Conteùdo de sensagent
Últimas investigações no dicionário :
calculado em 0.0s
émettre des rayons lumineux (fr)[Classe]
briller d'un éclat très vif (fr)[Classe]
ausstellen; ausschreiben; ausgeben; verausgaben; emittieren[Classe]
(Stern), (Sternsystem) — (estrela)[termes liés]
(Lichtquelle; Licht) — (luz)[termes liés]
faire qqch (pour le soleil) (fr)[DomainRegistre]
lumière, rayon lumineux (fr)[DomaineCollocation]
Strahl — raio[GenV+comp]
brennen, herunter-brennen — abater-se - beacon (en) - strahlen — brilhar intensamente, dardejar, resplandecer - flammen — arder, incendiar-se - überstrahlen - schimmern — brilhar, tremeluzir - flackern, flammen, flimmern — cintilar, titilar - flammen — brilhar - aufblitzen, aufblitzen lassen, aufleuchten, flirren, funkeln, glänzen — acender, brilhar, cintilar, tremeluzir - brennen, glühen, knallen — brilhar[Spéc.]
strahlend — irradiante, radiante, refulgente - funkelnd, glänzend, spritzig, sprühend — brilhante, inteligente, luminoso[Qui~]
rayonnement (fr)[Nominalisation]
sun (en)[CeQui~]
Glanz,der Schein, Polieren, Strahlen — brilho, esplendor, luminosidade, lustro, Radiança, refulgência - Strahl — raio[Dérivé]
shine (en)[Cause]
aufblinken (v. intr.) • blinken (v. intr.) • blitzen (v. intr.) • brilhar (v.) • cintilar (v.) • flimmern (v. intr.) • funkeln (v. intr.) • glänzen (v. intr.) • gleißen (v. intr.) • glitzern (v. intr.) • leuchten (v. intr.) • resplandecer (v.) • scheinen (v. intr.) • schimmern (v. intr.) • strahlen (v. intr.)
-