Conteùdo de sensagent
Últimas investigações no dicionário :
calculado em 0.843s
v podstate — اساساً؛ در واقع, بطور اساسى, بطور اساسی, ذاتاً؛ حقیقتاً - iba, len, skromne — بطور محض, بلكه, به سادگي, تنها, فقط - automaticky — بطور خودکار؛ بطور ناخودآگاه - znepokojujúco — بطور نگران کننده - nesmierne — بسیار - hrubo — بطور فاحش - zrejme — بطور قابل ملاحظه, خيلى - úplný — کامل؛ محض - asi, dačo, dosť, okolo, povedzme, približne, tak asi, takmer, temer, viac-menej — تا حدي, تقريبا, تقریبا؛ حدودا, تقریباً, در آن حوالی؛ در حدود آن وقت, در حدود, در حدود؛ تقریباً, در محدوه, فرضا, کمابيش - comparative, relative (en) - absolutely (en) - absolútne, celkom, dočista, oveľa lepšie ap., tým viac, úplne — بطور سرجمع, بطور کامل؛ تماماً, جمعا, روى هم رفته, سربسر, سرتاسر, كاملا, كلا, همۀ؛ هرچه, کاملا, کاملاً, کاملاً؛ برای تاکید بکار می رود, کاملاً؛ سراسر, کاملاً؛ سرتاسر, کاملاً؛ کلاً - výhradne — منحصراً؛ صرفاً - absolutely, dead, perfectly, utterly (en) - perfectly (en) - nedokonale — بطور ناقص - dosýta, úplne — کاملاً, کاملاً؛ درست و حسابی - only (en) - nenajedený, nenásytný — پر خور - only (en) - good, well (en) - well (en) - well (en) - well (en) - well (en) - comfortably, well (en) - výhodne — بطور سودمند - hojný — بسيار, فراوان, وافر - podstatne - well (en) - well (en) - dobre - well (en) - hojný, neviazaný — سرشار, شاد و خرم؛ سرزنده, فراوان, فراوان؛ بیش از حد, لبريز, وافر - vážne — بطور جدي - nezbedne — از روی شیطنت, بد جنسی - even, still, yet (en) - even (en) - prijateľný — قابل قبول - až do smrti, neustále, odvtedy, stále, ustavične — بطور پیوسته؛ دائم, همیشه؛ همواره, پیوسته؛ دائماً - always, forever (en) - niekedy, občas, príležitostne, tu a tam, zavše, z času na čas — اغلب اوقات, بطور پراکنده؛ گهگاه, بعضى از اوقات, هر از چند گاه؛ گهگاهی, گاه و بيگاه, گهگاه - convencionalmente (pt) - ale, avšak, jednako len, napriek tomu, no, predsa, však — با اينحال, بااين وجود؛ با اينحال, با این وجود, باز, با همه اينها, با وجود اين, به هر حال, ضمنا, هنوز - až doteraz, dosiaľ, zatiaľ — تا بحال, تا كنون, تا کنون؛ هنوز, هنوز - čin, hrdinský čin, skutok, výkon — رفتار, شاهكار, شاهکار, كار برجسته, كردار, کار برجسته؛ شاهکار - naozaj, skutočne, veľmi — بسلر, واقعا - aktívny — پر جنب و جوش - akrobatický — آکروباتیک - práve teraz — یک لحظه پیش - okamžite — بطور آنی - čulý, svižný, vrtký, živý — سر زنده, چابک, چابک؛ فرز - skoro — زود - často — اغلب, اغلب اوقات؛ به کرات, بارها, زود زود, غالبا, كرارا, مكررا - zriedkavo — بندرت, به ندرت, ندرتا - činný, platný, v platnosti — عملی؛ قابل اجرا, معتبر؛ قابل اجرا, معلوم, پابرجا - samozrejme — بخودى خود, فى نفسه, مستقيما - dôrazne — اکیداً؛ بطور قاطع - skutočne - vyrovnanie — برابر سازى, برابر كردن, برابرى, تساوى - pravdaže, samozrejme — البته, بطور طبیعی, طبیعتاً - jasne - active (en) - evidentne, jasne, otvorene — اشکارا, به سادگی؛ صریحاً - na prvý pohľad, zdanlivo — در نظر اول, ظاهرا, ظاهراً - inactive, passive (en) - výslovne - našťastie, šťastne — خوشبختانه - record, track record (en) - bohužiaľ, nanešťastie — بدبختانه, به طور تاسف انگیز؛ متاسفاه, متاسفانه - chronic (en) - mimoriadne — بطور خارق العاده - prehnane, príliš — بیش از حد, بیش از حد؛ خیلی - skôr či neskôr — زود يا دير - konečne, nakoniec, napokon — بالاخره, در نهایت, سرانجام؛ عاقبت, چنانچه؛ آنطور که پیداست - bez váhania, hneď, hneď teraz, ihneď, na mieste, naraz, okamžite, poklusom, promptne — اینک, بلادرنگ, به سرعت, بي درنگ, بي معطلي, بی درنگ, فورا, فورا؛ بلافاصله, فوراً, فوراً؛ بی درنگ, فوراً؛ مستقیماً, يك مرتبه - now (en) - at present, now (en) - now (en) - now (en) - now (en) - priamo - neúnavne, nevyčerpateľne — بطور بی پایان, بطور خستگی ناپذیر - adequate, equal (en) - rýchlo - nateraz, teraz, v tejto chvíli — فعلاً - neprijateľne, nevhodne - abusively (en) - obratne, zručne — بطور ماهرانه, ماهرانه - hrozne - tak, veľmi — زیاد - drasticky — بطور شدید - vôbec — اصلاً؛ به هیچ وجه - vôbec nie, v žiadnom prípade — به هیچ وجه, در هرحال - úspech — موفقيت - exaustivamente (pt) - natiahnuto — درازکش - indirectamente (pt) - hŕba, hromada — بسیار؛ زیاد, بسیار ؛ زیاد, بسیار بزرگ, خيلى زياد - neúspech, zlyhanie — ناکامی؛ شکست - náhle — بطور ناگهانی - chyba, omyl — اشتباه - obratný — زبر دست, زرنگ, سريع, سريع العمل, ماهر, چابك, چالاك, چيره دست, کارامد؛ ماهرانه - nakoniec, napokon — بالاخره, در پایان - durably, enduringly, firmly, lastingly, staunchly, steadily, strongly, tightly (en) - advantageous (en) - omission, skip (en) - chyba, hlúposť — اشتباه احمقانه, اشتباه لپی, صداى نامطبوع راديو - chyba, hlúposť, omyl — اشتباه لپی, بى ترتيبى, غلط اصطلاحى, غلط دستورى - matne — بطور ضعیف - náhodne, naslepo — بطور قراردادى, به طور تصادفی, بی هدفانه, دلخواهانه, مستبدانه - skoro, takmer — تقريبا, تقریبا, تقریباً, خیلی زیبا, در حدود, قريبا - hlavne, predovšetkým, prevažne — اساسا؛ بیشتر, بطور عمده؛ بیشتر, عمدتاً - brazenly (en) - nežne, s láskou, srdečne — با خوش باوری؛ مهربانانه, مهربانانه - otvorene — بطور علنی - bezpochyby, nepochybne — احتمالاً, بی شک, مسلما - ľahostajne, pasívne — با بی تفاوتی - opovržlivo, pohŕdavo — با تحقير و تمسخر, با غرور و بیزاری, بطور تحقیر آمیز - comically (en) - deceitfully, deceivingly, deceptively, falsely, misleadingly, untruthfully (en) - zvláštne — بطور عجیب و غریب؛ ویژه - prudko, rýchlo — باتندى, باسرعت زياد, باشتاب, به سرعت, بى درنگ - bezpodmienečne, priamo, rozhodne, úplne — بطور نامشروط, مطلقاً؛ قطعاً - nadčasovo, naveky, neprestajne, večne — ابدا, بطور ابدی؛ همیشه, بطور بی پایان, بطور دائم؛ بطور ابدی, همیشه, همیشه؛ تا ابد - stále — دائماً - dočasne, prechodne — بطور موقت, موقتا, موقتاً - بميل خود - neustále — بطور مکرر - marginally (en) - nebezpečne — بطور خطرناک - energicky — با تلاش و انرژی - presvedčivo, raz a navždy — بطور قاطع, قاطعانه - opustene, úboho, žalostne — با ناامیدی, به طور اسف بار - afar (en) - delikátne, vynikajúco — با ظرافت؛ با دلپذیری, بطور ظریف - عاجلانه - rýchlo — به سرعت - normálne, obyčajne, spravidla, zvyčajne — اکثر اوقات, بطور همیشگی, غالباً, معمولا, معمولا؛ بطور عادى, معمولاً - nedávno, v poslednom čase — اخيرا, اخیرا, بتازگى, به تازگی؛ اخیرا, تازه - nevyspytateľný — بطور نامنظم - postupne — بتدريج, به تدریج, خرد خرد, رفته رفته, متدرجا, کم کم - k nám, sem, tu — اينجا, این جا و آنجا, باینجا, به اينجا - dobre, vhodný - pokojne - meager, meagerly, meagre, scrimpy, stingy (en) - how, however (en) - úbohý - dovnútra, vnútri — باندازه, به طرف داخل؛ در داخل, در توى, در حصار, در داخل - medzinárodne — بطور بین المللی - čerstvo, nedávno, práve — اخيرا, بتازگى, تازه؛ اخیراً, جديدا, جدیدا - ešte — از نو, دوباره, دگربار, زيادتر - neustále — همیشه - mechanically (en) - prednostne — ترجیحاً - and so, and then, so, then (en) - اگر چه - but then, on the other hand, then again (en) - dôsledne, systematicky — دائماً؛ بطور مداوم, طبق اصول, مرتبا - so, thus, thusly (en) - astronomically (en) - neživý — مرده - typicky — معمولاً؛ نوعاً - globálne — بطور جهانی - bezpríkladný, neslýchaný — بی سابقه - mysticky, záhadne - podobne, rovnako — شباهت, همین طور - secundariamente (pt) - správny, vhodný — مناسب - nápadne, obzvlášť — بطور برجسته يا قابل ملاحظه, راه مورد توجه - intenzívne — بطور شدید - vhodne — بطور شایسته, بنحوي مناسب - inappropriately, unsuitably (en) - artificialmente (pt) - episodically (en) - fantasticky, rozprávkovo — بطور افسانه ای؛ عالی, بطور عجیب و غریب - feverishly (en) - príslušný, schopný, súci, trefný, vhodný — بجا, بجا؛ مناسب, خوش ايند, در خور, درهور, شایسته؛ درست, شایسته؛ مناسب, مناسب - incomprehensibly, inconceivably (en) - مصرانه - povrchne — بطور سطحي, سرسرى - zle, zlomyseľne — بدکارانه, بطور بد یا اهریمنی - iste, isto, naozaj, pravdaže, predsa, rozhodne, samozrejme, s istotou, spoľahlivo, určite — بدون شك, بدون شک؛ قطعاً, بطور حتم, حتما, حتماً؛ یقیناً, قاطعانه؛ حتماً, قطعي, لاريب, محققا, مسلما, مسلماً, مطمئنا, واقعاً؛ البته, يقينا - dostatočne - dosť, dostatočne — انقدر, باندازه, باندازه ء كافى, بس, به حد کفایت, به قدر كفايت, به مقدار کافی, نسبتا - insuficientemente (pt) - so (en) - so (en) - so (en) - manipulácia — دستکاری - ľahko — به آسانی - actually, really (en) - ľstivý, nebezpečný, prefíkaný, zlomyseľný — حقه, حیله آمیز؛ پر مخاطره, حیله گر, زيرك, فريبنده, فریبکار؛ مکار, ماهر, مكار, موذي, مکار؛ حقه باز, پر تزوير, پر حيله - celkom, po celkovej úvahe, vcelku — با در نظر گرفتن همۀ جوانب, در مجموع, در کل؛ رویهمرفته, رویهمرفته - výrečný, výstižný — خوش زبان, سخن آرا, سخنور, سخنگو, سليس, شيوا, شیوا؛ گویا, فصيح - rozčúlene — بطور هیجان زده - apropos, by the bye, by the way, incidentally (en) - completely (en) - incompletely, unfinished (en) - justamente, precisamente (pt) - bezočivý — درچاپ, پررو؛ بی حیا - from scratch (en) - closely, intimately, nearly (en) - pomerne — نسبتا, نسبتاً - easily, readily (en) - očividne — بطور برجسته - vážne — صادقانه - keď nadíde čas, načas, v príhodnú dobu — به موقع خود, در موقع مناسب - v poslednej chvíli — سربزنگاه - lákavý, pôvabný, príťažlivý — جذاب, جذاب؛ دلربا, گیرا؛ اغواکننده - off the cuff (en) - očarujúci, okúzľujúci, úchvatný, vzrušujúci — دلربا, فريبنده, مجذوب؛ شیدا, مجذوب کننده - naopak — برعکس - atractivo (pt) - bezstarostný, čarovný, pôvabný — با مسرت و خوشى, خوش ايند, پيروز - do písmena — دقیقاً؛ حرف به حرف - odvážne, statočne — با شجاعت, شجاعانه, شجاعانه؛ باتواضع - hlboko — عمیقاً - netrpezlivo — با بی صبری - trpezlivo — صبورانه - hlúpo — به طرزي احمقانه - tvorivo — با ابتکار - radikálne - svedomito, úzkostlivo — با وجدان؛ دلسوزانه, در نهايت دقت - mimoriadne — بطور استثنایی - čisto — بطور خالص؛ کاملاً, خالصانه, محضا - úhľadne — مرتب - energicky — توانمندانه - jasne - vynikajúco — بسیار خوب - báječne, ohromne, skvele, úžasne — بسیار, به طور شگفت انگیز, شكوهمندانه - impeccably (en) - mdlo — با ملایمت؛ بطور بی مزه - triezvo - smelo — با جسارت؛ گستاخانه - pekne — نکته باريک - pohodlne — با راحتی؛ بطور گرم و نرم - não obtenível (pt) - correspondingly (en) - zručne — هشیارانه - všeobecne — بطور همگانی, عوامانه - intellectually (en) - reakcia - exageradamente (pt) - hrdo — سرافراز, متكبرانه, مغرورانه, مغرورانه؛ با سربلندی - slávnostne, vážne — موقرانه - nemotorne — با شلختگی, خام دستانه, ناشيانه - hrubo — بی ادبانه؛ بطور زبر و خشن - hlboko, veľmi — به شدت؛ زیاد - spontánne - desivý, strašný — ترس اور, رشت, سهمگين, مهيب, موحش, ناگوار, وحشتناک, ژيان - bojazlivý — ترسناك, مهيب, وحشت زده, وحشتناك - puntičkársky — با دقت زیاد - hrozivý, odpudzujúci — تهديد اميز, تهديد كننده, ضرر, ناخوشایند - nešikovne — بطور زشت؛ ناشیانه - víťazne — پیروز مندانه - desivý, hrôzostrašný, napínavý, vzrušujúci — ترس اور, ترسناک, وحشتناك, کابوس مانند؛ ترسناک - pravidelne - desivý, naháňajúci strach, strašidelný — ترسان, ترسناك - obávaný — سهمگین؛ قابل احترام - dokonale, ideálne, vynikajúco — بطور ایده آل, در وضع مطلوب - detinsky — بطور بچگانه - nechutný, strašidelný — ترسناك, خوفناك, مهیب, نيشدار, وابسته برقص مرگ - impropriamente (pt) - pozorne — با توجه و دقت - ohromne, strašne — باعظمت, بسیار - liberálne, štedro, veľkoryso — آزادی خواهانه؛ با سخاوتمندی, سخاوتمندانه؛ زیاد - bez námahy — بطور بی دردسر؛ آسان - podrobne — مو به مو؛ به تفصیل - dokončenie — خاتمه؛ پایان, خوف, عمل بستن - vhodne — بطور آسان - inconveniently (en) - abstractly (en) - tvrdohlavo — لجبازانه - víťazne — بطور پیروز مندانه - múdro — خردمندانه, عاقلانه - hlúpo, nerozumne — احمقانه, بطور نامعقول - inteligentne — بطور عاقلانه - zrozumiteľne — بطور قابل فهم - aristokraticky — به صورت اشرافی - diplomaticky — مدبرانه؛ سیاست مدارانه - fiasko — شکست فضاحت بار؛ افتضاح - na neurčito — بطور مبهم؛ بطور نامحدود - blízko, správne, tesne — بدرستى, بطور صحیح, به درستی, به طور درست؛ صحیح, به طور صحیح, نزدیک - láskavo — خیرخواهانه - lenivo — به كندي - drzý — از خود راضى, خود بين, خود راى, خود سر, متكبر, گستاخ - prenáhlene, unáhlene, v rýchlosti, v zhone — با شتاب, با عجله, بطورعجولانه, شتاب زده - satiricamente (pt) - otvorene, slobodne — آزادانه - duchovne — بطور روحانى, روحانى - nejasne, neurčite, nezreteľne — بطور مبهم, بطور مه الود يا مبهم - determinedly, unfalteringly, unshakably, unshakeably (en) - periodically, sporadically (en) - úžasne — بطور شگفت انگیز - bohato, hojne, výdatne — بسیار, بطور فراوان, به وفور؛ زیاد - nudne — بطور ملال آور - najviac — فوق العاده - nádherný, vynikajúci — با جلوه, زرق و برق دار, زیبا؛ باشکوه, عالی, مجلل, نمايش دار - krásny — زيبا - slušne, zdvorilo — مودبانه - úchvatný — مسحور کننده؛ دلربا - hrubo, nezdvorilo — با بی ادبی, بی ادبانه - chvályhodne — بطور قابل ستايش, بطور قابل ستایش - príjemne — با خشرویی, بطور خوشایند, بطور لذت بخش - nepríjemne - srdečne — از صميم دل, صمیمانه؛ دوستانه - láskavo, s dobrou náladou, srdečne, vľúdne — با خوشرویی, با خونگرمی, با وقار؛ با مهربانی, بشاشانه - explicitamente (pt) - o chlp, o vlások, tesne — از نزدیک, در دم آخر - vľúdny - verne — با ایمان؛ با خلوص نیت - najvhodnejší, optimálny — بهين, مربوط به كمال مطلوب - abnormálne, odlišne — بطور غیرطبیعی - stále - lahodne, príjemne - nežne, s láskou - v duchu — باطناً؛ از ته دل, در اعماق ذهن - priaznivo — بطور موافق - nemilo, nepriaznivo - بهبود يابنده, بهتر شونده - sucho — با خشگى, با لحن خشک؛ صاف و ساده, بطور خشگ - reduce (en) - accommodatingly, obligingly (en) - gloomily (en) - matne, nejasne — بطور مبهم - okázalo — با فیس و افاده - zlepšenie - pokrok - húževnato, zanovito — سرسختانه - účinne — بطور موثر - tragically (en) - zlovestne — بطور شوم - justifiably, with good reason (en) - neslušne — با بی شرمی - neodolateľne — بطور مقاومت ناپذیر - prísne, tvrdo, vážne — با سخت گيري, با شدت؛ با دقت, به سختي, دقيقا, شديدا - authoritatively, magisterially (en) - korektúra, náprava, oprava — اصلاح؛ تصحیح, اصلاح؛ درست سازی, تصحیح؛ بهسازی - stainless, unstained, unsullied, untainted, untarnished (en) - divo, zúrivo — با درنده خویی؛ به شدت, بطور وحشیانه - krvilačný — بى رحم, تشنه بخون, خون اشام, خونخوار, خونخوار؛ تشنه به خون, خونريز, سفاك - pretvorenie, reforma, zlepšenie — اصلاح, اصلاح؛ باز سازی, اصلاح؛ ساماندهی - زيبا سازى, قشنگى - classicamente (pt) - nezreteľne — بطور مبهم - nebojácny, neohrozený, smelý — سرانداز, نترس - horrifyingly (en) - umelecky — از نظر هنری, بطور هنرمندانه يا هنرى - hlavne, najmä, obzvlášť — بخصوص, بطور فوق العاده, خصوصاً؛ به ویژه - modernizácia — نو سازی - jednotvárne, rovnako — بطور مشابه, بطور يكسان, بطور يكنواخت - enduringly (en) - očividne — بطور زننده - debasement, degradation (en) - por excelência (pt) - nebojácny — با جرات, با شهامت, دلير, دلیر؛ پرجرأت, شجاع, مردانه - esteticamente (pt) - otrasne — بطور وحشتناک - statočný — با ارزش, دلاور, دلير, شجاع - bojazlivý - znečistenie — آلودگی - bojazlivý, zbabelý — بزدل, ترسو, جبون, ضعيف النفس - bojazlivý, plachý - bojazlivý, zbabelý — بزدل, ترسو, جبون, داراى روحيه ضعيف - biedne, úboho — با سرافکندگی - arogantne — متکبرانه, مغرورانه - audaciosamente (pt) - dychtivo — مشتاقانه - عاشقانه - assiduamente (pt) - bystro, chytro, prezieravo — بازيركي, زيركانه - از روى شيطنت, مكارانه, موذيانه - austeramente (pt) - chamtivo, dravo, nenásytne — با ولع, چپاولگرانه؛ با درندگی - vľúdne — مهربانانه - bez obalu, príkro, prudko — تشرآمیز, رک و راست - boorishly (en) - generosamente (pt) - rezko, živo — چابکانه - nepretržite, neustále — بطور بی وقفه, بطور دائم, بطور مداوم, متصلا - endlessly, interminably (en) - dogmatický, neústupčivý, neústupný — خود راى, خود سر, لجوج, مستبد - bezstarostne, nedbalo — با بی دقتی, باپررويى, باگستاخى, بطور جسارت اميز - churlishly, surlily (en) - hovorovo, neformálne — بطور عامیانه, بطور غیر رسمی - calmamente (pt) - prispôsobiť, upraviť — مناسب بودن, وفق دادن؛ تنظیم کردن - samoľúbo — با از خود راضی گری - podrobne — بطور جامع - jedným slovom, krátko, skrátka, skrátka a dobre, stručne, zhustene — بطور خلاصه, بطور مختصر, به طور خلاصه, جان کلام, خلاصه - cynicky — با بدبینی - blahosklonne — با افاده و منت, بطور رئیس وار - zmätene — بطور در هم و برهم؛ با گیجی - consequentially (en) - konštruktívne — بطور سازنده - chladno, nenútene — با خونسردی؛ با بی اعتنایی, مسامحه کارانه - nepravdepodobne, neuveriteľne — بطور باور نکردنی, بطور غیر محتمل - vierohodne — بطور باور کردنی - tajomne — بطور مرموز, بطور معما گونه - nespočetný, veľakrát — بى شمار, بی شمار, خیلی زیاد, شمرده نشده, غير قابل شمارش, محسوب نشده, نشمرده, همه - rozkošne — بطور لذت بخش - asi, snáď áno — احتمالا, بایستی این کار را انجام دهید, شايد, ممكن است, ممکن است - absurdne, nezmyselne — بطور بی معنی - koketne — با عشوه گری - nečestne — با پستی - podrobný — بتفصيل, دقيق, مشروح, مطول, مفصل, پر جزئيات, پر جزئیات؛ مفصل - nepríjemne — بطور زننده - povrchný, zbežný — از روى سرعت و عجله, باسرعت و بيدقتى, سرسرى, شتابزده - diabolsky, strašne — بسیار, بطور اهریمنی - ohavne — بطور بیزار کننده - diametralmente, diretamente (pt) - usilovne — با کوشایی - nepríjemne — بطور ناخوشایند - hanebne, nečestne, nedôstojne — با آبروریزی, بطرز شرم آور, بطور شرمآور, بطور شرم آور - otvorene, priamo na rovinu, úprimne — از روى بى ريايى, بدون پرده پوشی, بطور صریح, خالصانه, رك و راست, صادقانه - disinterestedly (en) - lojálne — وفادارانه - nelojálne — با بی وفایی؛ با بد عهدی - primerane, úmerne — بتناسب, بطور متناسب, بطور نسبی - úctivo, zdvorilo — با احترام؛ مودبانه, با ادب؛ مودبانه - neúctivo — بطور گستاخانه - dogmaticky — بطور متعصبانه - central (en) - snivo — بطور خواب آلود - extaticky, s nadšením — با وجد و هیجان؛ خلسه آمیز, به طور خلسه آمیز یا پر شور - záhadne — بطور هراس انگیز؛ بطور دلهره آور - effectually (en) - effectively, efficaciously (en) - vlna - sebecky — خودخواهانه - pozoruhodne - equably (en) - eruditely, learnedly (en) - vyhýbavo — بطور گریز گرانه - pravidelne — به طور منظم - nerovnako — بطور نابرابر - prehnane — بطور افراط آمیز - expediently, inadvisably (en) - expensively (en) - exponentially (en) - extenuation, mitigation, palliation (en) - uvoľnenie napätia — اشتى, تشنج زدايى - ازاد كردن, ترقيخواه كردن - dôverne — بطور خودمانی, خودمانى - náruživo — بطور متعصبانه - bezchybne — بطور کامل - flabbily (en) - neochvejne, neohybne — تغییر ناپذیری - energicky — با قدرت, قويا - جوانه زدن, در امدن, شروع برشد كردن - formidably (en) - charakteristický, príznačný, typický, zvláštny — خاص, خيمى, مشخصه, مشخص کننده؛ شاخص, منش؛ مشخصه, نهادى, نهادين - gluttonously (en) - oslnivo — به طور درخشان - gratuitously (en) - atrozmente, dolorosamente, gravemente, penosamente, severamente (pt) - groteskne — بطور مضحک - nerád, s nechuťou - svetlý — روشن - ľubozvučne — بطورموزون - prenáhlene — به طور عجولانه - nedbanlivo — با بى پروايى, با بی دقتی - nemilosrdne — از روي بي عاطفگی - hrdinsky — بطورقهرمانانه - odporne — به زشتی - hygienicky — بطور بهداشتی - spojenie, zjednotenie — اتحاد - zjednotenie — تجدید دیدار - lenivo — با تنبلی - prerušenie, vyrušenie, vyrušovanie — اختلال؛ از هم گسستگی, قطع کننده؛ وقفه, وقفه, گسستگی؛ وقفه - imperativamente, imperiosamente (pt) - bezočivo — با وقاحت, با پررويي, بطور گستاخانه, گستاخانه - impulzívne, prudko — با شتابزدگی, بلا اختیار - absolutamente (pt) - nerozumne — با بی احتیاطی - neporovnateľne — بطور قیاس ناپذیر - discreetly (en) - decontamination (en) - indolentemente (pt) - industriously (en) - duchaplne — خلاقانه - v podstate — بطور ذاتی - inoportunamente (pt) - vhodne — بطور بموقع - خائنانه - zjednodušiť — اسان تر كردن, تسهيل كردن, ساده كردن, سبك كردن, مختصر كردن - vášnivo — با اشتیاق؛ به شدت - namáhavo — با زحمت - mdlo — با سستی - languishingly, languorously (en) - lasciviously, obscenely, salaciously (en) - smiešne — بطور تمسخر انگیز, بطور خنده دار, به طور مضحک, مضحکانه - zhovievavo — با ملایمت و گذشت, ملايم - organizovať, zorganizovať — حمله كردن, يورش كردن, گستردن - čistotný, čistý, hladký — آراسته, تمیز, پاکیزه - nepoškvrnený, starostlivo uprataný — پاک - lugubremente (pt) - majestátne — با عظمت - využitie - drippily, mawkishly (en) - zlé zaobchádzanie — بد رفتارى, بدرفتاری, سوء استفاده - prenasledovanie — آزار و اذیت, اذيت, ازار, زجر, شكنجه - honba na čarodejnice - bezcitne, bezohľadne, nemilosrdne, neúprosne — بطور بی رحمانه, بی رحمانه, بی رحمانه؛ ظالمانه, نامهربان - McCarthyism (en) - bewildering (en) - do detailu - zázračne — بطورحیرت انگیز - prebleskujúci, priehľadný, priesvitný — ترا رخشا, ثاقب - úboho — به بیچارگی - eskapizmus — انزواى سياسى, فرار از واقعيات, گریز گرایی - jednotvárne — بطور یکنواخت - bahnistý, kalný, mútny, nejasný, neusporiadaný, rozbúrený, rozvírený, zahmlený, zakalený, zatiahnutý, zmätený — تيره, درهم و برهم, كدر, مه الود, گل الود - mliečny — شيردار, شيرى, شيرى رنگ, شیری, پر از شير - narrow-mindedly, small-mindedly (en) - bdelý, bystrý, ostrý, prefíkaný — تيزبين, زرنگ, هوشمندانه - close, near, nigh (en) - objektívne - servilne — به فرومايگي, چاپلوسانه - bohato — بطور غنی - okázale — متظاهرانه - enveloping (en) - blízky, dôverný — شبیه, صمیمی - pertinently (en) - phlegmatically (en) - pithily, sententiously (en) - súcitne, žalostne — بطور رقت انگیز, بطور فلاکت بار - márne — بطور بیهوده - pretensiosamente (pt) - unpretentiously (en) - pekne — با قشنگی - prosaicamente (pt) - chatrne — بطور ضعیف - cudzo, zvláštne — بطرز غير عادي, بطور عجیب و غریب - mierne, nerušene, pokojne, spokojne, ticho, vyrovnane — با آرامش, با آسودگی, با خونسردی, به آرامی, به طور آسوده - dokončiť, skompletizovať - relevantly (en) - úctyhodne — بطور ستایش آمیز - úctivo - robustne - priestorný - nahustený, obmedzený, úzkoprsý, úzky - spokojný — راحت - inquietante (pt) - zmyslovo — به طرزي احساس برانگيز - zmyselne — بطور نفساني - vyrovnane - proportional, relative (en) - shallowly (en) - democratic, popular (en) - frequent (en) - general (en) - bežný, štandardný - zručne - neobyčajný, osobitný, výnimočný — استثنایی؛ فوق العاده, مخصوص, ویژه, ویژه؛ مخصوص - vzácny, zriedkavý — کمیاب؛ عالی؛ بی نظیر - nezvyčajný, zvláštny - zvyčajný — همیشگی؛ معمول - tradičný, zvyčajný — عادى, معتاد, معمول؛ همیشگی, معمولى, همیشگی, وابسته به عادت؛ عادتی؛ معمول - prostý — عادی؛ عامی - špinavo - jednotlivý — خاص - príslušný, vlastný — بترتيب مخصوص خود, مخصوص خود, مربوطه, نسبى - oddelený - výrazný — اشاره كننده, حاكى, رسا, معنی دار؛ گویا, پر معنى - nevýrazný — بى حالت, بی حالت؛ بی احساس, عارى از معنى, غير حاكى, نارسا - prísne - superlatively (en) - sneakily, surreptitiously (en) - ľúbezne — به شيريني, خوش - tacitamente (pt) - telegraphically, tersely (en) - nežne — با مهربانی - tradične — بطور سنتی - schopný — لایق؛ کارامد - plačlivý, ufňukaný — زود رنج, شكوه گر, كج خلق, گله مند - protestante, que protesta (pt) - unbearably (en) - povzbudiť — تحريك كردن - celkový, ozajstný — کامل - bezvýhradne, úplne, úprimne — بطور رک, کاملاً - vyčerpávajúci — جامع؛ فراگیر, كامل - celkový, úplný — کامل؛ سرجمع, کلی - hanebne — بطور ناسزاوار - neúplný - užitočne - statočne — دليرانه, شجاعانه - با حرارت زياد, شديد - ohavne — با پست فطرتی - vorazmente (pt) - encyklopedický — جامع, دايرهالمعارفى - plenárny — جامع, شامل تمام اعضاء, كامل - wholeheartedly (en) - vtipne — هوشمندانه - accessible, approachable (en) - alleviate, ease, facilitate (en) - áno, ba, no — در حقيقت - conjugally, connubial, connubially (en) - dingily, grubbily, grungily (en) - výhradne, zvlášť - imediatamente (pt) - priamo — مستقیماً - krátky, stručný — فشرده ومختصر, كوتاه, لب گو, مختصر, مختصر؛ موجز, موجز - وابسته به لطيفه و كلمات قصار - kompaktný, krátky, úsečný, výstižný — فشرده, كوتاه, متراکم؛ جمع و جور, مجمل, مختصر, موجز, چكيده, گويا - úsečný — كم حرف, كوتاه, مختصر, مختصر گو, موجز, کوتاه و بی ادبانه - rozvláčny — دراز نفس, طولانی و خسته کننده, پرگو - erotically (en) - spúšť — خرابى, ويرانی - hurhaj, rámus, rozruch, znepokojenie — اشفتگى, جنجال, دگرگونی شدید, سر و صدا, شلوغ, غريو, همهمه, هياهو, هیاهو - rozruch — خرخشه, هيجان, گرفتارى - nabitý, preplnený — شلوغ, پر جمعیت؛ شلوغ - neladiaci, neprimeraný, nezlučiteľný — ناهماهنگ - كار اسان و سهل - narušený, násilný, porušený - podanie - big, large, prominent (en) - do očí bijúci, nápadný, trápny, vyslovený — انگشت نما, برجسته, بزرگ, فاحش, نمايان, واضح - انتهاى تاريانخ, انتهاى شل هر چيزى, باقى مانده, ته مانده, سر ازاد نخ, چيز استفاده نشده - constant (en) - opakovaný, opakujúci sa, opätovaný — تکراری, مكرر, مکرر, پى در پى - انفرادى, تك تك, تك و توك, متناوب, پراكنده - know (en) - hádavý — استدلالى, اهل بحث و جدل؛ استدلالی, جدلى, منطقى - آشنا بودن با - konvenčný — معمول؛ قراردادی - conventional (en) - bizarný, zvláštny — عجیب و غریب, غريب و عجيب, غير مانوس, ناشى از هوس, وهمى - difficulty, trouble (en) - značný — قابل ملاحظه؛ عظیم - zjavný, značný — قابل ملاحظه - insignificant, undistinguished (en) - pliesť si - zdvorilý — بلند همت, جوانمرد, جوانمرد؛ سلحشور - príkry, prudký — بى ادب, تند و خشن, خشن, خشن در رفتار - neslušný, nezdvorilý — بى ادب, بى تربيت, بی ادب, خشن, زمخت, غير متمدن - uveriteľný, vierohodný — باور كردنى, باورکردنی, باور کردنی, قابل قبول - neuveriteľný — افسانهاى, باور نكردنى, باورنکردنی, باور نکردنی, غير قابل قبول - ostrý — آزارندخ؛نيش دار, بدزبان, فحاش, وابسته به ناسزاگويى - crítica, crítico (pt) - vážny, závažný - crucial, important (en) - nemoderný, zastaraný — قديمى, منسوخ - starnúci, zastarávajúci — كهنه, کهنه؛ از رده خارج - prekliaty — ملعون, ملعون و مطرود, نفرين شده, نفرین شده - na rozpadnutie, roztrasený, schátralý, vratký — خراب, خرابه, زهوار درفته, شكننده, قراضه؛ ناپایدارو متزلزل, لغزان - hrubý, neotesaný, vulgárny — بی ادب؛ زننده, بی ادبانه؛ رکیک, فاحش؛ بسیار بد, نابهنجار؛ رکیک - pevný, pokojný, rozvážny, seriózny, stály, triezvy, usadnutý, ustálený, vážny, vyrovnaný — ارام, ثابت, متين, متين؛آرام, موقر - تعريف نشده - primary (en) - decided, distinct (en) - náročný — خواستار, خواهان, سخت, سخت؛ پرزحمت, سخت گير, طاقت فرسا؛ سخت, طالب, مبرم, مصر - prísny, tvrdý — تند و تيز, دقيق, سخت, غير قابل كشش, محكم بسته شده - naliehavý — اضطراری, فوری - svojvoľný — اختيارى, دلبخواه؛ خودسرانه, دلخواه, قرار دادى, مستبدانه, مطلق - myslieť, počítať, vypočítať - spoľahlivý — قابل اطمینان؛ قابل اعتماد - deviance, deviation (en) - dependent (en) - poklesok — اشتباه كوچك, لغزش - nezávislý — مستقل؛ خودگردان - márnotratnosť — ولخرجی؛ اسراف - desirable (en) - مج. - závideniahodný — حسادت انگيز, حسادت انگیز, رشك اور - svätokrádež — بي حرمتي؛توهين, تجاوز بمقدسات, توهين به مقدسات, توهين به مقدسات يا شعاير مذهبي, سرقت اشياء مقدسه - vhodnejší — برتر, داراى رجحان, قابل ترجيح, متمايز, مرجح, مورد ترجیح - pornografia — ادبيات عاشقانه, نوشته