Publicidade ▼


 » 

dicionario analógico

entail (en) - bouleversement, changement, revirementommekeer - adultération - délocalisation, déménagementverhuizing - filtrage - réduction, simplificationafslag, reductionisme, simplificatie, vereenvoudiging - décimalisationdecimalisatie - métrificationversificatie - variation - évolutionzijpad - déspécialisationbelangenspreiding, parallellisatie - changement continuel, fluxvoortdurende verandering - changementdraai, ommekeer, schakeling, verandering, verschoning, wissel, wisseling - commutation, échange, substitutionplaatsvervanging, strafvermindering, substitutie, vervanging - promotionbevordering, promotie, promotieartikel, promotie-artikel, reclameartikel - dégradation, rétrogradationdegradatie - changement d'état - altération, changement, modificationaccommodatie, adaptatie, alteratie, assimilatie, bijstelling, modificatie, modifikatie, mutatie, wijziging - déplacement, flux, mouvementbeweging, omzetting, stroming, translocatie, transpositie, verplaatsing - expression corporelle, mouvementbewegingsstijl - geste, motilité, mouvementbeweging, mechaniek - changement de direction - changement de taille - changement d'intégrité - conversion, réaffectationbekering, conversie, omzetting - actualisation, actuation, mise à jour, réactualisationbijwerking - changement de forme, déformation - satisfactioneerherstel, rehabilitatie, tevredenheid, vergenoegdheid, voldoening - nationalisation - communisation - sécularisation - prêt hypothécaire renouvelable, tonneau - échange, remplacement, renouvellement, substitutionplaatsvervanging, prothese, substitutie, vervanging - rétrogradage - rétrogradation volontaire[Spéc.]

changer, modifierfluctueren, gewijzigd, herscheppen, modificeren, muteren, variëren, veranderen, wijzigen, wisselen - altérer, changer, modifierhelpen, veranderen[Dérivé]

aanpassing (n.f.) • alteratie (n.) • changement (n.m.) • modification (n.f.) • verandering (n.f.) • wijziging (n.f.)

-

 


   Publicidade ▼