Conteùdo de sensagent
Últimas investigações no dicionário :
calculado em 0.406s
v podstatě, v zásadě — basicamente, fundamentalmente - prostě, toliko, výhradně — com simplicidade, simplesmente, só, unicamente - automaticky, mechanicky — automaticamente - děsivě — assustadoramente, horrivelmente - nesmírně, obrovsky, ohromně — imensamente - hrubě — aproximadamente, grosseiramente, indecentemente - znatelně — consideravelmente - čirý, čistý, ryzí, úplný — total - asi, bezmála, blízko, dost, jakž takž, kolem, okolo, přibližně, řekněme, skoro, tak asi, téměř, trochu, víceméně, zhruba — a beirar, aproximadamente, até certo ponto, cerca de, mais ou menos, por aí, quase, uns/umas, vamos dizer - poměrný - absolutely (en) - absolutně, dočista, dokonale, naprosto, tím lépe, tím více, úplně, zcela — absolutamente, completamente, inteiramente, mesmo, muito, totalmente - výhradně — exclusivamente - absolutně, docela, načisto, zhola - perfectly (en) - nedokonale — imperfeitamente - dosyta, plně, úplně — cheio, totalmente - only (en) - hltavý, nenasytný, žravý — voraz - only (en) - good, well (en) - well (en) - well (en) - well (en) - well (en) - comfortably, well (en) - výhodně — vantajosamente - hojný — abundante - substancialmente - well (en) - well (en) - intimately, well (en) - well (en) - bujný, hojný — excessivo, exuberante - vážně, zle — seriamente - darebácky, uličnicky, zlomyslně — com marotice, travessamente - even, still, yet (en) - even (en) - přijatelný — aceitável - ještě když, neustále, pořád, stále, trvale — continuamente/sempre, sempre - always, forever (en) - časem, čas od času, občas, příležitostně, tu a tam — aqui e ali, as vezes, de quando em quando, de vez em quando, de vez em quando., freqüentemente, ocasionalmente, volta e meia - convencionalmente - ale, i tak, nicméně, přesto, stejně — ao mesmo tempo, apesar disso, não obstante, no entanto, pelo sim pelo não - až dosud — até agora, até então, por enquanto - čin, kousek, skutek, smělý čin, výkon — desempenho, façanha, feito - opravdu — muito - aktivní, čilý, živý — activo - akrobatický — acrobático - právě teď, před chvílí — mesmo agora - okamžitě — instantaneamente - agilní, čiperný, hbitý, mrštný, svižný, živý — ágil - brzo — cedo, em breve - mockrát, zhusta — com frequência, com freqüência, frequentemente - málo, vzácně, zřídka — raramente - činný, platný, rušný, v platnosti — activo, em vigor - takoví - důrazně, rozhodně — enfaticamente - verdadeiramente - nivelizace, srovnání, vyrovnání — igualação - přirozeně, samozřejmě — claro, com certeza, de acordo, naturalmente - claramente - otevřený - evidentně, jasně, prostě — claramente, simplesmente - jak se zdá, na první pohled, zdánlivě — aparentemente, perante as circunstâncias/aparentemente - pasivní, trpný - výslovně — especificamente - náhodně, naštěstí, šťastně — casualmente, com sorte, felizmente, por sorte - rekord - bohužel, naneštěstí — infelizmente, lamentavelmente - chronic (en) - mimořádně — extraordinariamente - ažaž, až příliš, nadmíru, příliš — demasiado, em demasia, excessivamente - časem, dříve či později, nakonec — mais cedo ou mais tarde - koneckonců, konečně, nakonec — no caso de/ao fim e ao cabo, no fim das contas, no fim de contas, por fim - bezodkladně, bezprostředně, bez váhání, hned, ihned, naráz, okamžitě, poklusem, teď hned — agora, a toda a pressa, já, num instante - now (en) - at present, now (en) - now (en) - now (en) - now (en) - přímo — diretamente, imediatamente - neúnavně, nevyčerpatelně — incansavelmente, inesgotavelmente, infatigavelmente - přiměřený - rapidamente - pro tuto chvíli, v této chvíli — por enquanto, provisoriamente - intoleravelmente - abusively (en) - obratně, zručně — com habilidade, habilmente - horrivelmente - příliš, tak, velmi — muito - drasticky — drasticamente - vůbec — de qualquer maneira - vůbec ne, v žádném případě — certamente que não, de modo nenhum - úspěch, zdar — êxito - zblízka — exaustivamente - přímo, roztažený, zpříma — diretamente, estendido - nepřímo — indirectamente - hodně, hromada, spoustu — imenso, um grande número - neúspěch, nezdar, selhání, výpadek — falha, fracasso - náhle — abruptamente, bruscamente, de repente, repentinamente, subitamente - omyl, přehmat, vina — erro - obratný, zručný — hábil - nakonec — enfim, finalmente, por fim - durably, enduringly, firmly, lastingly, staunchly, steadily, strongly, tightly (en) - advantageous (en) - omission, skip (en) - bota, chyba, hrubý omyl, kopanec, omyl — engano, erro, gafe - bota, chyba, prohřešek, šlápnutí vedle — gafe - slabě — debilmente - náhodně, namátkou — a esmo, ao acaso - bezmála, málem, takřka — quase - hlavně, převážně, většinou — principalmente, sobretudo - brazenly (en) - laskavě, s láskou, srdečně — carinhosamente, com afeição, ternamente - otevřeně — abertamente - bezpochyby, nepochybně — indiscutivelmente, sem dúvida - netečně — passivamente - opovržlivě, spatra, svrchu — desdenhosamente - comically (en) - deceitfully, deceivingly, deceptively, falsely, misleadingly, untruthfully (en) - jmenovitě, podivně — especialmente, peculiarmente - rychle, spěšně — rapidamente - bezpodmínečně, rovnou, rozhodně — categoricamente, incondicionalmente - nadčasově, navěky, věčně — eternamente, para sempre, perpetuamente, sem fim - napořád, navždy, provždy, stále — para sempre, permanentemente - dočasně, přechodně — provisoriamente, temporariamente - de improviso - neustále, ustavičně — constantemente, continuamente, incessantemente, sem parar - marginally (en) - nebezpečně — perigosamente - energicky — energicamente - jednou provždy, přesvědčivě — conclusivamente, uma vez de por todas - opuštěně, žalostně — aflitivamente, deploravelmente, lamentavelmente, tristemente - afar (en) - citlivě, delikátně, jemně, znamenitě — delicadamente, refinadamente - rychle — sem demora - hbitě, hned, honem, pohotově, rychle — rapidamente, rápido - běžně, normálně, obvykle, ve většině případů, zpravidla — habitualmente, normalmente, regra geral, vulgarmente - nedávno, poslední dobou — recentemente, ultimamente, utlimamente - nevypočitatelně — erraticamente - postupně, pozvolna — gradualmente, pouco a pouco - k nám, sem — cá/lá, para aqui, para cá - dobrý — apto, bem, certo - tranquilamente, tranqüilamente - chudý, nevalný, skrovný - how, however (en) - mrzácký, žalostný — miserável - dovnitř, uvnitř — dentro, no interior, por dentro - mezinárodně — internacionalmente - čerstvě, nedávno, nově, právě — recém- - ještě, opět, zase, znova — de novo, eoutra vez, mais, novamente, novemente, outra vez - neustále — invariavelmente - mechanically (en) - přednostně — preferivelmente - and so, and then, so, then (en) - though (en) - but then, on the other hand, then again (en) - důsledně, systematicky — sistematicamente, uniformemente - so, thus, thusly (en) - astronomically (en) - mrtvý, neživý — morto - typicky — tipicamente - globálně — globalmente, universalmente - bezpříkladný, nevídaný — sem precedente, sem precedentes - mysteriously, mystically (en) - podobně, stejně tak — de modo semelhante, do mesmo modo, semelhantemente - secundariamente - náležitý, patřičný, řádný, správný, vhodný — correcto, correto, justo - zejména, znatelně — manifestamente, notavelmente - intenzivně — intensivamente - vhodně — adequadamente, convenientemente - nevhodně - artificialmente - episodically (en) - báječně, fantasticky — fabulosamente, fantasticamente - feverishly (en) - případný, příslušný, trefný, vhodný, vyhovující, výstižný — adequado, apropriado, certo, idôneo - incomprehensibly, inconceivably (en) - earnestly, emphatically, expressly, insistently, with great emphasis (en) - povrchně — superficialmente - špatně, zle — maldosamente, malevolamente - jistě, najisto, opravdu, ovšem, přece, rozhodně, rozhodně, určitě, samozřejmě, s jistotou, spolehlivě, určitě — ao certo, certamente, com certeza, com segurança, de certeza, realmente, seguramente - suficientemente - dost, dostatečně, dostatečný — bastante, suficiente, suficientemente - insuficientemente - so (en) - so (en) - so (en) - manipulace, manipulování, zmanipulování — manipulação - snadno — facilmente, prontamente - actually, really (en) - lstivý, mazaný, podařený, povedený, prohnaný, protřelý, rafinovaný, riskantní, vychytralý, záludný, zlomyslný — astuto, escuro, manhoso, matreiro, velhaco - celkem vzato, po vší, po vší/bližší úvaze, vcelku — afinal, no conjunto, no fundo, no todo - plynný, výmluvný — eloquente - rozčileně — excitadamente, febrilmente - apropos, by the bye, by the way, incidentally (en) - completely (en) - kuse - justamente, precisamente - krotký, nestoudný — descarado - from scratch (en) - closely, intimately, nearly (en) - poměrně — relativamente - snadno - očividně — claramente, consideravelmente - vážně — seriamente - dostatečně včas, v pravý čas — a horas, na devida altura - jako na zavolanou, v posledním okamžiku — no, no último momento - atraktivní, lákavý, přitažlivý — atraente - off the cuff (en) - fascinující, kouzelný, okouzlující, úchvatný, uhrančivý, vzrušující — cativante, enfeitiçado, fascinante - naopak — pelo contrário - čarovný — atractivo - příjemný, půvabný, sympatický — alegre, atraente, cativante, encantador, insinuante, jovial, sedutor - do písmene — à letra - odvážně, statečně — corajosamente - hluboce — imensamente, profundamente - netrpělivě — impacientemente - trpělivě — pacientemente - hloupě, tupě — estupidamente - tvořivě — com criatividade - radikálně — radicalmente - přepečlivě, svědomitě — conscienciosamente, escrupulosamente - mimořádně — excepcionalmente - čistě, pouze, ryze — puramente - pečlivě, úhledně — com cuidado, limpamente, literalmente - mohutnost — vigorosamente - claramente - výborně — excelentemente - báječně, ohromně, skvěle — magnificamente, maravilhosamente, optimamente, tremendamente - impeccably (en) - chabě, mdle, mírně — friamente - střízlivě — sobriamente - drze, odvážně — sem medo - pěkně — agradavelmente - pohodlně, útulně — aconchegadamente, delicadamente - nedostupný, nepřístupný — não obtenível - correspondingly (en) - chytře, zchytra — com esperteza - všeobecně — popularmente - intellectually (en) - reakce — reação, reacção - přehnaně — exageradamente - hrdě, pyšně — orgulhosamente - slavnostně — solenemente - nemotorně, neohrabaně, nešikovně — desajeitadamente - hrubě — com grosseria - hluboce — intensamente - z vlastní vůle — espontaneamente - děsivě, děsný, strašný — atroz, feio, terrível - bázlivý, hrůzný — assustado, assustador, espantoso, medonho, pavoroso, temível, terrível - puntičkářský — meticulosamente - hrozivý, odpuzující, temný — ameaçador, assustador - neobratně, nevhodně, trapně — desajeitadamente - vítězně — triunfalmente - děsivý, hrůzostrašný, hrůzyplný, jako ve zlém snu — arrepiante, arripiante, horripilante - regularmente - bázlivý, hrůzný, strašidelný — acanhado, amedrontado, assustado, assustador - obávaný, statečný — corajoso - dokonale, v ideálním případě — idealmente, teoricamente - dětinsky — infantilmente, puerilmente - hrůzný, odporný, odpudivý, špatný, strašidelný — de mau gosto, macabro - impropriamente - pozorně — atentamente, cuidadosamente - ohromně, strašně — enormemente, extraordinariamente - liberálně, šlechetně, štědře — generosamente, liberalmente - bez námahy, snadno, zlehka — sem esforço - dopodrobna, podrobně — em pormenor - dokončení, dokončování, koncovka, konec — conclusão - příhodně, vhodně — convenientemente - nevhod, nevhodně - abstractly (en) - neústupně, umíněně — obstinadamente - vítězně — vencedoramente - moudře — prudentemente - bláhově, hloupě, nerozumně, pošetile — estupidamente, imprudentemente - inteligentně — inteligentemente - srozumitelně — inteligivelmente - aristokraticky, šlechticky — aristocraticamente - diplomaticky — com tacto, diplomaticamente - fiasko, katastrofa — fiasco - na neurčito — indefinidamente - přesně, přímo, správně — bem, com razão, correctamente, ecorrectamente - charitativně, šlechetně — bondosamente, caritativamente - líně — molemente - drzý — presunçoso - chvatně, ve spěchu, v rychlosti — à pressa, apressadamente, com pressa, precipitadamente - satiricamente - svobodně — livremente - duchovně — espiritualmente - matně, nejasně, neurčitě, nezřetelně — fracamente, imprecisamente, indistintamente, vagamente - determinedly, unfalteringly, unshakably, unshakeably (en) - periodically, sporadically (en) - kupodivu, úžasně — espantosamente, surpreendentemente - bohatě, hojně — abundantemente, abundosamente, com abundância, excessivamente - nudně — cansativamente, fastidiosamente - nejvíce — sumamente - báječný, fantastický, hezký, nádherný, senzační, úžasný, velkolepý, výtečný — belo, delicioso - pulchritudinous (en) - galantně, pozorně, slušně, zdvořile, zvdořile — cortesmente, cortêsmente, educadamente - úchvatný — encantador - hrubě, neslušně, nezdvořile — com má educação, descortesmente, grosseiramente - chvalitebně — admirávelmente, louvavelmente - příjemně, utěšeně — agradavelmente - desagradavelmente - srdečně — com vontade, cordialmente - laskavě, přívětivě, s dobrou náladou, vesele, vlídně, žoviálně — afavelmente, amavelmente, bondosamente, com bom humor - explicitamente - o chloupek, o vlásek, těsně — por pouco, por uma unha negra - laskavý — bondoso, gentil - věrně — fielmente - nejlepší, optimální — óptimo - abnormálně — anormalmente - trvale — permanentemente - agradavelmente, deliciosamente, prazerosamente - afetuosamente, com afeição - v duchu — secretamente - příznivě — favoravelmente - desfavoravelmente - meliorační — melhorativo - suše — com ironia, laconicamente - reduce (en) - accommodatingly, obligingly (en) - gloomily (en) - matně — vagamente - okázale — pomposamente - zlepšení — aperfeiçoamento, melhoria - pokrok, průběh, rozmach — progresso, promoção - houževnatě, zarputile — obstinadamente - účinně, výkonně — efectivamente, eficientemente - tragically (en) - zlověstně — de modo ameaçador - justifiably, with good reason (en) - neslušně — indecentemente - neobyčejně, neodolatelně, nepřekonatelně, nesmírně — irresistivelmente - přísně, tvrdě, vážně — rigorosamente, severamente - authoritatively, magisterially (en) - korektura, náprava, oprava, opravování — correcção - stainless, unstained, unsullied, untainted, untarnished (en) - divoce, lítě, zuřivě — ferozmente - krvežíznivý — sanguinário - náprava, přetvoření, reforma, zlepšení — reforma - beautification (en) - classicamente - nejasně, nezřetelně — obscuramente, sombriamente - nebojácný, neohrožený, odvážný — intrépido, sem medo/ADJ – destemido - horrifyingly (en) - umělecky — artisticamente - hlavně, obzvlášť — em particular, especialmente, excepcionalmente, particularmente - modernizace — modernização - jednostejně — uniformemente - enduringly (en) - bezostyšně, nestoudně — descaradamente - degradace, znehodnocení - por excelência - srdnatý, udatný — corajoso - esteticamente - otřesně, strašně — horrivelmente - statečný, udatný — valente - zbabělý — assustado - infikování, kontaminace, znečištění — contaminação, poluição - zbabělý — assustadiço, medroso, receoso - receoso, tímido - acanhado, envergonhado, tímido - bídně — desprezivelmente - arogantně — arrogantemente - audaciosamente - dychtivě — avidamente - zamilovaně — amorosamente - assiduamente - chytře, prozíravě — astutamente, sagazmente - maliciosamente - austeramente - chamtivě, hltavě, nenasytně — avidamente - vlídně — bondosamente - bez obalu, neomaleně, příkře, prudce, zhurta — bruscamente, rudemente - boorishly (en) - početně — generosamente - hbitě, zčerstva, živě — agilmente, com esperteza, vivamente - bez přerušení, nekonečně, nepřetržitě, neustále — continuamente, incessantemente, seguidamente, sem parar - endlessly, interminably (en) - dogmatický, tvrdohlavý, umíněný — teimoso - nedbale — desleixadamente, displicentemente, irreflectidamente, negligentemente - churlishly, surlily (en) - hovorově, neobřadně — coloquialmente, informalmente - calmamente - přizpůsobit, přizpůsobit se, upravit — adaptar - samolibě — com presunção - úplně — completamente - jedním slovem, stručně, ve stručnosti, výstižně, zkrátka, zkrátka a dobře — brevemente, em resumo, resumindo e continuando, sucintamente - cynicky — cinicamente - blahosklonně, povýšeně — altivamente, com