Conteùdo de sensagent
Últimas investigações no dicionário :
calculado em 0.016s
حرّر; سلّم; طليق; يُحَرِّر، يُطْلِق سراح — relâcher un prisonnier[ClasseHyper.]
droit pénal[termes liés]
حرّ, حُرّ, فارغ, مطلق — libre[Rendre+Attrib.]
إطلاق, إطْلاق، إخْلاء, إٍعْتَاق, إِطْلاق, تحرير, تَحْرير, تَحْرِير — de déclenchement, libération, sortie - حُرّ — personnes libres - محرر, مُحَرِّر — libérateur, libératrice - حريّة — indépendance, liberté[Dérivé]
désensorceler - حرّر — ôter les fers - libérer sous caution - mettre au pâturage - يَكْفَل، يُطْلَق سَراحُه بالكَفالَه — payer la caution de - إطلاق سراح — libérer sur parole[Spéc.]
élargissement - relaxation, relaxe - تحرير العبيد — affranchissement, manumission[Nominalisation]
libératoire - libérateur[Qui~]
إطلاق, إطْلاق، إخْلاء, إٍعْتَاق, إِطْلاق, تحرير, تَحْرير, تَحْرِير — de déclenchement, libération, sortie - حُرّ — personnes libres - محرر, مُحَرِّر — libérateur, libératrice - حريّة — indépendance, liberté[Dérivé]
حدود, حَبَسَ, حَجَزَ — confiner[Ant.]
défourailler (v. trans.) • donner la liberté (v. trans. intr.) • élargir (v. trans.) • lâcher • libérer (v. trans.) • mettre en liberté (v. trans.) • relâcher (v. trans.) • relaxer (v. trans.) • rendre la liberté (v. trans.) • حرّر (v.) • حَرَّرَ (v.) • سلّم (v.) • طليق (v.) • يُحَرِّر، يُطْلِق سراح (v.) • يُطْلِق سَراح، يُحَرِّر
-