» 

dicionario analógico

ausgehen, unternehmen, von zu Hause weggehenpartir, sair de casa - Abschied nehmen, aussteigen, empfehlen, sich verabschieden, verlassen, verschwindendar adeus, despedir-se, dizer adeus, partir - bater a bota - walk away, walk off (en) - hightail (en) - partir - come away (en) - abhauen, abzischen, türmenabalar - abhauen, leine ziehen, verduftencair fora, desaparecer, ir embora, saia daqui, vá ao diabo, vai se foder, vá tomar no cu - abschwirren - ride away, ride off (en) - partir - trödeln, verweilendemorar, permanecer, tardar - ab-/wegfahren, abfahren, abgehen, abhauen, abreisen, abwandern, aufbrechen, ausziehen, fortgehen, verlassen, weggehenir-se embora, partir - aufhören, aussteigen, austretentranspirar - losstürzen - davoneilen, fortlaufen, fortrennen, wegrennenescapar, fugir, meter o rabo entre as pernas - slip away, sneak away, sneak off, sneak out, steal away (en) - abandonar, desocupar, evacuar - ausreißen, entrinnen, entwischen, Reißaus nehmenescapar, escapar-se, escapulir, fugir, libertar-se - abstreifen, ausbrechen, entfliehen, entlaufen, fliehen, flüchten, meiden, zu entwischen versuchenescapar, evadir-se, fugir, soltar-se - abandonar, desertar[Spéc.]

Abschied, Lebewohl, Verabschiedungpartida, separação - Geherandarilho, seguidor[Dérivé]

schaffen, verfrachten[Cause]

auswandern, emigrierenemigrar - davontragen, forttragen, hinwegfegen, mitreißen, wegspülen, wegtragen, wegtreibenarrebatar, levar, sacar, tirar - leave behind (en) - abgehen, herauskommenabandonar, apagar, desligar, partir, sair - aufgeben, ausscheiden, verlassenabandonar, deixar[Domaine]

ankommen, anlangen, aufkreuzen, erscheinen, gelangen, kommen, landenchegar, vir[Ant.]

gehen (v. intr.) • ir (v.) • partir (v.) • retirar-se (v.) • weggehen (v. intr.)

-