» 

dicionario analógico

livrar-se defare piazza pulita, fare tabula rasa, pentirsi, pentirsi di, ravvedersi - imitare - penetrar - creep up, sneak up (en) - invadirinvadere - empurrar, gravar, imporandare avanti - menare per il naso - mostrar o caminho, ultrapassaroltrepassare, passare, passare avanti a, passare davanti a, raggiungere, scavalcare, sorpassare, superare - incalzare - avançar, movimentar-se, movimentar-se pouco a pouco OR movimentar-se aos poucosavvicinarsi lentamente, muoversi poco a poco - rachet up, ratchet, ratchet down (en) - decorrer, expirar, ir, passarcorrere, eclissarsi, essere permesso, fluire, intercedere, intercorrere, passare, scadere, scavalcare, scorrere, spirare, trascorrere, volare[Spéc.]

avanzamento[Nominalisation]

avanço, progressão, progressoavanzata, progresso - progressãoavanzamento, avanzata, procedimento, progressione, progresso - advancer (en)[Dérivé]

acercar, aproximar, aproximar-se, viraccostare, accostarsi, accostarsi a, appressare, avvicinare, avvicinarsi, avvicinarsi a, raccostare, riaccostare[Domaine]

andar, decair, recuar, retirar-se, retroceder, sumir, voltar atrásandare all'indietro, andare indietro, arretrare, fare macchina indietro, fare retromarcia, indietreggiare, rinculare, ritirarsi[Ant.]

adiantar (v.) • andare avanti (v. intr.) • andare incontro a (v. intr.) • andiantar (v.) • avanzare (v. intr.) • continuare (v. intr.) • ganhar terreno (v.) • marciare (v. intr.) • marciare su (v. intr.) • marciare verso (v. intr.) • muoversi (v. pron.) • procedere (v. intr.) • progredire (v. intr.) • proseguire (v. intr.)

-