Conteùdo de sensagent
Últimas investigações no dicionário :
calculado em 0.031s
factotum (en)[Domaine]
instance (en)[Domaine]
aparentar — sýnast, virðast - doer, sofrer — finna til, þjást af, valda verkjum - estar bem, estar de saúde, sentir-se bem — enn í fullu fjöri - padecer, sofrer - sentir-se — finnast, líða - continuar, ficar, manter — halda áfram að vera, vera eftir - continuar — halda áfram - brilhar — geisla, leiftra - confundir, desconcertar — gera höggdofa, rugla - meta, telja - point (en) - necessitar, precisar, requerer — þarfnast, þurfa, verða - compact, pack (en) - apoiar, descansar, pousar, repousar — hallast, hvíla, sofa, taka sér hvíld - cut (en) - boil, seethe (en) - vaguear - aparecer, parecer — koma fram, mæta opinberlega, sÿnast, virðast - parecer, ter aparência de - dever — skulda - pertencer a, ser a — tilheyra, vera eign - chegar para, cobrir, encobrir — nægja fyrir - representar - account (en) - cut across (en) - começar — byrja - começar — byrja - encontrar-se — standa - especificar - estar - fazer sentido - constar — samanstanda, samanstanda af - demostrar, fazer prova de, mostrar ser, provar, resultar — reynast - estabelecer, explicar - demorar-se — vera eftir - apoiar, colar — loða við, styðja dyggilega, tolla - demorar-se, descansar, ficar, permanecer, vadiar — hanga, slæpast, sniglast - adicionar, ficar por, montar a, significar, somar — jafngilda, nema, vera samtals, verður samanlagt - importar — skipta máli - rate (en) - merecer, valer — eiga skilið, verðskulda - buy (en) - shine (en) - fall (en) - depender, depender de — ráðast af, reiða sig á e-n, velta á e-m/e-u - estar por trás de - stink (en) - delimitar, subtender - representar - levar — rúma, taka - valer — kosta - medir — mælast - aquecer, zunir — suða, vera á fullu - abundar, abundar em, ser abundante, ser rico - discordar, fazer mal — fara illa í - bocejar, embasbacar, escancarar-se — gapa - estar inclinado a, ter tendência para — hafa tilheigingu til að - go, run (en) - enter, figure (en) - press (en) - enfurecer-se, grassar, prosseguir com violência, soprar — æða, geisa - estar ligado a, relacionado com — tengja, vera tengdur við - estar no cio - stagnate (en) - estagnar, estagnar-se — staðna, verða fúll - ser útil — koma í góðar þarfir - estar agachado, estar de cócoras - hoodoo (en) - ameaçar, pairar sobre, pender - variar — leika á tilteknu bili - ficar, permanecer — halda áfram að vera, halda kyrru fyrir, vera eftir - vender-se — seljast - translate (en) - dirigir, encabeçar — stýra, vera leiðtogi - come in for (en) - comparar-se — standast samanburð við - estar — koma, vera - encounter, run into (en) - gravitar - valer a pena - diverge (en) - fulgir, fulgurar, salientar-se, sobressair — skara fram úr - iridesce (en) - estar - stand (en) - hang (en) - bagunçar - convir — hæfa, henta - finalizar — binda endi á, enda - caber, cair bem — passa - dar por empréstimo - let go (en) - pertencer, pertenecer - fazer parte, pertencer - fazer uma curva — beygja, sveigja - jumble, mingle (en) - promise (en) - accept, take (en) - clean (en) - atrair, puxar — draga athygli - lavar-se — þola þvott, þvo - equilibrar - proceder de, ser oriundo de — koma frá - act (en) - test (en) - seem (en) - corresponder — fullnægja - beat (en) - hold (en) - contain (en) - connect (en) - sell (en) - sell (en) - matar — drepa, gera að engu - make (en) - adornar, ornamentar, tornar belo - consist (en) - work (en) - lubricate (en) - breathe (en) - aparar - swing (en) - osculate (en) - retard (en) - transplant (en) - cohere (en) - objetar, opor-se — mótmæla - stick (en) - recognize (en) - distribute (en) - put out (en) - pertencer, pertencer a — tilheyra, vera félagi í - adornar, decorar, fazer decoração — skreyta - suck (en) - count (en) - bake, broil (en) - drown, swim (en) - andar à roda — fljóta, sundla, svima - belong (en)[Spéc.]
-