condescendência - zmateně — confusamente - consequentially (en) - konstruktivně — construtivamente - chladně, chladnokrevně, klidně, lhostejně, nenuceně — calmamente, com indiferença, friamente - nepravděpodobně, neuvěřitelně — improvavelmente, incrivelmente - věrohodně — de modo convincente, plausivelmente - tajemně — enigmaticamente, misteriosamente - mnoho, nesčetný, nesčíslně, nesčíslný, nespočetný — inumerável, numeroso, sem conta - nádherně, příjemně, rozkošně — deliciosamente - možná, snad, snad ano — possivelmente - absurdně, nesmyslně, nesmysly — absurdamente - koketně — garridamente, provocantemente - nečestně — ignobilmente - detailní, podrobný — detalhado, exaustivo, pormenorizado - protivně — ofensivamente - letmý, zběžný — de relance, superficial - ďábelsky, strašlivě — diabolicamente, muito - ohavně — baixamente, desprezivelmente - průměrově — diametralmente, diretamente - pilně, pracovitě, přičinlivě, snaživě — diligentemente - nepříjemně — desagradavelmente - hanebně, nečestně, ostudně — sem honra, vergonhosamente - otevřeně, upřímně — abertamente, francamente, sinceramente - disinterestedly (en) - loajálně — fielmente, lealmente - neloajálně — deslealmente - přiměřeně, úměrně — proporcionalmente - uctivě, zdvořile — respeitosamente - neuctivě, nezdvořile — desrespeitosamente, irrespeitosamente - dogmaticky — dogmaticamente - centrální, ústřední - snivě, zasněně — pensativamente, sonhadoramente - extaticky, s nadšením — com entusiasmo, extaticamente - záhadně — assustadoramente - effectually (en) - effectively, efficaciously (en) - vlna — onda - sobecky — egoistamente - neobyčejně - equably (en) - eruditely, learnedly (en) - vyhýbavě — evasivamente - pravidelně — regularmente - nestejně — desigualmente - přemrštěně — exorbitantemente/excessivamente - expediently, inadvisably (en) - expensively (en) - exponentially (en) - snížení závažnosti, ulehčení, zmírnění - descanso - liberalisation, liberalization, relaxation (en) - důvěrně, známě — familiarmente - fanaticky — fanaticamente - bezvadně — impecavelmente - flabbily (en) - neochvějně — inflexivelmente - energicky, přesvědčivě, silně — vigorosamente - brotar, germinar, rebentar - formidably (en) - charakteristický, příznačný, reprezentativní, typický — característica, característico, distintivo - gluttonously (en) - oslnivě — esplendorosamente - gratuitously (en) - bolestně — atrozmente, dolorosamente, gravemente, penosamente, severamente - groteskně — grotescamente - com má vontade, relutantemente - lehký - libozvučně — harmoniosamente - náhle, prudce, ukvapeně — precipitadamente - bezhlavě, lehkomyslně, nedbale — descuidadamente, temerariamente - nemilosrdně — cruelmente - hrdinně, hrdinsky — heroicamente - škaredě — horrorosamente - hygienicky — higienicamente - sjednocení, spojení, unifikace — união, unificação - opětné spojení, sjednocení, znovushledání, znovusjednocení — reunião - lenivě, líně, nečinně — preguiçosamente - přerušení, přestávka, vyrušení, vyrušování — interrupção - imperativamente, imperiosamente - drze, nestoudně — descaradamente, impertinentemente, insolentemente - bez rozmyslu, splašeně, zbrkle — impetuosamente, impulsivamente - absolutamente - nerozumně — imprudentemente - nesrovnatelně — incomparavelmente - discreetly (en) - dekontaminace, odmoření - indolentemente - industriously (en) - duchaplně — engenhosamente - z podstaty - inoportunamente - vhodně — oportunamente - insidiously, perniciously (en) - zjednodušit — simplificar - horlivě, nadšeně — entusiasticamente - namáhavě — laboriosamente, penosamente - mdle — languidamente - languishingly, languorously (en) - lasciviously, obscenely, salaciously (en) - groteskně, směšně — ridiculamente - shovívavě — benevolamente - utřídit — arranjar, organizar - čistotný, čistý, hladký — direito, limpo - bez poskvrny, neposkvrněný — imaculado, impecável - lugubremente - majestátně — majestosamente - vykořisťování — exploração - drippily, mawkishly (en) - hrubé zacházení, špatné zacházení — maltrato, tratamento inadequado, tratamento ruim - persekuce, pronásledování — perseguição - caça às bruxas - bezohledně, nemilosrdně — desapiedadamente, impiedosamente, implacavelmente - McCarthyism (en) - úžasný, zarážející - minuciosamente - zázračně — milagrosamente, miraculosamente - průsvitný — translúcido - bídně, uboze — infelizmente, miseravelmente - eskapismus, únik — escapismo - jednotvárně — monotonamente - slepý — barrento, toldado, túrbido, turvo - mléčný — leitoso - narrow-mindedly, small-mindedly (en) - bystrý, důvtipný, jemný, vychytralý — agudo, astuto, subtil - close, near, nigh (en) - objektivně — objectivamente - poslušně, servilně — servilmente - bohatě — opulentamente - okázale — ostentosamente - enveloping (en) - blízký, důvěrný, úzký — do peito, íntimo, próximo - pertinently (en) - phlegmatically (en) - pithily, sententiously (en) - milosrdně, žalostně — lamentavelmente - marně — sem sentido - pretensiosamente - unpretentiously (en) - pěkně — lindamente - prozaicky — prosaicamente - chatrně — debilmente, justo - cize, divně, podivně — estranhamente - klidně, pokojně, tiše — calmamente, placidamente, repousadamente, serenamente, tranquilamente - doplnit, kompletovat — completar - relevantly (en) - úctyhodně — com mérito, honrosamente - respeitosamente, reverentemente - robustamente - prostorný — amplo, espaçoso - těsný — constrangido, difícil, espasmódico, estreito, limitado, pouco claro - pohodlný, spokojený — cómodo, confortável - zneklidňující, znepokojivý — inquietante - smyslově — voluptuosamente - smyslně — sensualmente - serenamente - poměrný, úměrný - shallowly (en) - democratic, popular (en) - frequent (en) - general (en) - padrão, uniformizado - com habilidade, habilmente - neobyčejný, výjimečný, výlučný — excepcional - řídký, vzácný - incomum, invulgar - obvykle, obvyklý — habitual, usual - obvyklý, řádný, tradiční — acostumado, do costume, habitual - obyčejný, prostý, společný — plebeu - špinavě — sordidamente - jednotlivý — específico - příslušný, vlastní — respectivo - distinto, separado - výrazný — expressivo, significativo - bezvýrazný — sem expressão - rigorosamente - superlatively (en) - sneakily, surreptitiously (en) - líbezně — docemente - tacitamente - telegraphically, tersely (en) - něžně — ternamente - tradičně — tradicionalmente - efektivní, schopný, účelný — eficiente - fňukavý, hašteřivý, mrzoutský, naříkavý, nevrlý — impertinente, lamuriento, rabugento, ranzinza - protestante, que protesta - unbearably (en) - povzbudit — estimular - celkový, naprostý — completo - naprosto, otevřeně — absolutamente, francamente, incondicionalmente - vyčerpávající — exaustivo - celkový, naprostý, totální, úhrnný, úplný — total - hanebně — indignamente - neúplný - užitečně — utilmente - statečně — valentemente - ardorosamente - ohavně — horrivelmente - vorazmente - enciclopédico - valný — plenário - wholeheartedly (en) - vtipně — com espírito - přístupný - odlehčit, usnadnit - ano, jo — sim - conjugally, connubial, connubially (en) - dingily, grubbily, grungily (en) - výhradně, zvlášť — especialmente - imediatamente - přímo, rovnou — directamente, diretamente - stručný ale výstižný — conciso, sucinto - epigramatický — epigramático - kompaktní, souhrn, stručný — bem aproveitado, sucinto - malý, odměřený, skoupý, stručný, úsečný — brusco, lacónico - mnohomluvný, rozvláčný — prolixo - erotically (en) - paseka, spoušť — devastação - povyk, pozdvižení, rámus, rozruch, vřava — algazarra, transtorno, tumulto - hukot, poprask, rozruch, ruch, tanec, zmatek — agitação, empurrão - plný, přecpaný, přeplněný — apinhado, superlotado - neladící, nesouhlasný — incongruente - hračka, maličkost - profaned, violated (en) - servis — serviço - přední, prominentní, význačný - do očí bijící, flagrantní, křiklavý, nehorázný, neslýchaný, zjevný — flagrante, manifesto, óbvio - negócios por concluir - neustálý, systematický, trvalý - opakovaný, opakující se, opětovaný — repetido, repetitivo - ojedinělý, sporadický — esporádico - znát - svárlivý, vyhledávající spory — refilão - dokázat, dovést, umět - konvenční, obvyklý — convencional - tuctový - bizarní, divoký, excentrický, výstřední — bizarra, bizarro, esquisito, estranha, estranho - nesnáz, obtěžování, problém, těžkost - významný, značný — considerável - patrný, značný — considerável - triviální, zanedbatelný - zaměnit, zmotat — confundir - galantní — cavalheiresco - příkrý, prudký — brusco, desabrido - nezdvořilý — descortês, grosseiro, malcriado, mal-educado - hodnověrný, uvěřitelný, věrohodný — acreditável, plausível - neuvěřitelný — inacreditável, incrível - kousavý, krutý — cáustico, fervente - kritický, závažný — crítica, crítico - vážný, zlý — grave - důležitý, klíčový - překonaný, prošlý, zastaralý — antiquado, desatualizado, desnaturalizado, fora de moda, obsoleto - zastarávající — em desuso a cair - prokletý — amaldiçoado, maldita, maldito - chatrný, na rozpadnutí, poničený, vratký — decrépito, deteriorado, dilapidado, estragado, inseguro - drsný, hrubý, neotesaný, sprostý, vulgární — comum, crasso, indecente, ordinário, vulgar - rozvážný, usedlý — calmo, grave, refletido, sensato, sereno, sério - undefined, vague (en) - primární - znatelný, zřetelný - náročný — exigente - rigorózní, tvrdý — rigoroso - pressing, urgent (en) - svévolný — arbitrário - odhadnout, spočítat — calcular - jistý, spolehlivý — digno de confiança - úchylka - závislý - poklesek — falta insignificante, pecadilho, pecado leve, pecado venial - nezávislý — independente - marnotratnost — extravagância - žádoucí - vražda — crime, jogada suja - žádoucí, záviděníhodný — desejável, edesejável, invejável - rouhání, svatokrádež, znesvěcení, znesvěcování — profanidade, sacrilégio - vhodnější — preferível - pornografie — filme pornô, literatura erótica, pornografia - pay (en) - závist - nesnadný, těžko zvládnutelný, těžký — difícil, duro, edifícil, exigente, fastidioso - hněv - gluttony, gula, overeating (en) - choulostivý, delikátní, lechtivý, ožehavý — delicado - serious (en) - namáhavý, nepříjemný, obtížný, rušivý — aborrecido, incomodativo, incómodo, maçante, perturbador - jednoduchý, snadný - čistý, elementární — elementar, simples - hladký, úlisný — suave - úporný, vytrvalý — assíduo - dělný, neúnavný — incansável - ledabylý, líný, nedbalý — descuidado, desleixado, desmazelado, indolente, preguiçoso, remisso - přímý - braving, confronting, coping with, grappling, tackling (en) - good (en) - selectivo - neurčitý, nezřetelný, zastřený — indistinto, inidstinto - obecný, povšechný - nebezpečí, risk, riziko, sázka — perigo, risco - dominantní, převládající, rozhodující — dominante, predominante - akutní, jemný, naléhavý — agudo - obrana, ochrana — defesa - měnící se, proměnlivý — cambiante - počáteční, vznikající — ainda no início, imperfeito, rudimentar - čelit, potýkat se — confrontar - efektní, schopný, účinný — eficaz, eficiente, vistoso - obtížný, pracný, těžký, úmorný, vyčerpávající, zničující — custoso, difícil, duro, estafante, exaustivo, laborioso, penoso, pesado, trabalhoso - těžký — abundante, forte - hravý, lehký, snadný - promiskuita, střídání sexuálních partnerů — promiscuidade - ekonomický, hospodárný - rychlý, výkonný — expeditivo, expedito/despachado - drastický — drástico, edrástico - vykřiknutý — exclamatório - silný — firme - nejapný, nemotorný — acanhado, desajeitado, desastroso - exportável - nadšený — entusiasta, entusiástico - chtivý, dychtivý, horlivý, náruživý, vášnivý, zanícený, zapálený, zuřivý — ávido, entusiasta, entusiástico - lahodit, lichotit, pochlebovat, podkuřovat — adular, bajular, engraxar, favorecer, lisonjear - eexplícito, explícito - důvěrný, esoterický, tajuplný — esotérico - obskurní, těžko pochopitelný — abstruso - misterioso, secreto - exotérico, geral, popular - základní — básico - eufemistický — eufemístico, extenuante - hrubý, přibližný — aproximado, aproximativo - volný - empolgante - nesprávné používání, špatné použití, zneužití, zneužívání — abuso, má utilização - drahý, nákladný — caro, dispendioso - mastný — careiro, caro, custoso, dispendioso - overpriced (en) - laciný — abordável, acessível, barato - kapitalizace - nezkušený, nový, zelený — inexperiente, verde - objasnit, ozřejmit, vyjasnit, vysvětlit — esclarecer - skrytý, vnitřní — secreto - spravedlivý — equitativo - cizí — desconhecido, estranho - nemoderní, staromódní, starožitný, starý, vyšlý z módy, zastaralý — antigo, antiquado, fora de moda, velho - neelegantní, staromódní — desengraçado - nóbl, prima — chique - okamžitý — imediata, imediato, instantâneo - pedantský — melindroso/meticuloso - exigente, meticuloso - baculatý, boubelatý, buclatý — rechonchudo - korpulentní, otylý, tlustý — corpulento, obeso - hubený, kost a kůže, kostnatý, vychrtlý, vyhublý, vyzáblý — anguloso, descarnado, esquálido, macilento, ósseo, ossudo - příprava — arrumação - opakování — confirmação, reiteração, repetição - kopírování, průpis — copiador - replikace, reprodukce, reprodukování, rozmnožování, zhotovení kopií — reprodução - přetrvávání, stálost, úpornost, výdrž, vytrvalost — insistência, perseverança - úvodní, začátečnický, základní — básico - rituál — rito, ritual - fit, ve fromě, zdravý — salutar, são, saudável - zdatný — robusto, são de corpo - podtrhnout, vytknout, vyzdvihnout, zdůraznit — acentuar, dar ênfase, dar ênfase a, enfatizar, sublinhar - fossilised, fossilized, ossified, petrified (en) - podtrhnout, vypíchnout — acentuar - nekompromisní, neústupný — intransigente - cizí — estrangeiro - formální, obřadní — cerimonioso - klid, oddech, odpočinek, pohov, relaxace — desligado - good, well (en) - abstinence, zdrženlivost — abstinência - osudný — fatal - svobodný, volný — livre, livro - příležitostný - fresh (en) - čerstvý — recente - srdečný, vlídný, žoviální — afável, amistoso, bondoso, cordial - amarrado - plodný, produktivní, úrodný, vynalézavý, žírný — fértil, produtivo - přeplněný — apinhado - pouhý - such, such that (en) - specifický — específico - local (en) - odborný, technický - poslušnost, respektování - nešetřící, pěkný, štědrý, velkorysý — gastador, generoso, liberal - štědrý — magnânimo, muito liberal, munificente - špatné řízení, špatné vedení — desgoverno, prevaricação - krutý, lakomý, mizerný, rozladěný, skoupý, ubohý, zlý — humilde, mau - parsimonious, penurious (en) - šlechetný, velkodušný, velkomyslný - bem - sintético - blahodárný, dobře, dobrý, prospěšný — benéfico, bom - vhodný, vítaný — agradável - vhod, vhodný, vyhovující — conveniente - appeasement, smír, uklidnění, uspokojení — apaziguamento - mizerný — horrível - conciliation, placation, propitiation (en) - negative (en) - dobrý, laskavý — bom - bílý - nekalý, temný — escuro - ďábelský, démonický, neuctivý, příšerný, zlomyslný — demoníaco, diabólico, dos diabos, irreverente, satânico - mefistofélico - úsečný - mrzutý, nabručený, podrážděný, rozmrzelý — mal-humorado, rabugento, resmungão, zangado - mrzutý, popudlivý — irritável - mrzutý, rozmrzelý, rozmrzený, škaredý, temný, zamračený, zasmušilý, zlostný, zlý — ameaçador, azedo, mal-encarado, rabugento, sinistro, sombrio - mrzutý — malhumorado - postupný, povlovný, stupňovitý - náhlý — súbito - aggro (en) - katastrofální, katastrofický, osudný, tragický — catastrófico, desastroso - integrace, začlenení, zapojení — integração - slovo — promessa - těžký - lehký - těžký - namáhavý, obtížný — pesado - zneklidněný — inquietante - podpora — apoio, suporte - prudký, těžký, velký - lehký, malý — leve - homogenní, sourodý, stejnorodý — homogéneo - náklonnost, služba — favor - beau geste (en) - pozornost - velký, vysoký — elevado - mobilizace — mobilização - nízko položený, nízký, nižší — baixa, baixo - msta, odplata, odveta, pomsta, revanš — represália, vingança - vysoký — alto - nízký — baixo, inferior - vysoký - přímluva, zákrok — intervenção, mediação - obnova — renovação - otevřený, přímý — aberto - klamný — enganador - prodchnout, prolézt — penetrar - průchod, uvolnění - acolhedor - hot (en) - chladný - holý, ponurý, pustý, sychravý, syrový — sombrio - chladný, neosobní — frio - nadlidský, nelidský — sobrehumano, sobre-humano - humánní, lidský — humano - brutální, hrubý, potvorný, surový, zvířecí, zvířecký — abrutalhado, animalesco, bestial, brutal - šaškovský — apalhaçado - humorný, komický, směšný, žertovný — cómico, ridículo - komický, legrační, zábavný — curioso, divertido, engraçado - bujný, povedený, veselý — hilariante - bystrý, vtipný — espirituoso, vivo - spěšný, uspěchaný — apressado - pádný, podstatný, významný — alto, considerável, de peso, econsiderável, essencial, fundamental, grande, importante, significativo - velký — grande, importante - hlavní, klíčový, nejdůležitější, podstatný, ústřední, základní — cardeal, central, essencial, fundamental, principal - hlavní, korunní, primární, prvořadý, prvotní, vysoký — principal - historický — histórico - důležitý, vážný, závažný — sério - estratégico - cenný, hodnotný, užitečný — valioso - malý, nicotný — fútil - nahánějící hrůzu, úchvatný, velkolepý, vzbuzující úctu — assustador, imponente - nádherný, přepychový, skvostný — esplêndido - úpadkový — decadente - informed (en) - lidnatý — populoso - bezúhonný, nevinný — irrepreensível - poučný - intelektuální, rozumový — intelectual - inteligentní — inteligente - zajímavý — interessante - poutavý, zajímavý — absorvente, cativante, emocionante, intrgante, intrigante - duchamorný, nezáživný, obtížný, suchopárný, únavný — aborrecido, cansativo, enfadonho, fastidioso, maçador - vnější — extrínseco - adventitious (en) - depresivní — depressivo - hořký - pochmurný, pohřebný — lúgubre - pověstný, přední, proslavený, proslulý, slavný, vyhlášený, vynikající, význačný, známý — conhecido, famoso, famoso/célebre, ilustre, notável - veliký — alto, farto, grande - široký — arregalado, de largo - neskladný, objemný, veliký — volumoso - objemný, prostorný — espaçoso, vasto - obrovský, ohromující — astronómico, colossal, estupendo - hrozitánský, náramný, nebetyčný, nesmírný, obrovitý, ohromný, pořádný, velikánský, velký — enorme - obří, obrovský — gigante, gigantesco - mamutí, obrovský — gigantesco - nesmírný, obrovský — imenso, vasto - obrovský — enorme, muito grande, que bate - drobný, malý — pequeno - drobný, křehký, maličký, malinký, mikro-, miniaturní — diminuto, micro, micro-, minúsculo, muito pequeno, pequena, pequenino - nepatrný, zlomkový — mínimo, minúsculo, nominal - odlišný, rozdílný — diferente - menší, nevelký, umírněný, vedlejší — modesto, pequeno, pouco importante - lokální - nekonečný, proletáři všech zemí, protahovaný, spojte se!, táhlý — comprido, longo, prolongado, trabalhadores do mundo, uni-vos! - trvalý, trvanlivý — duradouro, durável - nekonečný — sem fim - krátký, stručný — breve, curto - chvilkový, letmý — momentâneo - sonorní, zvučný — grandíloquo, melodioso, ressoante, sonoro - roztomilý — querido - přítulný, roztomilý — adorável, fofinho, fofo - hnusný, nechutný, odporný, odpuzující, protivný — horrendo, horrível, odioso - de olhos azuis - milující, zamilovaný — amado - láskyplný, něžný, srdečný, starostlivý, vroucí, zamilovaný — afectuoso, carinhoso, tenro, terno - zamilovaný — apaixonado, doido, louco, namorado - velký - malý - bezvýznamný, nedůležitý, nicotný - zženštilý — efeminado, feminino, próprio de mulher - dětinský — infantil - amolecido - maximální, vrchovatý — máximo - minimální — menor, mínimo - mající význam, smysl — significativo - nesmyslný — insignificante, sem sentido. - nemilosrdný, neúprosný — sem piedade - bezohledný, chladnokrevný, nelítostný, nemilosrdný, nesmiřitelný — desalmado, desapiedado, impiedoso, implacável, insensível - lehký, mírný — suave - intenzivní, usilovný — intensivo - děsný, ukrutný, vážný — sério - silný - poutat, přitahovat — atrair - nadměrný, nepřiměřený, přehnaný, přemrštěný — excessivo, exorbitante - nekřesťanský, přehnaný, vyděračský, závratný — exorbitante, exorbitante/excessivo - ultra-, zásadní — extremista, radical, ultra - retiring, unassuming (en) - degenerovaný, nepočestný, nezřízený, prostopášný, zhýralý, zkažený — degenerado, devasso, dissoluto - muitas, numerosos - četný, početný — inúmero, numeroso - malý — poucas, pouco, poucos - globální — mundial, mundialmente - přírodní - přízračný — fantasmal - konečný — consequente/final - finální, konečný, poslední — final, último - abnormální, neobvyklý — anormal - poslušný — obediente - volný - volný — livre - odporný, ohavný — detestável, repelente - hnusný, nechutný, odporný — desagradável, nojento, repugnante - obnovit — renovar - starý — antigo - čerstvý, čistý — fresco, novo - recent (en) - postarší, starý, ve věku — com a idade de, idoso - dokončit, dorazit, splnit, uskutečnit, vykonat — cumprir, desempenhar - příhodný, včasný — oportuno - obyčejný, průměrný, tuctový — medíocre - prostřední, průměrný, střední, ucházející — mediano, médio, medíocro, suficiente/razoável - common (en) - každodenní, řemeslný, všední — habitual/corriqueiro - báječný, kolosální, náramný, obrovský, skvělý, úchvatný, úžasný — enorme, extraordinário, fabuloso, maravilhosa, maravilhoso - holistický - originální, původní, svérázný — original - neotřelý, novátorský — insólito, novo - groundbreaking, innovational, innovative (en) - otřelý — banal, batido, gasto, trivial - ortodoxní, pravověrný — ortodoxo - iconoclastic (en) - otevřený, zjevný — aberto - fanatický — fanático - nynější, současný — presente - irenic (en) - ostrý, pronikavý, řízný, silný — agudo, sagaz - stálý, trvalý — permanente - dočasný - chvilkový, dočasný, pomíjející, přechodný — efémero, passageiro, transitório - mizící — evanescente, infinitesimal - pomatený, popletený — perplexo - rozpačitý, zmatený — pexplexo - intimní, osobní — íntimo, pessoal - assure, reassure (en) - lehký, nahý, pouhý, prostý — nu - jednoduchý, prostý — simples - agradável - nádherný, příjemný, rozkošný, slastný — deleitoso, delicioso - snížit — reduzir - zábavný — divertido - rozmanitý — alegre, desviado, divertido - jednoznačný, kladný, pozitivní, souhlasný — positivo - pohoršit, rozhořčit, urazit — escandalizar, insultar - negativní, odmítavý - nestranný, neutrální - obšťastnit — satisfazer - neuskutečnitelný — impraticável - mocný, silný — forte - odrazovat, zrazovat - silný - vigoroso - bezmocný, slabý — impotente - důležitý, vlivný — importante - přesný — preciso - pompézní — pomposo - druhého stupně, druhořadý, druhotný, sekundární — secundário - dceřiný - basic (en) - uzavřený - důvěrný, tajný — confidencial - public (en) - open (en) - produktivní — produtivo - bezvýsledný, marný, neplodný — infructuoso, infrutífero, vão - lukrativní, výnosný — lucrativo - půvabný, slušný, spořádaný — atraente, correcto, decente - puritánský, upjatý — cerimonioso, puritano, virtuoso - ochranný - arogantní, domýšlivý, namyšlený, opovážlivý — arrogante, presunçoso - domýšlivý, panský, pohrdavý, povýšený, povznesený, povznešený, pyšný, zpupný — altaneiro, arrogante, desdenhoso - domýšlivý, ješitný, nadutý, nafoukaný — convencido, vaidoso - čistý, neposkvrněný, průzračný, ryzí — puro - jasný — branco, direito, em branco, limpo, preciso, virgem - alleged, so-called, supposed (en) - apokryfní — apócrifo - pochybný, podezřelý, stinný — dúbio, sombroso, suspeito - hlučný — barulhento - chladnokrevný, klidný, odpočivný, osvěžující, pokojný, rozvážný, uklidňující — calmo, controlado, pacífico, relaxante, repousado, repousante, tranquilo - bouřlivý, rušivý — destrutivo, tumultuoso - systematický - praktický - kafkaesque (en) - fantazmagorický — surrealista - pevný, zdravý — forte - hrubý, hulvátský, křupanský, nemotorný, neotesaný — aparvalhado, estúpido, grosseiro - drsný, hrubý, neotesaný, obhroublý, sprostý, surový — áspero, grosseiro - hloupý, hrubý, necitlivý, vyložený — crasso, grosseiro - pravidelný, regulérní — regular - irrelevant (en) - vážený - hanebný, neblaze proslulý, nechvalně známý, neslavný, notorický, notoricky známý — difamante, famigerado, infame - conciliável, reconciliável - rozhodný — decidido - reprezentační — apresentável - zodpovědný — responsável - užitečný, vděčný — compensador - řečnický — retórico - pulsante - majetný, nuzný, zámožný — necessitado/endinheirado - dostatečný, uspokojivý — confortável - indigente, pobre - na mizině, rozbitý, švorc, zkrachovaný — duro, falido, liso, quebrado, sem dinheiro - bez prostředků, chudý, jsoucí bez peněz, jsoucí