Conteùdo de sensagent
Últimas investigações no dicionário :
calculado em 0.031s
smuoversi — moverse[ClasseHyper.]
remuer le corps (fr)[Classe]
moto, movimento, spostamento — movimiento, traslado - locomozione — locomoción - motilità, motricità — fuerza motriz, locomoción, motilidad, motricidad - movimento — movimiento - desplazamiento - passeggero, viaggiatore — viajero - mover (en) - locomotore, locomotorio — locomotor, motor[Dérivé]
stay in place (en)[Ant.]
circolare, comunicarsi, correre, diffondersi, dilagare, estendersi, girare, propagarsi, serpeggiare, spargersi, trapelare, trasmettersi — a la salir luz, circular, correr, desplegarse, difundirse, esparcirse, hacerse público, llegar a saberse, propagarse - carry (en) - spostare con cautela — mover con cuidado - pasar zumbando - nadar (pt) - swap (en) - seek (en) - ganir (pt) - fly (en) - andar, ir, viajar (pt) - come (en) - ghost (en) - dirigersi, recarsi - sorvolare, volare sopra — sobrevolar - viajar - incamminarsi — encaminarse a - do (en) - raft (en) - muoversi, spostarsi — desplazarse, moverse - repair, resort (en) - andare a velocità di crociera — cruzar, ir a velocidad de crucero, navegar - camminare attraverso — ir por - venire — acercarse, llegar, venir - girare — girar, virar - trundle (en) - push (en) - travel purposefully (en) - curvare, ondeggiare, sventolare — flamear, ondear - aggirarsi, distrarsi, errare, girandolare, gironzare, gironzolare, peregrinare, spaziare, svagarsi, sviarsi, vagabondare, vagare, vagolare — apartarse, caminar mucho, dar una caminata, deambular, desviarse, errar, hacer excursiones, pasearse sin propósito, recorrer, vagabundear, vagar - camminare, passeggiare - filettare, formare meandri, serpeggiare, snodarsi — arremolinar, culebrear, hacer culebra, hacer eses, serpentear - imitare, schizzare - arrastrar, arrastrarse, deslizarse - azzuffarsi — luchar entre sí por, pelearse por, salir de prisa - scivolare, strisciare — deslizar, deslizarse, resbalar - rullare — dar vueltas, rodar - scivolare, sfiorare — deslizar, deslizarse, planear - rimbalzare — botar, hacer botar, rebotar, saltar - entrare con disinvoltura — entrar como unas pascuas - galleggiare, stare a galla — flotar, flotar en la superficie, moverse con el aire, nadar, salir volando, sobrenadar, viento - incontrare, vedere - galleggiare, nuotare — flotar, nadar - andare a piedi, camminare — andar, caminar, pasear - deviare, girare — doblar, girar, torcer - circle (en) - fendere, tagliare di netto - aberrare, allontanarsi, deviare, lasciarsi trasportare, smarrirsi, trasportare — dejarse llevar, extraviarse, moverse empujado, perderse - run (en) - camminare — caminar - andare in automobile — ir en coche, manejar - andare, andare in macchina, correre, viaggiare — ir, ir en coche, rodar, rodar, ir, viajar - praticare lo sci, sciare — esquiar - volare — navegar, volar - deslocar-se a vapor, mover-se a vapor (pt) - rullare — carretear, rodar por la pista - transportar en transbordador - cavalcare - prance (en) - nuotare — nadar - ascendere, assurgere, elevarsi, innalzarsi, levarsi, montare, salire, sorgere — alzar, alzarse, ascender, elevar, elevarse, erguir, erguirse, levantar, subir - levantar-se, subir (pt) - calare, discendere, fioccare, precipitare, ricadere, scendere — bajar, descender - precipitare, ricadere — bajar, caerse, descender - andare a zigzag, fare degli zigzag, zigzagare — culebrear, zigzaguear - percorrere, seguire, tenere — seguir - andare avanti, andare incontro a, avanzare, continuare, marciare, marciare su, marciare verso, muoversi, procedere, progredire, proseguire — adelantarse, avanzar, avanzarse, desplazarse, dirigirse a, internarse, ir hacia adelante, marchar sobre, moverse - andare all'indietro, andare indietro, arretrare, fare macchina indietro, fare retromarcia, indietreggiare, rinculare, ritirarsi — alejarse, andar de espaldas, apartarse, dar un paso hacia atrás, ir hacia atrás, moverse hacia atrás, recular, retirarse, retroceder - retrograde (en) - andare avanti, avanzare, procedere, proseguire — avanzar, continuar, proceder, seguir - battere in ritirata, fare marcia indietro, invertire — dar marcha atrás, echarse atrás, echarse para atrás, hacer marcha atrás - panoramizar - percorrere, seguire — perseguir, seguir - andare