Publicidade ▼


 » 

dicionario analógico

impor; empurrar; gravar; insistir em; continuarinfliggere; infliggere a; imporre; imporre a; dare di gomito a; toccare col gomito; toccare del gomito; urtare; pigiare; spingere avanti; spingere; sospingere; andare avanti; continuare[Classe]

deslocar, mover, removerappendere altrove, guarnire, muovere, rimuovere, smuovere, spostare[Hyper.]

empurrão, impulsão, impulsopressione, spinta - cadeirinha, Carrinho de bebé, Carrinho de bebê, carrinho de criança, passeadorcarrozzella, carrozzina, carrozzino, passeggino - forçaenergia, forza, potenza - Empuxopressione, spinta - violentoviolente, violento[Dérivé]

prensar, pressionarpigiare, premere, spingere - andare, gire, ire, muovere, muoversi - empurrarcalcare[Domaine]

puxarriscuotere, tirare, trarre[Ant.]

acotovelar - empurrar - afastar, repelirrespingere, trattenere - empurrar - flick, jerk (en) - empurrarspingere - nose (en) - expor empurrandofar uscire - scostare - muscle into (en) - push up (en) - empurrar, propulsionar - tangerspingere innanzi - apertar, entalar, espremer, travar - enfiar - atropelar, deitar ao chão, derramar, derrubarfar cadere[Spéc.]

empurrão, impulsão, impulsopressione, spinta - cadeirinha, Carrinho de bebé, Carrinho de bebê, carrinho de criança, passeadorcarrozzella, carrozzina, carrozzino, passeggino - forçaenergia, forza, potenza - Empuxopressione, spinta[Dérivé]

empurrão, pressãospinta[Nominalisation]

viajar de bateira - empurrarcalcare[Domaine]

empurrarscovare, snidare, stanare[Analogie]

puxarriscuotere, tirare, trarre[Ant.]

empurrar (v.) • forçar (v.) • spingere (v.)

-

 


   Publicidade ▼