» 

dicionario analógico

flex (en) - splurge (en) - rouler des épaules, rouler des mécaniques (fr)[Spéc.]

hvalisanje, kikirikanje, širokoustenjebaladronada, bravata, cacareo, desgarro, rajonada, reperiquete - gasconnade, gasconnage (fr)[Nominalisation]

bahav, hvalisav, viharenalabancioso, avalentado, avalentonado, blofeador, blofero, blofista, bocatero, bocón, braveador, bravucón, fachendista, fachendón, fachendoso, fanfarrón, fardón, farolón, jactancioso, presumido - frimeur (fr)[Qui~]

ekshibicionistchulapo, chulapón, chuleta, chulo, compadre, fachenda, fachendista, fachendoso, fafarechero, fanfarrón, fanfarronna, fardón, farolero, figurón, papelón, pinturero, principote, vacilón - plastronneur, rodomont (fr) - oponašaleccomediante, cursi, dengue, farsante[PersonneQui~]

bahanjeboato, ostentación - fanfarria, ostentación - luz[Dérivé]

alardear (v. intr.) • bahati se (v.) • baladronear (v. intr.) • bravatear (v. intr.) • bravear (v. intr.) • bravuconear (v. intr.) • darse importancia (v. intr.) • darse tono (v.) • darse tono/humos (v.) • echárselas de grande (v. intr.) • fanfarronear (v. intr.) • fardar (v.) • hacer alarde de (v. trans.) • hacer gala de (v. trans.) • hacer ostentación de (v. trans.) • jactarse (v. intr.) • napihovati se (v.) • ostentar (v. intr.) • pavonearse (v. intr.) • plantar cara  • predrzno nastopiti  • šopiriti (v.)

-