ها و اصطلاحات عاشقانه, هرزه نگاری - pay (en) - envy, invidia (en) - náročný, prísny, ťažký, tvrdohlavý — بد قلق؛ بهانه گیر, ثقيل, دشوار, دشوار؛ سخت - anger, ira, ire, wrath (en) - prejedanie - chúlostivý — حساس, حساس؛ دقیق, غلغلكى - serious (en) - neodbytný, neposlušný, nepríjemný, otravný, rušivý, ťažký — درد سردهنده, رنج اور, سخت, مزاحم, مصدع, پر دردسر - easy (en) - čistý, elementárny, holý — ساده؛ ابتدایی, محض - úlisný — ملايم - usilovný, vytrvalý — داراى پشتكار, زحمت كش, ساعى, ساعي, ملازم - neúnavný — خستگی ناپذیر - ľahostajný, nedbanlivý, slabý — بى قيد, بى مبالات, سست, غفلت كار, لا ابالى - direct (en) - konský postroj, takeláž — مقابله - good (en) - selectivo (pt) - nejasný, nezreteľný — اهسته, تيره, درهم, غير روشن, مبهم, معلق, ناشمرده, ناشنوا, نا معلوم - general (en) - nebezpečenstvo, riziko — خطر, خطر؛ مخاطره - dominantný, prevládajúci, rozhodujúci — اصلی؛ غالب, غالب؛ برتر - jemný — تیز؛ حساس - ochrana — محافظ؛ پناه - متغير - تازه بوجود امده, نيمه تمام - konfrontovať - efektný, schopný, účinný — خوشایند؛ دلنشین, موثر؛ ثمربخش, موثر؛ مفید, موثر؛ نتیجه بخش - prácny, ťažký, vyčerpávajúci — شاق؛ کمرشکن, طاقت فرسا, پر زحمت - hustý, rozbúrený, silný, ťaživý - facile (en) - promiskuita — بى قاعدگى, بيقيدى در امور اخلاقى و جنسى - economic, economical (en) - pohotový — از روى عجله, شتابان؛ فوری - drastický — جدى, شديد, شدید؛ تند, عنيف, قوى, كارى, موثر - تعجبى, شگفت اور, متضمن فرياد, ندايى - pevný - nemotorný, neohrabaný, neotesaný, netaktný — خام دست, دست و پا چلفتی, چپ دست - قابل صدور - nadšený — علاقهمند, مشتاق, پر اشتیاق - chtivý, dychtivý, horlivý, vášnivý — مشتاق, مشتاق؛ بسیار علاقمند - lichotiť — بهتر نشان دادن, ريشخند كردن, نوازش كردن, چاپلوسى كردن, چاپلوسی کردن, چاپلوسی کردن؛ تملق گفتن - متحدالكلمه, هم خو, همذوق, يك صدا, يكنوا - داخلى, درونى, رمزى, سرى, مبهم, محرمانه, مشكوك - nezrozumiteľný — غامض, مغلق, پنهان, پيچيده, پیچیده - سرى, محرمانه - زود فهم, عمومى, قابل فهم عوام - základný — ابتدایی؛ ساده - eufemistický — داراى حسن تعبير, وابسته به حسن تعبیر - hrubý, približný — تقریبی؛ نزدیک, کارهای ناتمام - free, liberal, loose (en) - úchvatný — باهيجان, مهيج - nesprávne použitie — بد رفتارى, سوء استفاده - drahý - drahý, nákladný — پر هزینه؛ گران, گران - drahý - lacný, nenákladný — صرفه جو, كم خرج - capitalisation, capitalization (en) - neskúsený — بی تجربه, بی تجربه؛ تازه کار - objasniť — توضیح دادن؛ واضح کردن, روشن کردن؛ توضیح دادن - skrytý — نهان - spravodlivý — متساوى, منصف, منصفانه - neznámy - staromódny, starožitný, starý, vyjsť z módy — از مد افتاده, از مد افتاده؛ قدیمی, عتیقه, قدیمی؛ از مد افتاده, كهنه شده, منسوخ شده - nemoderný — بد دوخت؛ از مد افتاده, شلخته - extra, nóbl — اعیانی, با هوش - okamžitý — بلافاصله, فوری - pedantský — ایرادی, شيك, متوجه جزئيات - بانوك بردارنده, ضربه زننده, ناخنك زن - bucľatý, oblý — پهن رخسار, چاق, چاق و چله؛ پر, گوشتالو, گوشتالو؛ تپل - korpulentný, tučný — بسیار چاق, تنومند, جسيم, فربه, چاق؛ تنومند, گوشتالو - kostnatý, vychudnutý, vycivený — استخوانی, جسدوار, داراى رنگ پريده و مرده, لاشه مانند, لاغر, لاغر؛ نحیف, لاغر و استخواني, لاغر و نحیف - organizácia - zopakovanie — تصريح, تكرار - kopírovanie - rozmnožovanie - naliehavosť, pretrvávanie, vytrvalosť — ایستادگی؛ سماجت, سر سختی - základný — اصلی؛ بنیادی - rituál — تشریفات مذهبی - fit, vo forme, zdravý — تندرست, خوب, سرحال - silný, telesne schopný — داراى جسم توانا, سفت - podčiarknuť, zdôrazniť — تاكيد كردن, تاکید کردن؛ تکیه گذاشتن, زیر چیزی خط کشیدن, مورد تاكيد قرار دادن, مورد تاکید قرار دادن - fossilised, fossilized, ossified, petrified (en) - zdôrazniť - neústupný — انعطاف ناپذیر, تسليم نشو, تمكين ندادنى, سخت ناسازگار, غير قابل انعطاف, قطعى, مصالحه ناپذير - estrangeiro (pt) - obradný — بسیار مودب و رسمی - pokoj, prestávka — در حال توقف؛ استراحت - good, well (en) - abstinencia — پرهیز - osudný — مصیبت بار - slobodný, voľný - occasional (en) - fresh (en) - čerstvý — تازه - láskavý, prívetivý, spoločenský, srdečný, veselý, žoviálny — خوش برخورد, خونگرم؛ رفیق دوست, دوستانه؛ گرم, صميمانه - amarrado (pt) - plodný, úrodný, vynachádzavý — بارور, پربار - preplnený — انباشته, شلوغ شدن؛ بسته شدن - mere (en) - such, such that (en) - špecifický — خاص - local (en) - technical (en) - obedience, respect (en) - nešetriaci, poriadny, štedrý — باسخاوت, بخشنده, بخشنده؛ با سخاوت, راد, سخاوتمند, سخى, فراوان, هنگفت, ولخرج, پربركت - بخشنده, سخاوتمند, كريم - korupcia — سوء اداره - mizerný, rozladený, úbohý, zlý — بدطینت, متوسط - parsimonious, penurious (en) - big, large, magnanimous (en) - dobre - sintético (pt) - blahodarný, dobre, dobrý, prospešný — خوب, خوب؛ جالب, سرحال, سودمند؛ مفید, شاد, مفید - vítaný — خوشایند - vhodný, vyhovujúci — راحت؛ بی دردسر, مناسب - upokojenie, utíšenie — تسكين, دلجويى, دلجویی؛ آرام سازی, فرونشانى - mizerný — بد بو, خیلی بد - اشتى, تسكين, وفق - negative (en) - dobrý, láskavý — منطقی, مهربان - white (en) - zlý — خبیث؛ شیطانی - démonický, diabolský, neúctivý, príšerný, zlý — بدجنسانه؛ بد, بسیار مشکل, ديوسان, شيطانى, شیطانی, نامقدس - mefistofélico (pt) - bristly, prickly, splenetic, waspish (en) - mrzutý — بد خلق, بد خو, بد عنق, تندخو, خشمگین؛ عصبانی - mrzutý — بهانه گیر؛ بد خلق, حساس, زود رنج, كج خلق - hrozivý, mrzutý, nevrlý, zlovestný — ترشرو, خبیث؛ پنهان, خشمگین, عبوس, غمگین, كج خلق, ناراضي؛ بد اخلاق, وسواسى - nevrlý — با ترشرويى, تند خو, تندخو و گستاخ, عبوس, ناهنجار - gradual (en) - náhly — بى خبر, بى مقدمه, تند, سرزده, سريع, غير منتظره, فورى, ناگه, ناگهانى, ناگهاني اتفاق افتادن - aggro (en) - katastrofálny — فاجعه آمیز, فاجعه انگيز, مصيبت بار, مصیبت بار؛ فاجعه آمیز - integrácia - dodržanie slova — وفاداری؛ قول - heavy (en) - ľahký - heavy (en) - namáhavý, ťažký — سنگين, شاق, طاقت فرسا, غم انگيز, ناگوار, گرانبار - موجب تصديع خاطر - obživa, podpera, podpora - heavy (en) - ľahký - homogénny, rovnorodý — مشابه, هم جنس, يكجور, یکدست - favor (pt) - beau geste (en) - attention (en) - veľký, vysoký — بالا - mobilizácia — تجهیزات - nízko položený, nízky, nižší — زمین های کم ارتفاع نسبت به سطح دریا, پایین, کم, کم ارتفاع؛ پایین - odplata, odveta, pomsta — انتقام, انتقام؛ خونخواهی, تلافى, تلافی؛ انتقام, عمل متقابل, پاداش, کینه توزی - vysoký - nízky, nižší - high, high-pitched (en) - intervencia, zákrok, zásah — مداخله, وساطت - obnova — تجدید؛ تمدید؛ بازسازس - otvorený - klamný — گمراه کننده - preniknúť — بداخل راه يافتن, فراوان يا شايع بودن, نفوذ كردن, پخش شدن - outlet, release, vent (en) - acolhedor (pt) - horúci — بسيار گرم - chladno, studený, zima - holý, pustý — در معرض باد و سرما؛ بی حفاظ - chladný — غیر دوستانه - nadľudský — ابر انسان فوق بشرى, برتر از انسان, فرا انساني, مافوق انسانى - láskavý, ľudský — مهربان - brutálny, zverský — جانور خوى, جانور خوی؛ وحشی, حيوانى, دامى, شبيه حيوان, وحشی؛ بی شعور - šašovský — داراى رفتار زمخت و بدون اداب, دلقک وار, لوده وار - humorný, komický, smiešny, zábavný — با مزه, بامزه؛ خنده دار, خنده اور, خنده دار, خنده دار؛ سرگرم کننده, مضحک؛ خنده آور, کمدی - خنده اور, مسخره اميز, مضحك - veselý — نشاط آور - bystrý, vtipný — با هوش, بذلهگو, زيرك, شوخ, ظريف, عاقل, كنايه دار, لطيفهدار, لطيفهگو - unáhlený — عجولانه - dôležitý, pádny, podstatný, významný — اساسی, برجسته؛ مهم - veľký, významný - hlavný, kľúčový, ústredný, základný — اساسی, اصلی, اصلی؛ عمده, کلیدی؛ اصلی - hlavný, najvyšší, prvoradý, vysoký — اصلی, اصلی؛ اولیه, عالی رتبه, مهمترین؛ عمده - historický, pamätihodný — تاريخی - opravdivý, seriózny, skutočný, úprimný - estratégico (pt) - cenný, hodnotný — ارزشمند - malicherný — جزئى, ناچيز - naháňať hrôzu, vzbudiť úctu — با ابهت؛ اعجاب انگیز, ترس اور, حاكى از ترس, مايه هيبت يا حرمت, ناشى از بيم, وحشتاور, پر از ترس و بيم - nádherný — با شكوه, با شکوه - precitlivelý, úpadkový — روبانحطاط, روبفساد رونده, منحط - informed (en) - ľudnatý — بى شمار, زياد, كثيرالجمعيت, پر, پرجمعيت, پرجمعیت - bezúhonný — بى تقصير, بى عيب, بى گناه, بی تقصیر؛ بی عیب, منزه, منزه از گناه - poučný, povznášajúci — آموزشی؛ تهذیبی - intelectual (pt) - inteligentný — تیزهوش, هوشمندانه - zaujímavý — جالب, جالب توجه - pútavý — جاذب, جالب, جذاب, دراشام, دركش, دلربا, کنجکاوی برانگیز؛ خیره کننده, گیرا - nezáživný, nudný, únavný — خسته كننده, خسته کننده, كسل كننده, ملالت بار - اتفاقى, بيرونى, جزئى, خارجى, داراى مبداء خارجى, فرعى - adventitious (en) - smutný — افسرده كننده, دژمگر, غم افزا, متعدى - bitter (en) - smutný, smútočný, trúchly, žalostný — بطور اغراق اميز يا مضحك - popredný, slávny, vynikajúci — برجسته, برجسته؛ نامی, ستوده, سربلند, مشهور, مشهور؛ معروف - významný — بزرگ؛ گنده - veľký — زیاد, عريض, پهن؛ عریض - objemný — بزرگ, جسيم, ضخيم, گنده؛ حجیم - priestorný — جادار, جادار؛ وسیع, فراخ, وسيع, وسیع؛ جادار, گشاد, گنجا, گنجايش دار - ohromný, ohromujúci — بهت اور, حيرت اور, شگفت انگيز, عظيم, عظیم الجثه؛ غول پیکر, گزاف - obrovský — بزرگ, عظيم, عظيم الجثه, عظیم؛ فوق العاده, هنگفت, يكدنيا - obrovský — بسیار بزرگ, عظيم الجثه, غول آسا, غول آسا؛ عظیم - mamutí — عظیم - obrovský — بسيار بزرگ, عظیم - obrovský, velikánsky — خيلى بزرگ, د.