Publicidade ▼


 » 

dicionario analógico

fühlensentire - ver (pt) - pick up, receive (en) - adivinhar (pt) - halluzinierensoffrire di allucinazioni - misperceive (en) - aufschnappenimparare - träumensognare - kranken an, leiden, leiden an, leiden unterpatire, patire a, patire di, soffrire, soffrire a, soffrire di, soffrire per - riechen, riechen an, witternannusare, aulire, fiutare, odorare, olezzare, profumare, sentire - spüren - sehenguardare, scorgere, vedere - sehen, sichtenadocchiare, avvistare, scorgere, vedere - hören, vernehmensentire - anhören, ganz Ohr sein, hören, lauschen, zuhörenascoltare, essere tutt'orecchi, sentire, stare in ascolto - Kostprobe, probieren, schmecken, versuchenassaggiare, assaggio, gustare, sentire - find (en) - see through (en) - schnüffeln, schnuppern, witternannusare, aulire, fiutare, odorare, olezzare, profumare[Spéc.]

Perzeptionpercezione - Begreifenintelligenza - Beobachter, Beobachterin, Observator, Observatorinosservatore, osservatrice - perceptive (en)[Dérivé]

feststellen - durchmachen, unterziehenprendere, sopportare, sottostare, subire, venire - bemerken, beobachten, konstatieren, merken, mitbekommen, Notiz nehmen von, registrieren, spüren, verspüren, zur Kenntnis nehmen etwasaccorgersi di, avvedersi di, fare attenzione a, notare, osservare, prendere atto di, prendere nota, prendere nota/atto di, prendere nota di, scorgere - beobachten, observieren, überwachen, wahrnehmenosservare - ausfindig machen - ausmachen, erkennen, sichten, unterscheiden, vernehmenavvertire, cernere, cogliere, discernere, distinguere, intravedere, percepire, riconoscere, scorgere[Domaine]

avvertire (v. trans.) • empfinden (v. trans.) • fühlen (v. trans.) • percepire (v. trans.) • provare (v. trans.) • sentire (v.) • wahrnehmen (v. trans.) • wittern (v.)

-

 


   Publicidade ▼