Publicidade ▼


 » 

dicionario analógico

pick up the gauntlet, take a dare (en) - batalhar, guerrear, lidar, lutar, pelejarkämpfen, ringen, sich durchbeißen - probieren - de que ver lado sopra o vento, tatearLage peilen, tasten - batalhar por algo, dar-se ao trabalho de, empenhar-se em, esforçar-se, perseguiraufstreben, befleißigen, bemühen, erstreben, streben, suchen - give it a try, give it a whirl (en) - arriscar, arriscar-se, arriscar-se aauf ein Glücksspiel einlassen, aufs Spiel, aufs Spiel setzen, das Risiko eingehen, das Risiko laufen, den Kopf riskieren, ein Risiko eingehen, Gefahr laufen, riskant, riskieren, slang, spekulieren - arriscaraufs Spiel setzen, einsetzen, riskieren, wagen[Spéc.]

playable (en)[QuiPeutSubir~]

chute, tacadaAnlauf[Nominalisation]

réessayer, ressayer, retenter (fr)[A Nouveau]

esforço, prova, tentativaAnlauf, Anstrengung, Aufwand, Bestreben, Bestrebung, Energieaufwand, Mühe, probieren, Schlag, Versuch, versuchen - tentativa - pessoa persistentePrüfer, Prüferin[Dérivé]

atingir, chegar a, conseguir, conseguir a, dar resultado, ir longe, ser bem sucedida, ser bem sucedidas, ser bem sucedido, ser bem sucedidosans Ziel kommen, davonkommen, Erfolg haben, erfolgreich sein, es weit bringen, es zu etwas bringen, etwas zu einem Erfolg machen, meistern, schaffen, schmeißen[Domaine]

ensaiar, examinar, pôr à prova, tentar, testarprüfen, testen, überprüfen[Analogie]

bemühen (v. trans.) • erproben  • experimentar (v.) • experimentar com  • in Angriff nehmen  • probieren (v.) • procurar (v.) • suchen (v. trans.) • tentar (v.) • trachten (v. trans.) • versuchen (v.)

-

 


   Publicidade ▼