گ. - drobný — كم اهميت, کوچک - drobný, maličký, mikro-, útla — ریز, ریز؛ خرد, ظریف و ریز اندام, كوچك, کوچولو؛ ریز - nepatrný — بسیار ناچیز, جزئى - odlišný — متفاوت, متفاوت؛ مختلف - malý, menší, nenáročný, vedľajší — افتاده, ريز, کم - local (en) - nekonečný, predlžovaný, proletári všetkých krajín, spojte sa! — !کارگران جهان متحد شوید , fa, lang, به درازا کشیده شده, دراز, دراز؛ طویل, طولانى, طولانی, طويل, مفصل - stály, trvácny, trvanlivý — داراى عمر دراز, دراز عمر, پایدار, پر عمر - nekonečný — بی پایان؛ طولانی - krátky, stručný — خلاصه, کوتاه؛ کم - chvíľkový — انی, بى دوام, تبعيدى, زود گذر, فانى - znelý, zvonivý, zvučný — بلند, صدا دار, قلنبه, پر صدا, پرطنين - milučký, prívetivý — ستوده, شايان ستايش, عزیز کننده, قابل پرستش - roztomilý — دوست داشتنی, پرنوازش - odporný, odpudzujúci — بدصفت, كراهت اور, مزخرف, نفرت انگيز, نفرت انگیز - de olhos azuis (pt) - milujúci — با محبت, خاطرخواه, دوستدار, صميمى, عاشق, عاشقانه, محبت اميز - láskyplný, nežný, zaľúbený — دوست دار؛ دلباخته, عاشق, محبوب, مطبوع, مهربان, پر مهر - احمقانه - major (en) - minor (en) - arašidový - ženský — زنانه, زن صفت, مربوط به زن يا زنان - detinský — بچگانه؛ احمقانه - prezretý — بسيار رسيده, ترشيده - maximálny — بيشين, بیشترین, وابسته به حداكثر, وابسته به ضرب المثل - minimálny — حداقل, كمين, کمترین - majúci význam - nezmyselný — بى معنى, مهمل, مهمل نما - nemilosrdný, neúprosný — بى رحم, بی رحم, جبار, نامهربان - bezcitný, bezohľadný, chladnokrvný, nemilosrdný, neoblomný, neúprosný — بی رحم؛ ظالم, بی رحم؛ نسگدل, بی رحمانه, جنایت کارانه؛ بی رحمانه, سنگدل, سنگدل؛ بی رحم, ظالم - mierny — ملایم - intenzívny — شدید؛ فشرده - ťažký, vážny — سخت - strong (en) - pritiahnuť - nadmerný, prehnaný — بى اندازه, بیش از حد؛ زیادی, بیش از حد معمول؛ هنگفت, غير معتدل, فاحش, مفرط, نامعقول - prehnaný, vydieračský — تنزيل خوار, ربا خوار, سرسام آور؛ گزاف, مبنى بررباخوارى, گزاف؛ سرسام آور - extrémistický, ultra-, zásadný — اساسس؛ بنیادی, افراطى, افراطی, خيلى متعصب, ماوراى - retiring, unassuming (en) - degenerovaný, hýrivý, nemravný, nerestný, skazený — بی بند و بار؛ عیاش, خراب, عیاش؛ شهوتران, نانجيب, گمراه؛ ناباب - každý, mnoho, nejeden — فراوان, متعدد, چندين - početný — بزرگ, بسيار, بى شمار, بيشمار؛ بسيار, زياد, فراوان, كثير, متعدد, پرجمعيت - poucas, pouco, poucos (pt) - po celom svete, svetový — جهنی؛ در سراسر جهان - natural (en) - hrôzostrašný — روح مانند, شبح مانند - konečný — احتمالى, شرطى, مشروط, مشروط بشرايط معينى, موكول بانجام شرطى, پایانی؛ نهایی - posledný - abnormálny, odlišný od normy — غیرعادی - poslušný — حرف شنو, خاشع, خاضع, رام, رام شدنى, سر براه, سربزير, فرمانبردار, مطيع - clear, open (en) - voľný — وقت آزاد - hnusný, odporný, ohavný, protivný — بيم ناك, بیزار کننده؛ منزجر کننده, تنفر آور, زشت, شنيع, فرومايه, مغاير, مكروه, منزجر, نا سازگار, نفرت انگیز - odporný — بیزار کننده؛ تنفر انگیز, زننده, ناخوشایند؛ بیزار کننده, نفرت انگيز, کثیف؛ ناپسند - obnoviť — از سر گرفتن؛ احیا کردن, عوض کردن؛ نو کردن - stará, staré, starý - nový — تازه, جدید - recent (en) - postarší, starý, vo veku — به سن؛ -ساله, سالخورده, مسن, میانسال؛ سالمند, پیر؛ مسن - splniť, vykonať — انجام دادن, به نتیجه رساندن؛ انجام دادن - včasný, vhodný — بجا, بمورد, بموقع, به موقع, بهنگام, در وقت مناسب - priemerný — پیش پا افتاده - celkom dobrý, priemerný, stredný — متوسط, میان, وسط - common (en) - všedný — عادى, عادی؛ معمول - báječný, fantastický, nad očakávanie, náramný, obrovský, skvelý, úchvatný, úžasný — بزرگ, حيرت اور, حيرت زا, خارق العاده؛ شگفت انگیز, سحر آمیز، فوق العاده, شگرف, شگفت انگیز, عالی, عجيب وشگفت انگيز, عظیم؛ فوق العاده, فوق العاده, معرکه - holistic (en) - originálny — تازه؛ مبتکرانه - nezvyklý - groundbreaking, innovational, innovative (en) - banálny, všedný — تکراری, كهنه, مبتذل - ortodoxný — حنيف, داراى عقيده درست, درست, فريور, مطابق عقايد كليساى مسيح, مطابق مرسوم, هماهنگ با اصول معمول, پذیرفته - iconoclastic (en) - otvorený — آشکار, اشكار, علنی؛ ناپوشیده, عمومى, فاش, معلوم, نپوشيده, واضح - fanatický — متعصب, مذهبى وغيره - súčasný, terajší — کنونی - irenic (en) - ostrý, prenikavý, silný — تیز, هوشيار - trvalý — دائمی - impermanent, temporary (en) - krátkodobý, letmý, migrujúci, nestály, prechodný — بى بقا, زود گذر, سپنج, فانى, نا پايدار - محو شونده, نا پايدار - zmätený — گیج؛ پیچیده - v rozpakoch, zmätený — کاملا گیج - intímny, osobný, súkromný — خصوصی, شخصی - assure, reassure (en) - číry, jednoduchý, ľahký, nahý, obyčajný, prostý — برهنه, بي تكلف, بي پيرايه, ساده, محض - jednoduchý - príjemný — دلپذیر, لذت بخش, لذت بردنى - príjemný — خوشى اور, دلفروز, دلپذير, دلپسند, لذت بخش, لذت بخش؛ دلشاد کننده - znížiť - zábavný — سرگرم کننده - zábavný - jednoznačný, kladný, pozitívny — قطعی, مثبت - pobúriť, pohoršiť, rozhorčiť — تهمت ناروا زدن به, خشمگین کردن؛ اهانت کردن, رسوا كردن, متنفر كردن - negative (en) - neutral (en) - uspokojiť - neuskutočniteľný — غیر عملی, م.م. - silný — غليظ, قوی, قوی؛ نیرومند - discourage (en) - ostrý, silný - silný — توانا, نيرومند - bezmocný — ضعیف - dôležitý, významný - presný - okázalý — فخر فروشانه, قلنبه, مشعشع, مطنطن, پرشكوه - druhého stupňa, druhoradý — ثانوي, دومي - auxiliary, subsidiary, supplemental, supplementary (en) - basic (en) - private (en) - dôverný — محرمانه - public (en) - open (en) - plodný, úrodný - bezvýsledný, márny, neúspešný, zbytočný — بى ثمر, بى ميوه, بی نتیجه, خنثى, عقيم - výnosný — سودمند, نافع, پرمنفعت, پر منفعت - primeraný, slušný, vhodný, vzhľadný — آراسته؛ محجوب, خوش منظر, زيبنده, شايسته, گیرا؛ خوش سیما - odmeraný, puritánsky, upätý, zošnurovaný — خشكه مقدس, خشک و رسمی, شده - protective (en) - arogantný, namyslený — خودپسند, متکبر؛ خود بزرگ بین - namyslený, pohŕdavý, povýšený — اظهار تنفر كننده, اهانت اميز, فن فن كننده, مغرور, مغرورانه - márnivý, nafúkaný, namyslený — از خود راضي بودن, خود فروش, مغرور, مغرور؛ متکبر - čistý, rýdzi — خالص, پاک - čistotný, čistý, hladký - alleged, so-called, supposed (en) - جعلى, داراى اعتبار مشكوك, ساختگى - pochybný, podozrivý, tienistý — بد گمان؛ شکاک, سايه دار, مبهم؛ نا آشکار, مشكوك, مشکوک, مظنون, مورد شك - hlučný — بى سر و صدا - chladnokrvný, oddychový, oddychujúci, osviežujúci, pokojný, upokojujúci — آرام, آرام؛ خونسرد, آرام بخش, آسوده, خونسرد و آرام, غنوده - búrlivý, rozvratný, rušivý — بهم ريخته, بى نظم, شلوغ, مختل کننده, پر اشوب, پر سر و صدا, پر همهمه, پر هیاهو - orderly, systematic (en) - bezohľadný, tvrdohlavý, tvrdošijný - kafkaesque (en) - surrealista (pt) - zachovaný, zdravý — سالم - hrubý, hulvátsky, nemotorný — احمق, بى نزاكت, بی ادب؛ گستاخ, خشن, دست و پا چلفتی, دهاتى - drsný, hrubý — زبر, زشت, مبتذل؛ بی نزاکت, ناسترده, ناهموار, ناهنجار, ژوليده - hlúpy, necitlivý, vyložený — احمق, درشت, زمخت, غیر حساس, فاحش, كودن - pravidelný, riadny - irrelevant (en) - vážny — خطير - hanebný, hnusný, ohavný, smutne preslávený — بدنام, بد نام, بدنام رسوا, رسوا, رسوايى اور, شرم آور, مفتضح, نفرت انگيز شنيع, ننگين, پست - قابل تلفيق - rozhodnutý — امين, با اراده, بى تزوير, مصمم - reprezentačný — موقر - zodpovedný - užitočný — پر ارزش؛ - rečnícky — خوش زبان, سخن آرا, وابسته به سخنرانى, وابسته به سخنوری - pulsante (pt) - bohatý, chudobný — ثروتمند, ثروتمند؛ توانگر, دارا؛ ثروتمند, فقیر؛ غنی - dostatočný — ثروتمند, خوب تثبيت شده, دارا, پولدار, کافی؛ رضایت بخش - indigente, pobre (pt) - bez peňazí, na dne, zlomený, zničený — بی پول, ز.