bez prostředků, nemající peníze, nezámožný, nuzný, potřebný, strádající — indigente, necessitado - bez haléře, nasuchu, na suchu — com muita falta de, sem um tostão - bohatý, královský, přepychový — luxuoso, opulento, sumptuoso - robustní, silný, statný — robusto - obézní, silný, statný, svalnatý, tělnatý, urostlý — muscular, musculoso, robusto - árcade, bucólico, idílico - nebezpečný — arriscado - nebezpečný — arriscado, perigosa, perigoso - sebevražedný — auto-destrutivo, suicida - různý — vário - obdobný, podobný — parecido, semelhante, similar - blázen, blbý, jankovitý, ořechový, pomatený, potrhlý, praštěný, rozbitý — de nozes, doido, louco, maluco - maníaco - jedovatý, jízlivý, sarkastický, uštěpačný — sarcástico - ironický — sardónico, trocista - satirický, výsměšný — satírico - neuspokojivý - neuspokojující, zklamávající — decepcionante, enganoso - intelektuální, pedantická, pedantický, pedantský, vzdělaný — pedante - učený — sábio - lákavý, svůdný — atraente - sobecký — egoísta - self-seeking, self-serving (en) - erogenní — erógeno - hygienický — higiénico - cizí - vážný — sério - lehkovážný, povrchní — frívolo - čertovský, rozpustilý — endiabrado - střízlivý, vážný — sóbrio - nerozhodnutý, nevyřešený, otevřený - koketní — elegante, garrido, namorador - erotický — erótico - frivolní, košilatý, necudný - prostopášný — libidinoso, sensual - chlípný — lascivo, lúbrico - jevit se, vypadat, vystoupit — aparecer - appear, seem (en) - odhalit, předvést, prokázat, ukázat - blýskat se, okázale předvádět, vytahovat se — exibir, pavonear-se - bystrozraký — de olhos de lince - důležitý, významný — importante, significativo - bezvýznamný, nedůležitý, nepatrný, nevýznamný, zanedbatelný — insignificanta, insignificante - mero, simples - elementární, fundamentální, základní — elementar, essencial, fundamental, primário - složitý — intricado - komplikovaný, složitý, spletitý — complicado - patolízalský — adulador, lisonjeiro - jediný, ojedinělý, osamocený — único - dobrý, dovedný, obratný, odborný, pečlivý, schopný, šikovný, umný, zkušený, zručný — bem feito, bom, competente, eficiente, hábil, habilidoso, habilitado, perito, qualificado - macio - hrbolatý, kostrbatý — acidentada, acidentado - získat zpět — recuperar - rafinovaný, ušlechtilý - stable (en) - pevný, robustní, solidní — firme, forte - zdravý a čilý — esperto, vivo - temperamentní — vivo - pevný, stabilní, stálý — estável - rozvrzaný, viklavě — oscilante, vacilante - prohrát, ujít, ztratit — perder, sair-se mal - kolísavý, proměnlivý, rozkolísaný - přímý, rovný, správně umístěný - mocný, ostrý, prudký, zdatný — potente - slabý - houževnatý, tvrdošíjný, urputný, zarputilý — pertinaz, teimoso - tvrdohlavý — mula - vzpurný — contumaz, obstinado, rebelde - podařený, povedený, úspěšný, vydařený, zdárný — bem sucedido, bem-sucedido, sucedido - frustrovaný, otrávený, protáhnout tvář, rozčarovaný, zklamaný, znechucený — decepcionado, desenganado, ficar decepcionado/fez uma careta de desilusão, frustrado - dobrý, dost, přiměřený, úměrný — bastante, suficiente - nedostatečně, nedostatečný, nepřiměřený — inadequado, insuficiente, insuficientemente - příliš krátký — escasso - blahosklonný, povýšený — condescendente, sobranceiro - přední, vysoká, vysoké, vysoký, význačný — agudo, alto - superior - jemný, krásný, skvělý, výborný, vynikající, výtečný, znamenitý — eexímio, excelente, exímio - řádný, skvělý, výborný — belo, bom - mizerný — barato, desprezível, inútil, ordinário - obchodnický — rentável - prostřední, průměrný — medíocre - filiální, přidružený — acessório, subsidiário - dát - překvapivý — surpreendente - náchylný - empathetic, empathic (en) - anachronický — anacrónico, anacrônico anacrônica - systematický — sistemático - delikátní, lahodný, šťavnatý — doce - těžký, velký — excessivo - uncontrolled, unrestrained, untempered (en) - degradovat — degradar, despromover - hospodárný, šetrný, spořivý, úsporný — económico, frugal, poupado - špinavý — sujo - držet se, ovládat se, přemáhat se, zakázat, zdržovat — atrasar, suprimir - chrupavčitý — cartilaginoso - chřupavý, křehký — estaladiço - organizovat, uspořádat — organizar - cynický — cínico, ecínico - důvěryhodný, spolehlivý, věrný — fidedigno - reprezentativní — representativo - ctít, respektovat — honrar - liberalizovat - prospěšný — útil - marný — inútil, vão - cenný - worthless (en) - prótea - měnitelný — variável - opakovací — iterativo - dusný, hustý, nevětraný — abafado - divoký, krutý, prudký, urputný, zuřivý — cruel, feroz, furioso, selvagem, zangado - bezbožný, hříšný — pecaminoso - kontrolovat, ovládat, regulovat, řídit, udržet — controlar, restringir - vlažný — morno, tépido - tomar atitudes - odčinit, pykat — expiar - dobýt, docílit, domoci se, dosáhnout — atingir, cumprir, efetuar, realizar - begin (en) - podvádět - mastit, načechrat, načepýřit se, natřást, zbabrat, zkopat, zpackat — estragar, malbaratar, tornar fofo, trancar - prodat — trair - prospěšný, zdravý — saudável - ofensivo - uznat, uznávat - malicherný, omezený, úzký — estreita, estreito, limitado - podpořit, povznést, prosadit — desenvolver, promover - help (en) - podat, podepřít, podpořit, posílit — apoiar - absurdní, nesmyslný, směšný — ridículo, risível - hloupý, pošetilý, slabomyslný — estúpido - ideologický — ideológico - napálit, zpronevěřit — burlar - perzekvovat, pronásledovat, šikanovat, utiskovat — perseguir - poprat se, udělat, vypořádat se, vystačit, zabývat se, zvládnout — aplicar-se a, arranjar-se, enfrentar - snížit se — dignar-se - sloužit - komandovat, naparovat se, vyvyšovat se — fazer-se importante, mandar - žít — viver - make (en) - civět, flákat se, lelkovat, loudat se, meškat, motat se, okounět, poflakovat se, posedávat, postávat, potloukat se — demorar-se, descansar, vadiar - být důležitý, mít význam, platit, záležet — importar - korespondovat, krýt se, odpovídat, shodovat se, shodovat se s — coincidir, condizer, corresponder - zkontrolovat - záležet - podobat se, připomínat — assemelhar, assemelhar-se a, parecer-se com - chimeral, chimeric, chimerical (en) - překonat, překročit, převýšit — exceder - dostačit, postačit, stačit — bastar, ser suficiente - serve, serve well (en) - dodržet, plnit, provést, splnit, ukojit, uspokojit, vyhovět, vyplnit, žít v souladu s — cumprir, responder, satisfazer, viver à altura de - compensate, correct, counterbalance, even off, even out, even up, make up (en) - předčit, vynikat, zaskvít se — sobressair - platit, týkat se — aplicar-se - affect, involve, regard (en) - držet, setrvat — segurar - harmonizovat, ladit, zapadat — combinar, harmonizarse - vzpírat se - nahradit, vykompenzovat — compensar - lokální, místní — local - náležet - hodit se k, náležet — fazer par - přidat - prodat - technický - podnož, stojan — suporte - liščí — astuto, manhoso, traiçoeiro - messianic (en) - kulturní — cultural - protiletecký kryt, úkryt — abrigo antiaéreo - smírčí — expiatório - draconiano - Hegelian (en) - mudança - klenot, perla, poklad, skvost — jóia, tesouro - golden calf (en) - dárek na památku, památka, relikvie, suvenýr, upomínka, vzpomínka — recordação, suvenir - magnum opus (en) - azyl, útočiště, útulek - žebro - bezvýznamná věc, drobnost, drobnosti, maličkost — nulidade, uma insignificância - břemeno, závaží — peso - duch - povaha, typ — tipo - animace, oduševnělost, oživení — animação - horlivost, ochota — vivacidade - břitkost, energie, verva — vigor - duch, důvtip — engenho, espírito - družnost, kamarádství — camaradagem - adaptabilita, přizpůsobivost — adaptabilidade - dojem, efekt — impressão, marca - figure (en) - půvab, roztomilost — lindeza - atraktivita, přitažlivost - animal magnetism, beguilement, bewitchery (en) - charisma, osobní kouzlo — carisma - pohlavní přitažlivost — sex-appeal - ošklivost — fealdade - defekt, kaz, skvrna, vada — mancha - dovednost, lehkost — facilidade - obtížnost, potíž — dificuldade - zakopaný pes - kompatibilita, slučitelnost — compatibilidade - kongruence, shoda, shodnost — concordância, congruência - nesoulad - konflikt - přiměřenost, vhodnost — adequação, conveniência, elegibilidade - dosažitelnost, dostupnost, použitelnost, přístupnost — disponibilidade - étos — ética - atmosféra, ovzduší, vzduch — ambiente, atmosfera, traço - náznak, známka - bonita - dokonalost — valor/excelência - majestát, vznešenost — imponência, majestade - rozhodnost — incondicionalidade, independência, integridade, poder absoluto - podoba, podobnost — semelhança, similardidade - homology (en) - paralelismus — paralelismo - uniformity, uniformness (en) - homogeneidade - podobnost — semelhança - neshoda, nesouhlas, rozdíl, rozpor — discrepância - náskok, tolerance, zpoždění — tempo perdido - nepodobnost, rozdílnost, různost — diferença - odlišnost, rozmanitost, různost — diversidade - change, variety (en) - smoke (en) - soudržnost — solidariedade - komplexnost, složitost — complexidade, complicação - pravidelnost — regularidade - organisation, organization, system (en) - nepravidelnost, neregulérnost — irregularidade - spasticity (en) - nestabilnost, nestálost — instabilidade - pevnost, pravidelnost, rovnováha — estabilidade, firmeza - dobré vybavení, pohodlí, půvab — comodidade, vantagem - plausibilidade - exotika - autoctonia - neotřelost, originalita, původnost - novota, novum - academicismo - exaktnost, přesnost — exactidão, precisão - jemný, přesnost, správnost — correção, exactidão, exatidão, precisão - nepřesnost — imprecisão, inexactidão - imprecisão - elegance — elegância - pompa - kategorie, třída — classe - akt, čin, skutek, účinek - jasnost, ostrost, průzračnost — clareza - clareza, explicitação - nejasnost — imprecisão, vagueza, vaguidade, vaguidão - poctivost, spravedlivost, správnost — probidade, rectidão - equidade, imparcialidade, integridade de caráter, justiça, probidade, retidão - pieta, pobožnost, zbožnost — devoção, piedade - religiozita, zbožnost — devoção, religiosidade - pobožnost — beatice, sentimento de piedade - zbožnost — santidade - godlessness, irreligion, irreligiousness (en) - barbarství, brutalita, krutost, ohavnost, surovost, úděsnost — atrocidade, barbaridade, brutalidade - brutálnost, divokost, divoši, jízlivost, krutost, prudkost, špatnost, zlomyslnost — maldade, malevolência, malvadez, selvajaria - nepovolnost, neúprosnost — implacabilidade - altruismus — altruísmo - iniciativa - konkurenceschopnost — competitividade - delikátnost, diplomacie, finesa, jemnost, obratnost — delicadeza, subtileza - conscience (en) - heroismus, hrdinství, odvaha — heroísmo, valor - píle — perseverança - neúplatnost — incorruptibilidade - aparência enganadora, especiosidade - nacionalismus, patriotismus, vlastenectví — patriotismo - naivita — ingenuidade - egoismus — respeito próprio - chvástavost, vychloubačnost, zpupnost — gabarolice - hubris - živost — vivacidade - duševní rovnováha, klid, rozvaha, ticho — calma, calmo, compostura, tranquilidade - ohled, podřízenost, respekt, úcta, úcta, ohled, uctivost, zřetel — respeito - nevychovanost — grosseria - novota — novidade - freshness (en) - ztuchlina — azedume, bolor, mofo - vanity fair (en) - grácie, ladnost, půvab — favor, graça, graciosidade - mechanický, moc, mocnost — capacidade, energia, poder, potência, ser capaz de - mohutnost, otužilost, vitalita — robustez, vigor - odvaha — coragem - výdrž — vitalidade - prudkost, síla — força - intenzita — intensidade - běsnění, divokost, dravost, prudkost, zuřivost — ferocidade, fra, fúria, furor, raiva, violência - Achilova pata — calcanhar de Aquiles - modernost — modernidade - continuity, persistence (en) - rychlost — pressa/rapidez, prontidão, rapidez, velocidade - immediacy, immediateness, instancy, instantaneousness (en) - okamžitost, rychlost — pontualidade - balance, proportion, proportionality (en) - exterioridade - plynnost - objem, tělo — vulto - nesmírnost, obrovitost, rozlehlost, rozsáhlost — enormidade, imensidade, tamanho, vastidão - quantidade - hubenost, maličkost, nedostatečnost, skrovnost — escassez, insuficiência, parcimónia - bohatství, záplava — abundância, cornucópia - nedostatek — carência, escassez, falta - nadbytek — excesso, superabundância - přebytečný, přebytečný materiál, přebytek — excedente - hojnost, nadbytek — excedente, excesso, fartura - hranice, limit, mez, míra — limite - dosah, mez, okruh, rámec, rozsah, záběr — alcance - hranice, pomezí — limites - rozhled — alcance, extensão, intenção, limite - cena, důležitost, hodnota — valor - hodnota - dobrost — bem, lado bom - blaho, dobro, prospěch - přepych, přepychový — luxo - prospěšnost, užitečnost — utilidade - marnost — inutilidade - proveditelnost, uskutečnitelnost — praticabilidade - kvalifikace, oprávnění, schopnost — competência - klad, plus, přednost, přínos, výhoda — vantagem - výhoda — vantagem, virtude - přízeň — apoio, nas graças de - profit, užitek, výdělek — proveito - ziskovost — rentabilidade - preference (en) - právo, privilegium, výhoda, výsada — privilégio - green fingers, green thumb (en) - bem da pátria, bem público - nedostatek, neprospěch, nevýhoda — desvantagem - limitação - vada — defeito - deprivation, loss (en) - cena, daň, oběť — preço - nedostatek, vada, vroubek — desvantagem, inconveniente, senão - důležitost, význam, závažnost - význam — importância, significado - váha — peso - bezvědomí, nesmyslnost, omezenost — alienação, insensatez - mocnost, síla — força - síla, vliv — poder - temperament — vivacidade - vliv — influência - tlak — pressão - wagon wheels, wheels (en) - efektivita, efektivnost, účinnost - účinnost — eficácia, eficiência - form (en) - bezmocnost, impotence — impotência - stardust (en) - nerozpustnost — insolubilidade - stehno — coxa, perna - místo - hloubka, ostrovtip - filip, selský rozum, zdravý rozum — bom senso, realismo, senso comum - opatrnost — prudência - prudência - intelligence (en) - hlava, mozek, mozková kapacita - lest, lstivost, mazanost, prohnanost, záludnost, zchytralost — agudeza, astúcia, manha, simulação, velhacaria - génius — bruxaria, feitiçaria, magia - nebe — céu, Paraíso - innovativeness (en) - coordenação - univerzálnost, všestrannost — versatilidade - fortel, obratnost, zručnost — destreza - technika — técnica - výkonnost - mrav, obyčej, zvyk, zvyklost - normál, poučka, pravidlo, šablona, společenské pravidlo, zvyklost — média, normal, normalidade, perpendicular, situação normal - hádanka, tajemství, záhada — adivinha, enigma, misterio, mistério - dilema — dilema - obtíž — dificuldade - nesnáz, překážka, trable - opora — apoio, suporte - opora, páteř — ancorar - forbidden fruit (en) - lákadlo, úplatek - náhrada, náhradník — substituto - advertência - underevaluation (en) - beco sem saída, ponto sem retorno - gusto, pochopení pro, porozumění, vkus — apreciação - haute couture, high fashion, high style (en) - bláznivý nápad, libůstka, móda, módní výstřelek, výstřelek — capricho, mania, novidade - counterculture (en) - identifikace — identificação - pavěda, pseudověda - alternativa, jiná možnost, možnost, volba, výběr — alternativa, escolha, opção - klíč - light (en) - tradition (en) - svět - real life, real world (en) - deja vu, déjà vu (en) - duševní potrava, duševní strava, potrava - issue (en) - ohled, zřetel — condição - estimulante, estímulo, incentivo - neřád, otrava, protiva, svízel, trápení — pé-no-saco - irritant, thorn (en) - břemeno, břímě, mlýnský kámen na krku, tíha, zátěž — dever, fardo, peso, tarefa, ter que - zárodek - povaha - skutečnost - soubor — todo - jednotka, kus — unidade - srdce — coração - výklad — significado - implicação, insinuação - podstata — essência, fundo, miolo, resumo - value (en) - standard - model, vzor — exemplo - fantazmagorie — fantasmagória - model, obraz, paradigma, prototyp, typický představitel, vzor — protótipo - předzvěst — antegosto - ďáblovství — demonismo - acculturation, culture (en) - odborné vzdělání, učenost, vědomí, vědomosti, vzdělání — conhecimento, cultura, erudição - direction (en) - tendence, trend - Call (en) - bigotnost, dogmatismus, fanatismus — intolerância - fanatismus — fanatismo - konzervatismus — conservadorismo - reakce - literature (en) - nuance - jádro věci, potíž — busílis - módní slovo/pojem - abracadabra - bula, žvásty — tolice - stín, stopa, zdání - zahraniční politika — política externa - resolução - slabé označení — meia verdade - sarkasmus, satira — ironia, sarcasmo, sátira - pointa — conclusão de uma piada, ponto culminante - one-liner (en) - cauza, kauza - hlavolam, záhada - pedanterie, puntičkářství — pedantismo - výmluvnost — eloquência - gobbledygook (en) - archaismus — arcaísmo - výřečnost — elocução - blah, bombast, claptrap, fustian, rant (en) - technobabble (en) - stručnost — concisão - opis — circunlóquio, perifrase - pleonasmus — pleonasmo - metafora — metáfora - kletba, nadávka, zaklení — palavrão - neuctivost, rouhavost — blasfêmia, caráter profano, impiedade, irreverência, profanação, profanidade, sacrilégio - schválení, souhlas, svolení — assentimento, consentimento - objev, odhalení, prozrazení, zjevení — revelação - narážka, špička — insinuação - voice (en) - auspício, profecia - fair deal, square deal (en) - just deserts, poetic justice (en) - přínos, výhra - otřes — abalo, sobressalto - nehoda, neštěstí — acidente, desventura - kalvárie, mučednictví — martírio - amputace, přerušení — ruptura - malér, nešťastná náhoda — desventura - kalamita, katastrofa, neštěstí, pohroma, tragédie — calamidade, catástrofe, desgraça, tragédia - epifania - osud, úděl, určení - pokrok, vylepšení — melhoramento - debakl, fiasko, pohroma - přizpůsobení, regulace, úprava — ajustamento, ajuste, rectificação - sběh událostí, událost — ocasião - mimořádná okolnost, pohotovost - krize - Fall of Man (en) - fire (en) - úhona, zhoršení, ztráta — prejuízo - revoluce — revolução - nakládačka, překážka — atraso - dědičný hřích - konflikt — conflito - distance, odstup - útlocit — sensibilidade - dohoda, úprava, uspořádání — arranjo - společnost, svět — alta roda - superpopulação - chátra, masa — massa - buržoazie, střední stav — burguesia, classe média - kolonie, osazenstvo, společenství — comunidade - civilizování — civilização - generace - kolekce, pestrý výběr, směs, směsice, sortiment, souprava, všehochuť — sortimento, variedade - tok - kubismus — cubismo - distance (en) - blaho, nebe, ráj — paraíso - skrýš, úkryt, zásobárna — esconderijo - bezpečí, úkryt, útočiště — refúgio - osud — destino - Logos, Son, Word (en) - baba, bába, bázlivec — cobarde - expert, -ice, mistr, odborník, znalec — experto, perito - negr — preto - Tom, Uncle Tom (en) - poor white trash, white trash (en) - kuli — operário - pele-vermelha - Anglán — john bull - pom, pommy (en) - Mick, Mickey, Paddy - angloamerický - Boche, Hun, Jerry, Kraut, Krauthead - poradce, poradenský, rádce — assessor, conselheiro, consultor - hajzl, idiot, kretén, mamrd, parchant, zkurvysyn — filho da puta - autorita, znalec — autoridade - chlapec, frajer, galán, hoch, kamarád, kluk, milý, přítel — amante - chuligán, násilník, neurvalec, rváč, surovec — arruaceiro, bruto, rufião - děťátko, dítě, miminko — bebé, bebê - sběratel — coleccionador - odpůrce vojenské služby — objector de consciência - holobrádek, mládě, nováček, rekrut, ucho, zelenáč, zobák - buzik, homouš, teplouš — bicha, dinheiro falso - horák, venkovan - caffer, caffre, kaffir, kafir (en) - light (en) - machine (en) - maestro, mistr — maestro, regente - kamarád — companheiro - síla — força - prcek, šašek — tronco de couve - shiksa, shikse (en) - -ce, hříšník — pecador - politik, státník — estadista, homem público - provozní náklady, provozní výdaje, režijní náklady — despesas de exploração - požitek, vedlejší příjem, výhoda — privilégio - ztráta — perda - krytí - chickenfeed, chump change, small change (en) - conspicuous consumption (en) - dekadence, zhoršení, zkáza — deterioração - vývoj — desenvolvimento, evolução - malabsorption (en) - rozmach, rozvoj - extremum, peak (en) - hloupost, nula — zero - bugger all, Fanny Adams, fuck all, sweet Fanny Adams (en) - dolní mez, minimum — mínimo - hrst — punhado - náznak, odstín, pel, pyl, stopa — toque, traço, vestígio - balík, chumáč, dávka, fůra, halda, hora, hromada, kupa, masa, moře, spousta, tucet, várka, záplava — fornada, monte, pilha - billion, gazillion, jillion, million, trillion, zillion (en) - místo - půda — base, pé - most - jednotlivost - měřítko - rovnováha, vyváženost — equilíbrio - družba, přátelství — amizade - kritická situace, krize — crise - živel - okolí, prostředí, svět — ambiente, meio - equilíbrio - inclusion (en) - rejection (en) - status — status quo - divočina, příroda - poslední výkřik, špička, vrchol, vyvrcholení — apogeu, auge, clímax, culminação, ponto culminante - případ, situace — caso - postavení, pozice, společenské postavení — posição social - místo, postavení, pozice — lugar - mistrovský titul — título - přednost, priorita - subordinateness, subsidiarity (en) - léta, život — vida - pořádek, řád — ordem - mír, pokoj - anarchie, bezvládí, chaos, zmatek — anarquia - blázinec, chaos, cirkus, pozdvižení, vřava — pandemónio - incident - otřes — transtorno - studená válka — guerra fria - nesouhlas, rozkol, rozladění, spor — discordância - svoboda — liberdade - autonomie, nezávislost, samostatnost, svrchovanost — independência, liberdade - polarizace - mrtvý bod, slepá kolej, slepá ulička — impasse, umbral de lucro - nouze - kritický okamžik - desperate straits, dire straits (en) - energie, vitalita - nouze - nesnáz, situace - napětí, stres - problém - poznání, rozpoznání, uznání — reconhecimento - izolace — isolamento - pokrok, zlepšení — melhoria - vývin, vývoj - nepoužívání — desuso - renovação - důležitost, významnost — importância - důraz — ênfase - prestiž — prestígio - anonymita, utajení původce — anonimato - dobré jméno, jméno, proslulost, sláva, věhlas — celebridade, fama, nome, renome, reputação - pověst, reputace — fama - charakter, pověst — fama, reputação - sláva, vážnost, zvuk - potupa — degradação, humilhação, infâmia, servilismo - chátrání, degenerace, úpadek — decadência - nadvláda, převaha, vláda — domínio, predominância, superioridade, supremacia - nadvláda, převaha, vláda — dominação, predomínio, supremacia - paramountcy (en) - odplata, zhouba — problema - bída, trápení, ubohost, utrpení — infelicidade, miséria - naléhavost, urgentnost — urgência - tíseň, tlak — pressão - zamoření, zaplavení — infestação - celistvost, integrita, jednota — todo - úplnost — perfeição - celistvost, úplnost — totalidade - nedokonalost, nedostatek — imperfeição - hamartia, tragic flaw (en) - los, osud, záhuba, zkáza — destino, fado, sorte - prosperita, prospívání — prosperidade - úspěch — àxito, sucesso - katastrofa, neštěstí, pohroma — catástrofe, desastre - neúspěch, selhání — falta, fracasso, reprovação - perspektiva, šance, vyhlídka, vyhlídky — perspectiva, previsão - možnost, šance — chance, margem, ocasião, oportunidade, possibilidade - den - clean slate, fresh start, tabula rasa (en) - nečistota, znečištění - credit crunch, liquidity crisis, squeeze, tightening of money, tight money policy (en) - pleno emprego - blahobyt, prosperita — prosperidade - bohatost, bohatství, hojnost, nadbytek — opulência - mamon — mamona - bída, žebrota - nedostatek, nouze, nuzota — indigência, pobreza - hygiena, zdravověda - neposkvrněnost — asseio - řád, upravenost, uspořádanost — ordem - nečistota, špína, svinstvo — porcaria, sujidade - špína, špinavost — sordidez - kontext, poměr - doména, oblast, pole, sféra — esfera - resort, rezort - drsnost, psota — dureza, rigor - atmosféra, kolorit, nálada, ovzduší, prostředí - duch, tón - bezpečnost — segurança - bezpečí, bezpečnost, zajištění — segurança - peace, public security (en) - ochrana — protecção - nebezpečenství, nebezpečí — perigo - nástraha - clear and present danger (en) - riziko, sázka — perigo - hrozba, ohrožení, strašák, strašidlo — ameaça, perigo - forma, kondice — aptidão física - iluminace, osvícení - kámen mudrců — pedra filosofal - nečistota - částečka, kousek, zrnko — átomo - prach — pó - odpad, odpadový, zmetek — desperdícios - přítomnost - doba temna, temno - soudný den — dia do juízo final, Juízo Final - chvilka — hora - věk — época, idade - čas, vhodná chvíle — altura - mrknutí oka, okamžik, zlomek sekundy — fracção de segundos, instante - generace[Domaine]
-