstances, destiny, doom, fate, fortune, lot, luck, portion — destino, fado, sorte - prosperity, successfulness — prosperidade - success — àxito, sucesso - catastrophe, disaster — catástrofe, desastre - failure — falta, fracasso, reprovação - chance, outlook, prospect — perspectiva, previsão - break, chance, occasion, opportunity, scope — chance, margem, ocasião, oportunidade, possibilidade - day - clean slate, fresh start, tabula rasa - impureness, impurity - credit crunch, liquidity crisis, squeeze, tightening of money, tight money policy - full employment — pleno emprego - prosperity — prosperidade - affluence, opulence, richness — opulência - mammon — mamona - impoverishment, poorness, poverty - destitution, indigence, need, neediness, pauperism, pauperization, penury — indigência, pobreza - hygiene - immaculateness, spotlessness — asseio - order, orderliness — ordem - dirt, filth, grease, grime, grunge, soil, stain — porcaria, sujidade - sordidness, squalidness, squalor — sordidez - circumstance, context, setting - area, arena, domain, field, orbit, sphere — esfera - province, responsibility - bad weather, inclemency, inclementness, rigour, rigours, severity — dureza, rigor - ambiance, ambience, atmosphere - feel, feeling, flavor, flavour, look, smell, spirit, tone - safety — segurança - safeness, safety, security — segurança - peace, public security - protection, shelter — protecção - danger — perigo - danger - clear and present danger - danger, distress, endangerment, hazard, jeopardy, peril, risk — perigo - menace, threat — ameaça, perigo - fitness, physical fitness — aptidão física - illumination, light - elixir, philosopher's stone, philosophers' stone — pedra filosofal - dross, impurity - atom, corpuscle, molecule, mote, particle, speck — átomo - dust — pó - waste, waste material, waste matter, waste product — desperdícios - contemporary world, modern times, modern world, present times - night - crack of doom, Day of Judgement, Day of Judgment, day of reckoning, Doomsday, end of the world, eschaton, Judgement Day, Judgment Day, Last Day, Last Judgement, Last Judgment — dia do juízo final, Juízo Final - hour — hora - age, long time, years — época, idade - time — altura - blink of an eye, flash, heartbeat, instant, jiffy, New York minute, split second, trice, twinkling, wink — fracção de segundos, instante - generation[Domaine]
-