Conteùdo de sensagent
Últimas investigações no dicionário :
calculado em 0.016s
errer, aller sans suivre un chemin (fr)[Classe]
voyager sans but (fr)[Classe]
despistarse; perder la pista; perderse; extraviarse[Classe]
andar, caminhar, deslocar-se, ir — desplazarse, ir, moverse, viajar[Hyper.]
vagabundagem, vagear — andanza, andanzas, extravío, merodeo, odisea, vagabundeo, viajes - drift — amontonamiento - vagabundo — vagabundo - andarilho, Vagabundo — excursionista, senderista - passeador — excursionista - lanterninha, retardatário — rezagado - vadio, vagabundo, viajante — andariego, nómada, trotamundos, vagabundo, viajero - meander, ramble (en) - animal sem dono — animal extraviado[Dérivé]
errar, extraviar-se, ser levado, vagar — dejarse llevar, extraviarse, moverse empujado, perderse - wander (en)[Domaine]
maunder (en) - aparecer, ir-se embora, passear, saír — ir de copas, irse de copeo, salir[Spéc.]
errante — errante, vagabundo, vagante[Qui~]
vagabundagem, vagear — andanza, andanzas, extravío, merodeo, odisea, vagabundeo, viajes - desvario — desviación[Nominalisation]
drift — amontonamiento - vagabundo — vagabundo - andarilho, Vagabundo — excursionista, senderista - passeador — excursionista - lanterninha, retardatário — rezagado - errante, Mendigo, vagabundo — barco pesquero, bribón, gitano, golondrino, maleante, polizón, trainera, trotamundos, vagabunda, vagabundo, vago - vadio, vagabundo, viajante — andariego, nómada, trotamundos, vagabundo, viajero - meander, ramble (en) - animal sem dono — animal extraviado[Dérivé]
errar, extraviar-se, ser levado, vagar — dejarse llevar, extraviarse, moverse empujado, perderse - wander (en)[Domaine]
apartarse (v. intr.) • caminar mucho (v.) • correr terras (v.) • dar una caminata (v.) • deambular (v. intr.) • desviarse (v. intr.) • eerrar (v.) • errar (v.) • errar (v. intr.) • hacer excursiones (v.) • pasearse sin propósito (v.) • recorrer (v.) • transmigrar (v.) • vadiar (v.) • vagabundear (v. intr.) • vagabundear (v.) • vagar (v. intr.) • vagar (v.) • vaguear (v.)
-