ع. - bez prostriedkov, biedny — تنگدست, تهى, تهى دست, تهی دست؛ مستمند, خالى, نیازمند - bez haliera, vo finančnej tiesni — بى پول, تهى دست, در مضيقه, فقیر - bohatý, prepychový — تجملی, ثروتمند, فاخر, مجلل, وعالى, پرخرج, گران - mohutný, róbustný — نیرومند؛ قوی - statný, svalnatý, tučný, urastený — تسمه زده, تنومند, خوش بنيه, قدبلند؛تنومند, نیرومند, گوشتالو؛ سنگین و عضلانی - ناحيهاى در يونان - nebezpečný — خطر ناك, خطير, پرخطر - nebezpečný — بسيار, خطرناك, خطر ناك, خطرناک, زيرك - samovražedný — مستعد خودكشي, نابودكننده, وابسته يا متمايل به خودكشى - rôzny — متفاوت - podobný — شبيه - nefungujúci, orechový, padnutý na hlavu, pomätený, šibnutý — خل؛ دیوانه, ديوانه, دیوانه, مج., مغشوش, پر گردو؛ پرفندق - ديوانه وار, عصبانى, مجنون - sarkastický, uštipačný — تند و کنایه آمیز, زهرخندهدار, طعنه آميز, طعنه اميز, نيش دار - uštipačný — طعنه اميز, كنايه اميز, وابسته به زهرخنده, کنایه آمیز؛ شیطنت آمیز - satirický, výsmešný — طعنه, هجوی, هزلى - neuspokojivý — نا رضایت بخش - neuspokojujúci — ناامید کننده؛ دلسرد کننده, ياساور - pedantský — ملانقطى, ملا نقطی وار؛ کوته نظرانه, موشكاف - učený — اموزنده, دانشمندانه, عالم, متبحر - príťažlivý - sebecký — خودخواه - self-seeking, self-serving (en) - erogénny — محرك احساسات جنسى - hygienický — بهداشتى, بهداشتی - extraneous, foreign (en) - náročný, opravdivý, seriózny, skutočný, úprimný, vážny - neviazaný, povrchný — کم ارزش؛ بی نتیجه - nezbedný — جن خو, جنمانند, شيطان, شيطان صفت, شیطان؛ موذی - striedmy — جدي - open, undecided, undetermined, unresolved (en) - koketný — اهل لاس زنی؛ عشوه گر, طناز, عشوه گر, لاسى - erotický — شهوت انگیز؛ شهوانی, وابسته به, وابسته به عشق شهوانى - blue, gamey, gamy, juicy, naughty, racy, risque, spicy (en) - وابسته به شهوت جنسى - chtivý, smilný — خارش دار, داراى فكر شهوانى, كرمكى, هرزه - vystúpiť, vyzerať, zdať sa — به نظر آمدن, به نظر رسیدن, حضور پیدا کردن - appear, seem (en) - odkryť, ukázať, ukázať na okamžik — نشان دادن, هدايت كردن - pýšiť sa, vyťahovať sa — به رخ کشیدن, قروغمزه امدن, پز دادن - bystrozraký — تيزبين, كنيه اهل استان ايوا - významný — پرمعني - bezvýznamný — کم اهمیت؛ ناچیز - čistý, holý - elementar, essencial, fundamental, primário (pt) - zložitý - komplikovaný, zložitý — بغرنج, پیچیده, پیچیده؛ بغرنج - podlízavý, servilný - ojedinelý — انفرادي, تنها - dobrý, obratný, schopný, šikovný, skúsený, zručný — توانا؛ مستعد, شسته رفته, ماهر, کارشناس؛ اهل فن - hladký — صاف - hrboľatý — نا هموار, پر از برامدگى, پر از دست انداز, پر دست انداز - získať späť — باز یافتن؛ باز ستاندن - polished, refined, svelte, urbane (en) - stable (en) - pevný, solídny — محكم - zdravý ako buk, zdravý ako ryba — با نشاط, خوشحال, سرحال, سرزنده, شنگول, چالاك - temperamentný, veselý, živý — به تپش در امده, تكريرى, در حال جنبش, لرزان, مرتعش, پرطراوت و چالاك, پر نشاط - pevný — با ثبات - kolísavo — جنبنده, لرزان, لرزان؛ متزلزل, لق - prehrať — باختن, شكست خوردن؛نفر دومي - fluctuating (en) - rovný, upravený — راست, مرتب - odolný, ostrý, prudký, silný, zdatný — زننده, نيرومند, پرزور - weak (en) - urputný — ترشرو, سخت, سر سخت, سرسخت؛ لجوج, لجوج, يك دنده - tvrdohlavý — چموش - kontumačný, neprítomný, vzpurný — سركش, سرپيچ, متمرد, معاند, ياغى - úspešný — عاقبت بخير, كامياب, موفق, موفقيت آميز, نيك انجام, پيروز - frustrovaný, sklamaný, znechutený — سرخورده, سرخورده به نظر رسیدن, مأیوس؛ دلسرد, مايوس, مایوس, محزون ومغموم, نااميد, ناكام - dosť, dostatočný, postačujúci, primeraný — بسنده, شايسته, صلاحيت دار, قانع, كافى, كافي, کافی - nedostatočne, nedostatočný, neprimeraný — بطور ناکافی, نابسنده, نارسا, ناکافی - krátky — اندك, خسيس, قليل, لئيم, مختصر, ناقص, نحيف - blahosklonný — رئیس وار, سايه دار, غرور آمیز؛ خودپسندانه - vysoký - mimoriadny, väčší, vyšší - skvelý — ز.ع.- امر., عالی؛ ممتاز - dobrý, skvelý, výborný — بسیار خوب, خوب, عالی - lacný, mizerný — قشنگ, پنيرى - obchodnícky — سودمند - priemerný — معمولی - pridružený — تابع, دعواى فرعى, فرعى, لاحق - قرباني كردن - prekvapivý — تعجب آور, شگفتى, عجب - susceptible (en) - تلقينى, وابسته به انتقال فكر - از نظر تاريخ وقوع - sistemático (pt) - šťavnatý — باب دندان, خوش طعم, خوش مزه, دندان مز, لذيذ, لذیذ, مطبوع - veľký — افراطی - uncontrolled, unrestrained, untempered (en) - degradovať — تنزل درجه دادن, تنزل رتبه دادن, كسر مقام يافتن, مقام كسى را پايين بردن - hospodárny, šetrný, úsporný — اندك, با صرفه, صرفه جو, مقتصد, ميانه رو, کم مصرف؛ صرفه جو - špinavý — بهم خورده, كثيف, مچاله, کثیف - udržiavať, zakázať, zdržať, zdržiavať — بازداشتن؛ عقب انداختن, توقيف كردن - chrupkový — غضروفى, پر از غضروف - chrumkavý, kučeravý — ترد؛ تر و تازه, ترد؛ خشک - organizovať, usporiadať — به مرحله اجرا گذاشتن, ترتیب دادن؛ تشکیل دادن - cynický — بدبین؛ منفی باف, خيره چشم, كلبى - spoľahlivý, verný — اطمينان بخش, امين, قابل اعتماد, قابل اعتماد؛ وفادار, معتبر - reprezentatívny — بیانگر؛ نشاندهنده - ctiť — احترام گذاردن به - liberalise, liberalize (en) - užitočný — كمك،مفيد, مفيد - márny — بیهوده - valuable (en) - worthless (en) - menlivý — شكل پذير, متلون, گوناگون - meniteľný — متغییر - iteračný — تكرارى, كلمه دال برتكرار /د./ - dusný, nevetraný — بسته؛ دم کرده, خفه, دم كرده - divý, hrubý, krutá, rozzúrený, surový, úporný, zúrivý — درنده, درنده خو, سبع, سرسام آور, عصبانی, وحشى, وحشی, ژيان, ﻡﺤﺭﻴﺒ - hriešny — تبه كار, شرير, نابكار, ناحق - kontrolovať — کنترل کردن - vlažný — بی اشتیاق, نيم گرم, ولرم - حالت خاصى بخود گرفتن - odpykať si — كفاره دادن - dosiahnuť — بدست آوردن, حق., دست یافتن؛ نائل شدن - begin (en) - براى - poondiať — خراب کردن, مرتكب خطا شدن, نرم کردن, پى درپى اشتباه كردن - zradiť - zdravý — سالم - urážlivý - recognise, recognize (en) - obmedzený, úzky — تنگ, درازوباریک, کم پهنا - podporiť, presadiť — گسترش دادن - help (en) - podporiť — تایید کردن - absurdný, nezmyselný, smiešny — استهزاء اميز, مسخره, مسخره؛ خنده دار, مضحک؛ احمقانه, نامعقول؛ مضحک - hlúpy, neskorý — ابله, نادان - ideologický - oklamať — فريب دادن, كلاهبردارى كردن, گول زدن - prenasledovať — اذیت کردن, ازار كردن, جفا كردن, دائما مزاحم شدن و اذيت كردن, دنبال كردن, پاپى شدن - pustiť sa do, vyjsť, zvládnuť — از عهده برآمدن؛ حریف شدن, از عهده برامدن, دست و پنجه نرم کردن, گذران کردن - ráčiť — تمكين كردن, لطفا پذيرفتن, لطف کردن؛ منت نهادن - serve (en) - komandovať, vyvyšovať sa — آقا بالاسری کردن, با فیس و افاده رفتار کردن - žiť - make (en) - flákať sa, motať sa, ponevierať sa, postávať — ور رفتن, وقت را ببطالت گذاندن, وقت را به بطالت گذراندن, وقت کشی کردن, وقت گذرانی به بطالت, ولگردی کردن, ول گشتن, پلكيدن - mať význam — اهميت داشتن, اهمیت داشتن, مهم بودن - odpovedať, zhodovať sa — مطابق بودن, مطابقت داشتن؛ شبیه بودن, هماهنگ بودن؛ جور بودن - check, check out (en) - depend (en) - podobať sa, ponášať sa — به ظاهر شبیه چیزی یا کسی بودن, تشبيه كردن, شباهت داشتن, مانستن, مانند بودن, همانند بودن؛ شباهت داشتن, همانند كردن يا بودن - chimeral, chimeric, chimerical (en) - prekročiť — تجاوز کردن؛ فراتر بودن - postačiť, stačiť — بس بودن, بسنده بودن, كافى بودن, كفايت كردن - serve, serve well (en) - dodržať, uspokojiť, žiť v súlade s — انجام دادن, خرسند كردن, دارا بودن, راضي كردن, طبق انتظار زندگی کردن, مناسب - compensate, correct, counterbalance, even off, even out, even up, make up (en) - predstihnúť, vynikať — برتر بودن؛ پیشی گرفتن, برترى داشتن بر, بهتر بودن؛ سرآمد بودن, بهتر بودن از, تفوق جستن بر - týkať sa — مربوط بودن؛ وارد بودن - affect, involve, regard (en) - držať - ladiť — جور بودن, جور بودن؛ خوردن به, مطابقت كردن - defy, refuse, resist (en) - nahradiť — جبران نمودن - miestny — محلی - belong (en) - hodiť sa k — جزو چیزی بودن - add (en) - sell (en) - technical (en) - stojan — موضوع - chytrácky, líščí, lišiacky — حيله گر, نيرنگ باز - messianic (en) - kultúrny — فرهنگی - abrigo antiaéreo (pt) - expiatório (pt) - draconiano (pt) - Hegelian (en) - zmena - klenot, poklad — بهترین در نوع خود, هر چیز ارزشمند, گنجینه - mamona - darček na pamiatku, pamiatka, pamiatkový predmet, suvenír — خاطره, هديه يادگارى يادبود, يادگاري, یادگاری - magnum opus (en) - asylum, refuge, sanctuary (en) - rib (en) - drobnosti, maličkosť — چيزهاى بى اهميت, چیزهای کم اهمیت و پیش پا افتاده, چیز پیش پا افتاده, چیز کم اهمیت؛ ناقابل - ťarcha - spirit (en) - príroda — طبیعت - animácia, živosť — حيات, زندگانى, سرزندگی؛ اشتیاق - horlivosť, ochota — اشتیاق, نشاط, چابكى - elán, energia, prudkosť, sila — قدرت؛ شور - vtip — ذكاوت, روح, نشاط, هوش - družnosť, kamarátstvo, priateľstvo — دوستی؛ رفاقت, رفاقت, همدمى, همراهى, وفادارى - prispôsobivosť — سازوارى, سازگارى, سازگاری, قابليت توافق و سازش, وفقپذيرى - dojem, účinok - figure (en) - pôvab — قشنگی - attractiveness (en) - animal magnetism, beguilement, bewitchery (en) - جذبه روحانى, عطيهالهى, گيرايى, گيرش - pohlavná príťažlivosť — جاذبه جنسى, جذابيت جنسي - ošklivosť — بيقوارگى, زشتی - chyba, škvrna — اسيب, لک؛ عیب - ľahkosť — سهولت - problém, ťažkosť — دشواری؛ سختی - fly in the ointment (en) - zlučiteľnosť — سازگاری - zhoda — تجانس, تطابق؛ همخوانی, تناسب, موافقت - incompatibility (en) - conflict (en) - vhodnosť — برازندگى, تناسب, درخورد بودن, زيبندگي, سازوارى, سازگارى, شايستگى, شایستگی؛ مناسبت, واجد شرایط بودن - dosiahnuteľnosť, dostupnosť — بكار خورى, دسترسی, قابليت استفاده - étos — صفات و شخصيت انسان - atmosféra — ویژگی؛ حال و هوا - note (en) - akosť, akostný — کیفیت - dokonalosť — برتری؛ والایی - majestát, vznešenosť — بصورت خطاب, شكوه, عظمت و شان - incondicionalidade, independência, integridade, poder absoluto (pt) - podobnosť - برابرى, همسانى - paralelnosť, podobnosť, rovnobežnosť, súbežnosť — اشتراك وجه, برابرى, ترادف عبارات, تقارن, موازات, همسانى - uniformity, uniformness (en) - homogeneidade (pt) - podobnosť — تشابه, شباهت, همانندى, همشكلى - rozpor — اختلاف؛ مغایرت - zaostávanie — عقب افتادگی - rozdielnosť — تفاوت؛ فرق, عدم تجانس - rozmanitosť, rôznorodosť — تنوع؛ گوناگونی - change, variety (en) - smoke (en) - súdržnosť — اتحاد, انسجام, بهم پيوستگى, مسئوليت مشترك, هم بستگى, همكارى - zložitosť — بغرنجى, درهمى, هر چیز پیچیده, هم تافتى, پيچيدگى, پیچیدگی - pravidelnosť — نظم - organisation, organization, system (en) - nepravidelnosť — بی قاعدگی - spasticity (en) - nestálosť — بی ثباتی - pevnosť, pravidelnosť, stabilita — استحكام, استوارى, ثبات, پايدارى, پايداري, پيوستگي - pohodlie, spoločenské vybavenie — تسهیلات, ملايمت, نرمى - prijateľnosť, prípustnosť — اختياردارى, روا بودن, قابليت قبول, مقبوليت, پذيرفتگى - exoticism, exoticness, exotism (en) - autoctonia (pt) - originality (en) - freshness, novelty (en) - akademizmus — بطريق يا بروش اكادمى - presnosť — درستى, دقت, صحت, كمال - jemný, presnosť, správnosť — درستى, درستی, دقت, دقت؛ درستی, صحت, صراحت - nepresnosť — اشتباه, عدم دقت, عدم صحت, غلط, نا درستى, نادرستی؛ بی دقتی, چيز ناصحيح و غلط - nepresnosť - elegancia — خوش اندامى, ريزه كارى, زيبايى, زیبایی؛ ظرافت, ظرافت, لطافت, وقار - eclat, pomp (en) - trieda — سطح؛ درجه - akt, čin, poník, rároh, rezné plátno, skutok — نوار تورى بافتن - priezračnosť — روشنی؛ وضوح - zreteľnosť - nejasnosť — ابهام؛ گنگی - správnosť, spravodlivosť — خیر اندیشی؛ پارسایی - charakternosť, počestnosť, priamosť, spravodlivosť, statočnosť — درستكارى, درستى, راستى, راستگرى, صحت, صحت عمل - zbožnosť — تقوا, تقوى, خداترسى, پارسايى, پرهیزکاری - pobožnosť — با ایمانی, عبادت, پارسايى - nábožnosť — تقوا, تقوى, پارسايى, پرهيز گارى - zbožnosť — خداترسی, عبادت - godlessness, irreligion, irreligiousness (en) - barbarstvo, brutalita, ohavnosť, ukrutnosť, zverstvo — زنندگی؛ ظالم, ستم؛ عمل شنیع, وحشیگری, وحشیگری؛ بی رحمی - divokosť, divosi, hriešnosť, podlosť, surovosť, útočnosť, zákernosť — بدجنسی؛ شرارت, وحشي, وحشيگري - neoblomnosť, neústupnosť — بی رحمی, سختى, سنگدلى - nesebeckosť — بشر دوستى, غيرپرستى, نوع دوستى, نوع پرستى - enterprise, enterprisingness, go-ahead, initiative (en) - konkurencieschopnosť - jemnosť, obratnosť — حساسیت؛ ظرافت, دقت, مهارت, نكته بينى - svedomie — وجدان - hrdinstvo — دليری, شجاعت, قهرمانى - horlivosť, vytrvalosť — استقامت, توجه, توجه و دقت مداوم, مداومت, ممارست, مواظبت, پشت كار - nepodplatiteľnosť — عدم فساد پذیری اخلاقی - aparência enganadora, especiosidade (pt) - vlastenectvo — عرق ملی, ميهن پرستى - بى ريايى - sebaúcta — حفظ منافع شخصى, عزت نفس - vystatovačnosť — خود ستايى, غرور, فيس, لاف, مباهات؛ چاخان, گزاف - arogantnosť, nadutosť — غرور, گستاخى - svojráznosť — شور؛ هیجان - pokoj — آرامش, ارامش, بى سر و صدايى, خوشتن داری؛ آرامی, سكوت, سكون - úctivosť, zdvorilosť — تواضع؛ احترام گذاری - grosseria (pt) - novidade (pt) - freshness (en) - plesnivosť, starobylosť, úbohosť — بازماندگى, عقب افتادگى, عقب ماندگى - vanity fair (en) - elegancia, pôvab — ادب؛ ظرافت, متانت؛ زیبایی - mechanický, moc, mocnosť — انرژى, توان, توانايى, توش, زور, قدرت, نيرو, نیرو, کشور نیرومند - mohutnosť, otužilosť, vitálnosť — تندرستی, خوشفكرى, زورمندی؛ تنومندی, سختی - odvaha — شهامت - výdrž — استحكام, بنيه, طاقت, قدرت, نيروى پايدارى - sila — قدرت - intenzita, sila, výkonnosť — شدت - besnenie, divosť — تلاطم, خشم, وحشی گری؛ درنده خویی - calcanhar de Aquiles (pt) - modernosť — تازگی, تجدد - continuity, persistence (en) - prudkosť, rýchlosť — تندى, تندی, تندی؛ سرعت, تندی؛ شتاب, سرعت, سرعت حركت - immediacy, immediateness, instancy, instantaneousness (en) - pohotovosť — سر وقت بودن؛ سرعت - balance, proportion, proportionality (en) - بيگانگى, وقوع در خارج - glibness, slickness (en) - telo, veľkosť — گندگی؛ حجم - nekonečnosť, nesmiernosť, obrovskosť, ohromnosť — بزرگى, عظمت, وسعت, پهناورى - množstvo - nedostatočnosť, obmedzenosť, šetrnosť, skromnosť, skúposť — خردى, كمى, كمي, كمي؛كوچكي, كوچكى, کم - more — ظرفى شبيه بشاخ يا قيف, فراوانی - nedostatok - nadbytok, prebytok - prebytočný, prebytok — اضافات, اضافى, اضافي, افزونى - nadbytok, prebytok — افراط, زيادى, فراوانى بيش از حد, وفور - medza — محدودیت - okruh — حدود, حوزه, محدوده؛ گستره, محوطه, وسعت, پيرامون - hranica — مرزها - kompetencia, obor — حدود, حدود صلاحيت, قلمرو اجراء, مواد اساسى, ميدان, ميدان ديد, وسعت, چشم رس - cena, dôležitosť, hodnota, význam — ارزش, قیمت - price (en) - dobro - benefit, welfare (en) - prepych, prepychový — تجمل - úžitok — سودمندى, فايده, کارایی - zbytočnosť — بى فايدگى, بيهوده گى, بیهودگی, عبثى, پوچى - uskutočniteľnosť — احتمال؛ امکان, امكان, شدنى بودن - schopnosť — مهارت؛ کاردانی - prínos — امتیاز؛ ویژگی مثبت, خواست, دارايى, ممر عايدى, چيز با ارزش و مفيد - prednosť, výhoda — مزیت, مزیت؛ فایده - priazeň — مورد لطف - osoh, zárobok, zisk — سود, سود؛ فایده, منفعت - rentabilita — سودبخشى - preference (en) - výsada — امتیاز - green fingers, green thumb (en) - اجتماع, خير ورفاه عمومى - nevýhoda — اشكال, بى فايدگى, زيان, ضرر, وضع نامساعد, وضع نامساعد؛ کاستی - limitação (pt) - chyba, nedostatok — علت, قصور, كاستى, كمبود, نكته ضعف - deprivation, loss (en) - cena — هزینه - nedostatok, nevýhoda — اشكال, بى فايدگى, زيان, علت, مانع, نقطه ضعف - importance (en) - význam - váha — اهميت - bezvedomie, nezmyselnosť — بطالت, بى مغزى, بيهودگى, حماقت, كار بيهوده, پوچى - sila — توانمندی, قدرت - moc — توان, توانايى, قدرت, نيرو - temperament, živosť — روشنی؛ جانمندی - vplyv — آدم با نفوذ, اثر؛ نفوذ - tlak - fáro - effectiveness, effectivity, effectuality, effectualness (en) - účinnosť — اثر, تاثير, درجه تاثير, فایده؛ ثمربخشی - form (en) - bezmocnosť — ناتوانی - ز.ع. - nerozpustnosť — حل نشدنی بودن, غير محلولى, ماندگارى, ناگذارى - stehno — ران - place (en) - astuteness, deepness, depth, profoundness, profundity (en) - zdravý rozum — حس عام, درایت؛ شعور, عقل سليم, قضاوت صحيح - opatrnosť — احتیاط - opatrnosť, prefíkanosť, vypočítavosť - inteligencia - brain, brainpower, learning ability, mental capacity, mentality, wit (en) - lesť, ľstivosť, prefíkanosť, úskok, zlomyseľnosť — حیله, حیله گری؛ فریب, شيطنت, عيارى, مهارت, مکر, مکر؛ حیله, مکر؛ فریبکاری - čarodejníctvo, čary, genialita — افسون گرى, جادويى, جادو گرى, سحر - nebo - innovativeness (en) - súlad - všestrannosť — اختلاف, تردستى, تطبيق پذيرى, تنوع, روانى, چند کاربردی - obratnosť — تردستى, زبر دستى, سبكدستى, مهارت, مهارت؛ تردستی, چابكى, چالاكى - technika - efficiency (en) - custom, tradition (en) - etalón, kolmica, normál, obvyklý stav, priemer, prototyp — خط ناظم, هنجار - hádanka, tajomstvo, záhada — راز, معما, معما؛ چیستان - dilema — تنگنا؛ دو راهی ناخوشایند, مسئله غامض, معماى غير قابل حل, وضع دشوار - prekážka — مخمصه؛ گرفتاری - problém, problémový — مشکل؛ معضل - obživa, podpora - opora — وسیلۀ درجانگهدارنده - forbidden fruit (en) - bait, come-on, hook, lure, sweetener (en) - náhrada — جایگزینی - توجه - underevaluation (en) - beco sem saída, ponto sem retorno (pt) - pochopenie pre — ارزیابی - haute couture, high fashion, high style (en) - módny hit, prechodná móda — علاقه دمدمى, مد زودگذر, هوس - counterculture (en) - identifikácia, určenie - شبه علم - iná možnosť — شق, شق ديگر, پسند, پيشنهاد متناوب, چاره, چاره؛ گزینه, گزینه - key (en) - light (en) - tradition (en) - reality, world (en) - real life, real world (en) - deja vu, déjà vu (en) - food, food for thought, intellectual nourishment (en) - issue (en) - podmienka - bezvýznamný dodatok, klepnutie, lusknutie, maličkosť, plesknutie, povzbudenie, stimul — مج. - pé-no-saco (pt) - irritant, thorn (en) - bremeno, ťarcha, záťaž — بار؛ محموله, بار سنگين, بار غصه یا مسئولیت, صخره, فشار؛ بار - germ, seed, source (en) - texture (en) - surface (en) - celok - jednotka - srdce — دل, قلب - výklad — معنا دار - náznak - jadro, podstata — اساس؛ اصل, بخش اصلی, لب مطلب - value (en) - kritérium — ملاک؛ معیار - exemplár, kus, výtlačok, vzor — سرمشق, سرمشق؛ الگو, مثال, مثل, ملاك, نسخه, نظير, نمونه - fantazmagória — تخيلات پى در پى و متغير, مناظر متغير اشياء, منظره خيالى وعجيب وغريب ومجلل - prototyp — اصل ماده, شكل اوليه, ضابطه, مدل پيش الگو, نخستين افريده, نخستين بشر, نمونه اصلى, نمونه اصلی, نمونه اوليه, پيش گونه - predzvesť — ازمايش قبلى, نمونه؛ پیش درآمد, پيش چشى - diabolstvo, satanizmus — فريب - kultúra - vedomosti, vzdelanosť — دانش , دانشورى, دانش پژوهي, فضل و دانش, فضيلت, معرفت, یادگیری - direction (en) - drift, movement, trend (en) - Call (en) - bigotnosť — اظهار عقيده بدون دليل, تعصب؛ کوته فکری, تعصب مذهبى - fanatizmus — افراطی گری, تعصب, شوق و اشتياق, هوا خواهى - konzervativizmus — سياست محافظه كارى, محافظه كارى, محافظه کاری - reaction (en) - ادبیات - nicety, nuance, refinement, shade, subtlety (en) - jadro — اصل مطلب؛ موضوع مشکل, لغز, مسئله دشوار, معما, چيستان - heslo, módne slovo — واژۀ باب روز - سخن نامفهوم, ورد - plané reči — حرف توخالى و بى معنى, حرف چرند, مهمل, چاخان - shadow, tincture, trace, vestige (en) - سياست خارجى - حل كردن, چاره؛ راه حل - málo, nedocenenie, zľahčenie — دست كم گرفتن, كتمان حقيقت, کم نمایی - sarkazmus, satira — ريشخند, زهر خنده, سخن طعنه اميز, سرزنش, طعنه, لطيفه, هجونامه, گوشه و كنايه - pointa — جمله نهايى نمايش و غيره, نقطه حساس - vtip — مزاح - case (en) - brain-teaser, conundrum, enigma, riddle (en) - puntičkársvo — فضل فروشی - výrečnosť — خوش زبانى, سخنورى, شيوايى, طلاقت لسان, عبارت سازى, علم بيان, علم فصاحت, فصاحت, فصاحت؛ خوش بیانی - gobbledygook (en) - انشاء يا گفتار يااصطلاح قديمى, قدمت, كهنگى - výrečnosť — حس تقرير, سخن سرايى, شيوه سخنورى, عبارت سازى, فصاحت, فصاحت؛ سخنوری - blah, bombast, claptrap, fustian, rant (en) - technobabble (en) - stručnosť — ایجاز؛ اختصار, برش, تفرقه, قطع - استعمال واژه ها و عبارات زائد - pleonazmus — تكرار بيمورد, حشو قبيح, سخن زائد - metafora — استعاره, تشبيه, تشبیه, صنعت استعاره, كنايه - kliatba, nadávka, zakliatie — بد دهانى, بد زبانى, دشنام, فحش, قسم دروغ, كفر گويى, ناسزا - nadávka, znesvätenie — بى حرمتى بمقدسات, كفر, كفر گويى, ناسزا - schválenie, súhlas — اجازه؛ موافقت, موافقت, موافقت؛ پذیرش, پذيرش - objav, odhalenie, prekvapenie, prezradenie — آشکار سازی, آشکار سازی؛ افشاگری, آموزنده؛ آگاه ساز, افشاء, الهام, بى پرده گويى, فاش سازى - مج. - voice (en) - فال - باشرف بودن رك و راست - just deserts, poetic justice (en) - payoff, reward, wages (en) - otras, šok — برق گرفتن ؛ هول و هراس پيدا كردن, تشنج گرفتن, شوک - nehoda — اتفاق بد, حادثه ناگوار, سانحه - mučeníctvo — شهید - amputácia, prerušenie — گسستگي - nehoda - katastrofa — بدبختى, بلاء, بيچارگى, سانحه, سختى, فاجعه, فاجعه؛ مصیبت, فلاكت, مصيبت, مصیبت - تجلى, ظهور, ظهور و تجلى عيسى - osud, záhuba - zdokonalenie — بهسازی - debacle, fiasco (en) - úprava — تنظیم - udalosť — اتفاق - emergency, exigency, pinch (en) - crisis (en) - Fall of Man (en) - fire (en) - poškodenie — آسیب؛ ضعف - revolúcia — تغییر اساسی - prekážka — مانع - Fall (en) - spor - aloofness, distance (en) - citlivosť - úprava, usporiadanie — آرایش؛ ترتیب, برپا كردن, برپايى, ترتيب, سازمان, مقدمهچينى, وضع, وضع بدن - spoločnosť — طبقه ي اجتماعي - preľudnenie - ľudstvo — ازدحام, توده مردم - buržoázia, meštiactvo — بورژوازى, حكومت طبقه دوم, سرمايهدارى, طبقه سوداگر, طبقه كاسب ودكاندار - obec - civilizácia — تمدن, متمدن سازی - coevals, contemporaries, generation (en) - pestrý výber, sortiment, zmes — آمیزه؛ انواع مختلف, انواع مختلف - current, flow, stream (en) - kubizmus — كوبيسم, مكتب كوبيسم در نقاشى - vzdialenosť — فاصله؛ مسافت - blaho, raj — بهشت, سرزمين دلخواه, سعادت, مکان یا شرایط بسیار عالی, پردیس - skrýša - úkryt, útočisko — پناه گاه پناه - osud — ابشخور, تقدير, تقدیر, تقدیر؛ قضا و قدر, سرنوشت, سرگذشت, فلك, نصيب و قسمت - Logos, Son, Word (en) - zbabelec — ترسو - -čka, odborník — خبره, كارشناس, متخصص, متخصص؛ کارشناس, مميز, ويژه كار, ويژهگر - neger — بتحقير, کاکاسياه بتحقير - Tom, Uncle Tom (en) - poor white trash, white trash (en) - kuli — باربر, حمال, عمله - indián — سرخ پوست امريكاى شمالى - لقب ملت انگليس - anglán - Mick, Mickey, Paddy (en) - Anglo-American (en) - Boche, Hun, Jerry, Kraut, Krauthead (en) - konzultant, -kyňa, poradca, radca — راهنما, رايزن, رهنمون, مشاور, ناصح - blbec, otravný človek, sviniar — آدم مزخرف, تخم سگ؛ پدرسگ, فرزند فاحشه - právomoc - milenec, milý, šuhaj — جوان روستايى, عاشق, نوكر - bitkár, chuligán, násilník — تبهکار, شخص خشن, گردن کش؛ لات, گردن کلفت؛ آدم خشن - bábätko — بچه - zberateľ — کلکسیونر - občan, odmietajúci službu v armáde z morálnych alebo náboženských dôvodov — مخالف جنگ؛ کسی که بواسطۀ اعتقادات خود با جنگ مخالف است - cub, greenhorn, rookie (en) - buzerant, homoš, teploš — آدم همجنس باز - zálesák — غالبا از روى تحقير - باحرف بزرگ - light (en) - machine (en) - majstre — استاد, رهبر اركستر, رهبر ارکستر - kamarát — همبازى, همبازی - sila - krpec, štopeľ — ز.ع. - shiksa, shikse (en) - -čka, hriešnik — بزهكار, عاصى, گناهكار, گناه كار - štátnik — دولتمرد, رجل سياسى, زمامدار, سايس, سياستمدار - réžia - požitok — مزاياى شغلى - strata — نبود؛ فقدان, کمبود؛ زیان - protection, security (en) - chickenfeed, chump change, small change (en) - conspicuous consumption (en) - zhoršenie — پسرفت؛ بدتر شدن - vývin, vývoj — تکامل؛ تحول, رشد؛ گسترش - malabsorption (en) - flowering, unfolding (en) - extremum, peak (en) - nič, nula — خير, صفر, هیچی, چيزى - bugger all, Fanny Adams, fuck all, sweet Fanny Adams (en) - minimum — کمترین مقدار - dlaň, hŕstka, ruka, zbierka - náznak, stopa — مقدار کم, نشانه, نظريه, چيز خيلي جزيی - balík, dávka, kopa, várka — درياچه, دسته؛ گروه, محل باتلاقى, گروه - billion, gazillion, jillion, million, trillion, zillion (en) - elbow room, room, way (en) - základ - bridge (en) - detail, item, particular (en) - scale (en) - rovnováha — برابرى در وزن, تعادل, توازن, حالت گذاشتن پا, ميزان - priateľstvo — اشنايى, تولى, خصوصيات, دوستى, دوستی, رفاقت, محبت, مراوده, مودت - kritická situácia — بحران - element (en) - životné prostredie - rovnováha - inclusion (en) - rejection (en) - status quo — حالت طبيعى, موقعيت, وضع كنونى, وضع موجود - natural state, state of nature, wild (en) - kulminácia, najvyšší stupeň, vrchol, vyvrcholenie — اوج, درجه عالی, نقطۀ عطف؛ اوج - prípad — شرایط؛ وضعیت - spoločenské postavenie — وضع اجتماعي - miesto, postavenie, stav — مقام - título (pt) - precedence, precedency, priority (en) - subordinateness, subsidiarity (en) - roky — زندگی - poriadok — نظم اجتماعی - peace (en) - anarchia, bezvládie, zmätok — اغتشاش, بى ترتيبى سياسى, بى قانونى, بى نظمى, بی نظمی؛ نابسامانی, خودسرى مردم, هرج و مرج - blázinec, vrava — تيمارستان, جنجال؛ غوغا, ديوانه - incident (en) - rozruch, znepokojenie - studená vojna — جنگ تبليغاتى ومطبوعاتى, جنگ سرد - nesúhlas, nezhoda — عدم توافق؛ ناسازگاری - sloboda, voľnosť — آزادی - autonómia, nezávislosť, samostatnosť - polarisation, polarization (en) - mŕtvy bod — بن بست, بى تكليفى, وقفه - emergency (en) - critical point, crossroads, juncture (en) - desperate straits, dire straits (en) - energy, vim, vitality (en) - difficulty (en) - plight, predicament, quandary (en) - strain, stress (en) - job, problem (en) - poznanie, uznanie — تشخیص - izolácia, odlúčenie, osamotenosť — جداسازی؛ تنهایی, عایق بندی - zlepšenie — پیشرفت - development (en) - nepoužívanie — عدم استفاده - renovácia — تر و تازگى - dôležitosť — اهمیت - dôraz — تاکید - prestíž — اب رو, اعتبار, حيثيت, شهرت؛ اعتبار, قدر و منزلت, نفوذ - anonymita — بينامى, گمنامى, گمنامی - sláva, slávny — اشتهار, اوازه, شهرت, شهرت؛ آوازه, شهرت؛ برجستگی, صيت, نام - povesť, renomé, rešpekt, úcta — اشتهار, سابقه - povesť — اعتبار, شهرت - sláva, vážnosť — شهرت - bieda, pokorenie, poníženie, skleslosť, zavrhnutie — خوارى, ذلت, پستى - úpadok, zvrhlosť — آغاز ويرانى, انحطاط, انحطاط؛ تنزل, تنزل, زوال, فساد, فساد؛ زوال - nadvláda — استيلاء, استیلا؛ سلطه, بالا, تعالى, تفوق, فراز - nadvláda, vplyv — بلندي, چیرگی؛ تسلط - paramountcy (en) - kliatba, mor, záhuba — در تركيب - úbohosť, utrpenie — بدبختی, ذلت؛ فلاکت - naliehavosť - nátlak — فشار - zamorenie — هجوم؛ انبوهی - celistvosť — تماميت - úplnosť — کامل بودن - celistvosť — تماميت, تمامیت؛ کل, جمع كل, مشاركت, چيز درست و دست نخورده - nedokonalosť — نقص - hamartia, tragic flaw (en) - osud, záhuba — سرنوشت, سرنوشت شوم؛ مرگ - úspech — بهروزی - úspech - katastrofa — مصیبت؛ بلا, مصیبت؛ فاجعه - neúspech, zlyhanie - vyhliadky — آینده, دورنما - možnosť, príležitosť, šanca — احتمال؛ شانس, دست يافت, شانس؛ فرصت, مجال, محدوده, موقع - day (en) - clean slate, fresh start, tabula rasa (en) - impureness, impurity (en) - credit crunch, liquidity crisis, squeeze, tightening of money, tight money policy (en) - pleno emprego (pt) - úspech - bohatosť, hojnosť — توانگری, غنا؛ سرشاری - bohatstvo, mamon, mamona, peniaze — در كتب عهد جديد - بى پولى, بينوايى, تندگستى, تهى دستى, خوارى, فروماندگى, فقر, فقر؛ بدی, كميابى, پستى - chudoba — بى چيزى, تنگدستى, تهى دستى, فقر, لزوم, ندارى, نيازمندى - hygiene (en) - úzkostlivá čistota - poriadok, usporiadanosť — روش؛ برنامه, نظم و ترتیب - špina — دوده, چرک و کثافت, کثافت؛ نجاست - špinavosť — خست, خسيسى - circumstance, context, setting (en) - esfera (pt) - province, responsibility (en) - drsnosť — سختی؛ گرمای شدید یا سرمای شدید - atmosféra, nálada — محیط؛ حالت - feel, feeling, flavor, flavour, look, smell, spirit, tone (en) - bezpečnosť - bezpečnosť, bezpečnostný — اطمينان, ايمني, بدون خطر - peace, public security (en) - ochrana — حفاظت - nebezpečenstvo - danger (en) - clear and present danger (en) - nebezpečenstvo, riziko — م.م. - hrozba, ohrozenie — تهدید, خطر, مخاطره - aptidão física (pt) - illumination, light (en) - kameň mudrcov — سنگ جادو - dross, impurity (en) - krvinka, kúsok, teliesko, zrnko — اتم, خال, خرده, دره, ذره؛ خرده, ريزه, نقطه - prach — هر چیز گرد مانند, گرد و غبار - odpad, odpadový — محصولات زائد, پسماند - novovek - night (en) - روز حساب, روز داورى, روز رستاخير, روز قيامت, عقبى, محشر - chvíľa, hodina - doba, epocha, vek - vhodná chvíľa — زمان مناسب - okamih, zlomok sekundy — دم, لحظه, لحظه؛ آن, يك لحظه - generation (en)[Domaine]
-