avanti, fare strada — anteceder, ir adelante, preceder - andare dietro a, cacciare, camminare dietro a, correre dietro a, incalzare, inseguire, pedinare, perseguire, rincorrere, seguire, seguire le orme di, seguire le tracce di — correr tras, correr tras/detrás de, de cerca seguir, ir detrás de, irse tras, ir tras, ir tras de, ojear, perseguir, pisarle los talones a alguien, rastrear, seguir, seguir a alguien, seguir la pista - riandare, rianimarsi, riavere, riedere, ritornare, tornare, tornare indietro, tornare indietro far — regresar, retornar, volver, volver a, volverse atrás - deragliare, sviare, uscire dalle rotaie — descarrilar, salir fuera del carril, salirse de la vía, salirse de los carriles - congregarse - accompagnare, andare con — acompañar, ir con, venir con - billow (en) - circolare - cerchiare, roteare, ruotare — moverse en círculo - angle (en) - scavalcare — atravesar - attraversare, passare, passare vicino/accanto, scavalcare, transitare, trasferirsi — pasar por - correre via, scappare — acelerar, apresurarse, darse prisa - ir con exceso de velocidad - zoom (en) - drive (en) - accorrere, affrettarsi, andare di corsa, correre, galoppare, precipitare — abalanzarse, acelerar, apresurarse, a toda prisa ir, correr, darse prisa, ir a toda velocidad, ir corriendo, lanzarse, pasar como un rayo, precipitarse - trascinarsi — arrastrarse, caminar penosamente, ir arrastrando los pies, ir con aire desanimado - fare la spola, far fare la spola — transportar en transbordador - hiss, whoosh (en) - whisk (en) - andare a tutto gas, andare di gran carriera, filare — correr, correr a toda velocidad, ir a toda velocidad - circuit (en) - lance (en) - go around, outflank (en) - propagarsi — propagarse - draw (en) - change, transfer (en) - swash (en) - andar, caminhar, passear (pt) - calcare, calpestare, pestare — hollar, pisar, pisotear - andar (pt) - abalanzarse, arrojarse, precipitarse - arretrare, indietreggiare, ritirarsi — retirarse - fischiare, fischiettare, sibilare — entrar zumbar, pasar silbando, pasar zumbando, pasar zumbando/silbando/volando - island hop (en) - arare - barcollare, vacillare — tambalearse, titubear, vacilar - joeirar, peneirar (pt) - fall (en) - drag (en) - run (en) - bang (en) - precess (en) - andar, ir, viajar (pt) - andare, cavalcare — montar a, montar a/en - snowshoe (en) - beetle (en) - pull (en) - nadar (pt) - tram (en) - caravan (en)[Spéc.]
mouvant (fr)[QuiEst]
motilité (fr)[Nominalisation]
moto, movimento, spostamento — movimiento, traslado - locomozione — locomoción - motilità, motricità — fuerza motriz, locomoción, motilidad, motricidad - movimento — movimiento - desplazamiento - passeggero, viaggiatore — viajero - mover (en) - que sea lo que Dios quiera, vamos allá - locomotore, locomotorio — locomotor, motor[Dérivé]
inciampare, viaggiare — viajar[Cause]
direcionar, dirigir, esterçar, gerir, governar (pt) - arrivare, arrivare a, giungere a, raggiungere, sboccare in, venire a — alcanzar, dar en, llegar, llegar a, llevar a, salir a, terminar en - mancare a — fallar, faltar, no asistir - appendere altrove, guarnire, muovere, rimuovere, smuovere, spostare — cambiar de lugar, colgar en otro sitio, correr, desplazar, mover, trasladar[Domaine]
cambiare casa, cambiare di casa, trasferirsi, traslocare — irse, marcharse, mudar, mudar de casa, mudarse, mudarse de casa - arrampicare, arrampicarsi, arrampicarsi su, montare su, salire, salire su, scalare, scavalcare, superare — ascender, aumentar, crecer, elevarse, encaramarse a, encaramarse sobre, escalar, montar, subir, subirse a, subirse sobre, trepar, trepar a - affondare, cadere, calare, tramontare — esconderse, hundirse, poner, ponerse - affondare, profondare — hundir, hundirse, irse a pique, naufragar, sumergirse, sumirse - correre, eclissarsi, essere permesso, fluire, intercedere, intercorrere, passare, scadere, scavalcare, scorrere, spirare, trascorrere, volare — avanzar, caducar, correr, estar permitido, expirar, pasar, ser aceptable, sucederse, transcurrir, valer[Analogie]
stay in place (en)[Ant.]
andare (v.) • desplazarse (v.) • gire (v.) • ir (v.) • ire (v.) • moverse (v. intr.) • muovere (v. trans.) • muoversi (v. pron.) • portarsi (v. pron.) • recarsi (v. pron.) • trasferirsi (v. pron.) • viaggiare (v.) • viajar (v.)
-