Conteùdo de sensagent
Últimas investigações no dicionário :
calculado em 0.0s
cambiamento, cambio[Hyper.]
chiudere, concludere, discolparsi, far cessare, fermare, finire, giustificarsi, mandare a monte, mettere fine a, porre fine, porre fine a, porre termine, terminare — しまう, つぶす, 了う, 了する, 仕舞う, 打ち切る, 断絶, 断絶+する, 止める, 終う, 終える, 終らす, 終わらす, 終わらせる, 終わる , 終了, 終了+する, 終了する , 閉じる , 閉める, ~を終わらせる - chiudere, concludere — 了う, 了する, 終う, 終える, 終らす, 終る, 終わらす, 終わる, 終了, 終了+する, 締めくくる[Dérivé]
demonetizzazione - release, tone ending (en) - compimento, completamento, coronamento, ultimazione — とうきゅうどうさ, 仕上, 仕上げ, 入眼, 大成, 完了, 完成, 投球動作 - pensionamento, prepensionamento — 引退, 退任, 退役, 退職, 隠居 - abbandono — だんねん, 委棄, 放棄, 断念, 遺棄 - dissoluzione — 解体, 解散, 解消 - rovesciamento, sovversione, sovvertimento — てんぷく, 傾覆, 転ぷく, 転覆, 顛覆 - aggiornamento — お開き, 御開, 御開き, 散会 - defenestrazione, destituzione, dimissione, dimissioni, licenziamento, riforma, spurgo — お役ご免, お役御免, お払い箱, お払箱, くび, くりのべ, ご免, じしょく, じにん, たいしょく, ひめん, めんしょく, 免, 免官, 免職, 免黜, 御免, 御役御免, 御払い箱, 御払箱, 御祓い箱, 御祓箱, 暇, 繰り延べ, 罷免, 解任, 解職, 解雇, 辞任, 辞職, 退去, 退職, 首, 首切, 首切り, 首斬, 首斬り, 馘首 - devastazione, rivolgimento, scempio, sconvolgimento — 壊滅, 損壊, 撃滅, 潰滅, 破壊 - omicidio, uccisione — せっ生, 人殺し, 死に至らしめること, 殺, 殺し, 殺すこと, 殺人, 殺害, 殺生, 賊害 - abolition, abolizione, soppressione — てっぱい, はいし, はいぜつ, 廃止, 廃絶, 撤廃 - assestamento, definizione, transazione — 破産 - prelevamento, prelievo - fine — きゅうぎょう, へいさ, シャットダウン, 休業, 操業中止, 閉店, 閉鎖 - estinzione, smorzamento, spegnimento — 消灯 - scomparsa, sparizione — フェイド, フェイドアウト, フェード, フェードアウト, 失そうする - aborto, aborto provocato, espulsione del feto, interruzione della gravidanza — 中絶, 堕胎, 妊娠中絶, 死産, 流産 - desativação (pt) - うちきり, ちゅうし, ちゅうぜつ, 中断, 中止, 中絶, 停止, 打ち切り, 止め - アボート[Spéc.]
chiudere, concludere, discolparsi, far cessare, fermare, finire, giustificarsi, mandare a monte, mettere fine a, porre fine, porre fine a, porre termine, terminare — しまう, つぶす, 了う, 了する, 仕舞う, 打ち切る, 断絶, 断絶+する, 止める, 終う, 終える, 終らす, 終わらす, 終わらせる, 終わる , 終了, 終了+する, 終了する , 閉じる , 閉める, ~を終わらせる - chiudere, concludere — 了う, 了する, 終う, 終える, 終らす, 終る, 終わらす, 終わる, 終了, 終了+する, 締めくくる[Dérivé]
cessazione (n.) • chiusura (n.f.) • conclusione (n.) • desinenza (n.) • epilogo (n.m.) • fine (n.f.) • terminazione (n.) • termine (n.m.) • 〆切 (n.) • 〆切り (n.) • おしまい (n.) • お仕舞 (n.) • お仕舞い (n.) • 仕舞い (n.) • 切り上げ (n.) • 切上げ (n.) • 完了 (n.) • 完結 (n.) • 御仕舞 (n.) • 御仕舞い (n.) • 終い (n.) • 終り (n.) • 終わり (n.) • 終了 (n.) • 終幕 (n.) • 終止 (n.) • 終決 (n.) • 終結 (n.) • 結 (n.) • 締め切り (n.) • 締め括り (n.) • 締切 (n.) • 締切り (n.) • 締括 (n.)
-