Conteùdo de sensagent
Últimas investigações no dicionário :
calculado em 0.032s
far percepire, far sentire[Hyper.]
barulho, som, voz — rumore, suono - audio-, som — audio - ruído, som — rumore - som[Dérivé]
snarl (en) - apitar, assobiar, sibilar — fischiare, fischiettare - blow (en) - ting (en) - divulgar, espalhar, fazer barulho, propalar, ressoar, soar, tornar conhecido — chiassare, fare baccano, fare chiasso, strepitare - splat (en) - twang (en) - soar — risuonare con fragore - tinir — risuonare con suono metallico - retinir - ribombar — rimbombare, rombare, tuonare - bater, batucar, martelar — battere, battere/suonare il tamburo - chocalhar — far tintinnare/sbatacchiare, sferragliare - fazer tiquetaque — ticchettare - ressoar — risonare, risuonare - cinguettare - skirl (en) - gorgogliare - glug (en) - blow (en) - whish (en) - guggle (en) - tinir — tintinnare - tinir - trump (en) - squelch (en) - sbuffare - anunciar, disparar, dobrar, soar, tocar — scampanare, sonare, squillare, suonare - zumbir — brusire, mulinare, ronzare - bater, dar, soar, tocar — rintoccare, sonare, squillare, suonare - sussurrar — crepitare, far frusciare, frusciare, stormire - estalar — cricchiare, rompersi, schioccare, scricchiolare - estalar - apitar — suonare, suonare il clacson - apitar, assobiar, assoviar — fischiare, fischiettare, sibilare - ressoar — rimbombare, ripercuotersi, risonare, risuonare, riverberare, riverberarsi, sonare, suonare - baquear - clop, clump, clunk, plunk (en) - tamborilar, tiquetaquear — picchierellare, picchiettare, ticchettare, trotterellare - bater, dar palmadinhas — battere, battere leggermente, bussare piano, colpire, martellare, picchiare, picchiettare - estalar, tilintar — cliccare, fare clic, scattare, sferragliare - bater — battere - pop (en) - tilintar — scampanellare, tintinnare - chapinar — sguazzare - zumbir, zunir — ronzare - soar — fare bip, suonare - ressoar — bofonchiare, borbottare, brontolare, grugnire - estrondar, trovejar — rintronare, tonare, tuonare - estoirar — esplodere, scoppiare - lamber, marulhar — balbettare, chioccolare, gorgogliare, grillare, incresparsi, lambire, sciabordare, tartagliare - farfalhar, sibilar — far sibilare - zumbir — fare brusio, ronzare - ronronar — fare le fusa - reboar — rimbombare, rullare - crash (en)[Spéc.]
barulho, som, voz — rumore, suono - audio-, som — audio - ruído, som — rumore - som[Dérivé]
tocar — sonare, suonare - soar[Cause]
andare (v.) • bater (v.) • emettere (v. trans.) • fare (v. trans.) • fazer (v.) • produrre (v. trans.) • ressoar (v.) • soar (v.) • sonare (v.) • suonare (v. intr.)
-