Publicidade ▼


 » 

dicionario analógico

fatto; azione; gesto立ち振る舞う; たちふるまう[ClasseHyper.]

factotum (en)[Domaine]

IntentionalProcess (en)[Domaine]

accaduto, affare, avvenimento, evento, fatto, vicendaぎょうじ, こと, しゅもく, できこと, でき事, イベント, エベント, 事, 事象, 種目, 行事[Hyper.]

accendere, attivare, avviare, azionare, inciampare, mettere in moto, mettere in movimento, provocare, scatenareひき起こす, 始めさせる, 引き起こす, 触発, 触発+する, 誘発, 誘発+する - aizzare, articolare, incentivare, intenerire, motivare, scansare, spingere, spostare促す, 動かす, 動機づける, 動機を与える, 動機付ける, 駆り立てる - agire, compiere, effettuare, eseguire, esercitare, fare, muoversi, operare, realizzare動く, 行動, 行動+する, 行動する[Dérivé]

affare, atto, azione, fatto仕業, 挙止, 振る舞い, 振舞, 振舞い, 為業, 行い, 行ない, 行動, 行為 - fallimento, insuccesso - leaning (en) - 動機づけ - ipotesi, supposizione仮定, 前提 - reiezione, rifiuto, rigetto, ripudio, ripulsaお断り, お断わり, 否決, 御断わり, 拒絶, 排斥, 排除, 擯斥, 断り, 断わり, 肘鉄砲 - sacrificio喪失 - attività, faccenda, occupazione, passatempoアクティビティ, アクティビティー, アクティヴィティー, 仕事 , 営み, 活動, 職業 - abbigliamento, logoramento, logorio着用 - giudizio, pronunzia, scrutinioアセスメント, 価値判断, 判定, 判断, 審判, 審査, 査定, 評価, 鑑定 - produzioneプロダクション, 作, 出産, 制作, 工作, 生み, 生み出すこと, 生成, 生産, 産, 産み, 産出, 製作, 製造 - permanenza, residenza, soggiorno, statoざいりゅう, ステイ, 在留, 残存, 滞在, 滞在期間, 滞留, 駐在 - dimora, residenza, soggiorno住, 住い, 住まい, 定住, 居住, 居留 - 不振, 不活化, 惰眠, 沈滞 - inframmettenza, ingerenza, interferenza, intromissione妨げ, 妨害, 妨害行為, 妨碍, 干渉, 手足まとい, 手足纏, 手足纏い, 横やり, 横槍, 足まとい, 足手まとい, 足手纏, 足手纏い, 足手纒い, 足纏, 足纏い, 邪魔, 邪魔立て, 阻害, 障り, 障害, 障碍, 障礙 - fermataうち切り, ストップ, ブレーキ, 中止, 中絶, 休止, 停止, 制止, 打ちきり, 打ち切り, 打切, 打切り, 止, 止め, 沮止, 留め, 阻止 - azione di gruppo集団行動 - dispensa, distribuzione, erogazioneディストリビューション, 分配, 配分, 配布, 頒布 - 準正 - 毀損 - proclamazione, réclame宣言 - comunicazioneコミュニケイション, コミュニケーション, 伝達, 通信 - acto de fala, Atos da fala (pt) - ruoloお役, 役, 役儀, 役割, 役割り, 役回, 役回り, 役廻, 役柄, 役目, 御役, 職務, 職掌 - produzione生産, 生産量, 製造 - attività活気あること, 活発さ, 積極さ - circospezione, oculatezza, precauzione, prudenzaよぼう, 予防, 戒め, 注意, 用心, 警め, 警戒, 配慮 - acquisizioneしゅとく, 入手, 取得, 獲得 - provocazioneしょうらい, 原因, 招来 - recapitoお産, しゅっさん, 出産, 分娩, 御産, 産 - allontanamento, andata, partenza, scappata, uscitaさがり, じきょ, たいきょ, たいしゅつ, たいじょう, ひきとり, リービング, 下がり, 出かけること, 出発, 出立, 出立ち, 去ること, 引き取り, 御立, 御立ち, 行くこと, 辞去, 退出, 退去, 退場 - rinvenimento, ritrovamento, scoperta, scoprimento発見 - eliminazione, lo sbarazzarsi処分 - effettuazione, realizzazione実施, 実行, 施行 - 出現 - equiparazione, pareggiamento, uguagliamentoきんとうか, へいこう, 均等化, 平衡 - esumazioneはっくつ, 発掘 - ミツワー, 戒律 - propulsioneすいしん, どうりょく, 動力, 推進 - guarigione, recupero, riconquista, ricupero, rimonta, rinvenimento取り戻すこと, 取返し, 回復, 恢復 - しゅっぽん, にげあし, 出奔, 逃げ足 - colpetto, tastata, tasto, toccata, toccoタッチ, 接触 - derivation (en) - hire (en)[Spéc.]

accendere, attivare, avviare, azionare, inciampare, mettere in moto, mettere in movimento, provocare, scatenareひき起こす, 始めさせる, 引き起こす, 触発, 触発+する, 誘発, 誘発+する - aizzare, articolare, incentivare, intenerire, motivare, scansare, spingere, spostare促す, 動かす, 動機づける, 動機を与える, 動機付ける, 駆り立てる - agire, compiere, effettuare, eseguire, esercitare, fare, muoversi, operare, realizzare動く, 行動, 行動+する, 行動する[Dérivé]

atto (n.m.) • azione (n.f.) • fatto (n.m.) • gesto (n.m.) • たちふるまう (n.) • アクト (n.) • 営み (n.) • 営為 (n.) • 活動 (n.) • 立ち振る舞う (n.) • (n.) • 行い (n.) • 行ない (n.) • 行動 (n.) • 行為 (n.)

-

 


   Publicidade ▼