Conteùdo de sensagent
Últimas investigações no dicionário :
calculado em 0.047s
colgar en otro sitio; desplazar; cambiar de lugar; trasladar; correr — faire changer de place qqch[Classe]
movimiento, traslado — déplacement, flux, mouvement - déplacement - empresa de mudanzas, mudanza — entreprise de déménagement - empleado de mudanzas, mozo de mudanzas — déménageur - movible, móvil, transportable — mobile, transportable - móvel (pt)[Dérivé]
mover, moverse, trasladar — bouger, changer de position, déplacer[Cause]
desplazarse, ir, moverse, viajar — aller, déplacer, être en mouvement, mouvoir[Domaine]
faire circuler - trasladar - dislocar — disloquer, luxer - faire une translation - apostar, colocar, situar — poster - agiter, remuer - ceder, dar, encauzar, entregar, trasladar, traspasar — transférer, transmettre, transporter - canalizar, encauzar — canaliser, remplir d'un liquide à l'aide d'un entonnoir - agitar, blandir, ondear, ondular — brandir - arrastrar, estirar, tirar — étirer, tirer - cargar, llevar, transportar - arrastrar, remolcar — traîner - déranger, désordonner, mettre en désordre - dejar, poner — mettre, placer - encajar — enclencher, engager, engrener - impeler, impulsar, propulsar — pousser en avant, propulser - lanzar — lancer, mettre en marche - arrollar, cercar, circundar, enrollar, envolver, girar, liar, rodear — enrouler, envelopper - desenrollar, desenrrollar — dérouler - apretar, calzar, comprimir, encajar, exprimir, prensar — introduire - work (en) - arrojar, derramar, derramarse, desparramar, desparramarse, verter, verterse — renverser, répandre, verser - derramar, desparramar, desparramarse, salpicar, verter, verterse — déborder, renverser - derribar, desarzonar, desmontar — désarçonner - dividir, separar — séparer - arrancar, desarraigar, extirpar, extraer — déraciner - depress, press down (en) - alzar, descolgar, elevar, levantar — prendre et placer - trembler - work (en) - monter d'une ligne - centrar — centrer - pomper - escanear — scanner - ébranler - acunar, mecer, mecerse — balancer, bercer - faire rouler, faire tourner, rouler - apretar, empujar — pousser - faire tanguer, secouer - fluctuar - pulse (en) - desalojar, desbloquear, desplazar, desprender, mover, sacar — déplacer, faire changer de place - glisser - agitar, remover, revolver — remuer - avoir du jeu, jouer - dar la vuelta a, invertir, revolver, tirar, volcar — renverser - embarcar, enviar, expedir, mandar, transportar — transporter - despachar, echar, enviar, expedir, mandar, remitir — envoyer - deportar, transportar — transporter - saltate (en) - arriar, bajarse, rebajar — abaisser, baisser - levantar — lever - alzar, elevar, erguir, levantar, subir — élever, lever, soulever - caerse, dejar caer, tirar — lâcher, laisser choir, laisser tomber - clavar, hincar, hundir, penetrar, sumergir, sumir - adelantarse — avancer - acosar, ahuyentar, desvanecer, disipar, echar, echar afuera, espantar, mantenerse alejado, perseguir — chasser, dissiper, faire fuir, faire partir, mettre en fuite - cambiar, coger, llevar, mudar, transbordar, transferir, transportar, trasladar, traspasar — déplacer, muter, rejeter, transférer - déplacer - agolparse, apiñar, meter — rassembler - faire circuler - distribuir, hacer circular, repartir — mettre en circulation - chasser, faire sortir, sortir - conducir, manejar — conduire - faire courir - whoosh, woosh (en) - derramar, echar, emitir, fluir, verter — verser - extraer — ablation - atraer la atención del público a costa de alguien — éclipser - balancear, mecer — balancer - volver — retourner, tourner - tourner - tourner - deslizar, deslizarse, hacer resbalar — glisser - correr — courir - balayer - agitar, aletear, batir, ondear, sacudir - singsong (en) - echar a empellones — emmener - arrastrar, llevarse — emporter - râtisser - llevarse - tirar (pt) - tirer - lateralize (en) - translate (en) - bater (pt) - cambiar de dueño, cambiar de manos — changer de main, changer de propriétaire, échanger - transférer - expeler, expulsar — expulser - tomar — prendre - slip (en) - sling (en) - déplacer[Spéc.]
déplaçable[QuiPeutEtre]
cabeceo, cambio de sitio, desplazamiento, traslado — déplacement[Nominalisation]
movimiento, traslado — déplacement, flux, mouvement - déplacement - empresa de mudanzas, mudanza — entreprise de déménagement - empleado de mudanzas, mozo de mudanzas — déménageur[Dérivé]
chutar, dar patadas, dar un puntapié — donner un coup de pied, pousser avec le pied, shooter - cargar, llevar — porter - transferir — transférer - desplazarse, ir, moverse, viajar — aller, déplacer, être en mouvement, mouvoir[Domaine]
cambiar de lugar (v. trans.) • colgar en otro sitio (v. trans.) • correr (v. trans.) • déplacer (v. trans.) • desplazar (v. trans.) • faire changer de place (v. trans.) • mover (v. trans.) • transférer (v.) • trasladar (v. trans.)
-