Publicidade ▼


 » 

dicionario analógico

mover involuntariamente, mover reflexivamente - quicken (en) - stretch, stretch out (en) - click, flick, snap (en) - bend, flex (en) - circolare, comunicarsi, correre, diffondersi, dilagare, divulgarsi, estendersi, girare, propagarsi, serpeggiare, spandersi, spargersi, trasmettersi - estendersi, raggiungereestender-se - bighellonare - ballare, danzaredançar, edançar - rimanere indietropara trás ficar - hit the deck, hit the dirt (en) - gravitar - volarecorrer, voar - cedere, dare la precedenza, fare posto, lasciare, scansarsi, scostarsi, spostarsi, tirarsi in làafastar-se, ceder a mão - cut to (en) - beccheggiarebalouçar - procedere a sobbalzi, sballottareagitar, sacudir - chinarsiabaixar-se - ballonzolareboiar - guazzare, sguazzare - agitarsi, contorcersi, dibattersi, dimenarsi, divincolarsi, piegarsi, sbrogliarsela, serpeggiare, sgambettare, storcersi, torcersicontorcer-se, debater-se, enroscar-se, espernear, estrebuchar, ir aos poucos, torcer, torcer-se - vacillareoscilar - sashay, sidle (en) - infilarsi, intrufolarsideslizar, ziguezaguear - diffondersi, diffondersi, dilagare, dilagare, entrare/uscireetc. altaneiramente, passar/entrar - percorreregrassar, vasculhar, vassourar - muoversiagitar, mexer, movimentar - chop (en) - mutuar, reciprocar - move back and forth (en) - nod (en) - bater - battere, colpire, pulsarebater, com pancada, pulsar - traballare, vacillareoscilar - scalciare, sgropparesaltar - beccheggiare, penderechanfrar, empurrar, falar em jargão, inclinar, rodear - oscillareoscilar - smaniareagitar, bater, estar confuso - scivolaredeslizar, esgueirar-se - agitare, dibattere, dimenare, far tremare, menare, scrollarsi, scuotere, scuotersi, vibrareabanar, estremecer - vibrarevibrar - jerk, twitch (en) - flip, twitch (en) - spezzare, spezzarsipartir - agitare, agitarsi, dirigersi, fare una mossa, muovere, muoversi, spostarsibater, dirigir-se a, fazer um movimento, mexer-se - provocarebater, provocar - ballare, danzaredançar - incespicare, incespicare in, inciampare, inciampare inandar aos tropeçOes, tropeçar - impappinarsihesitar, vacilar - affannarsi, ondulare, sbandierare, sbracciarsi, sventolarebater, ondular - fresare, girare in tondoagitar-se - dirigersi, girare, girarsi, rivolgersi, tornare, virare, volgere, volgersi, voltare, voltarsidar a volta, virar-se - balzare, sobbalzare, sussultare, trasaliresaltar, sobressaltar - mope, mope around (en) - inforcare, montaremontar, subir - arrampicarsi - balzare, lanciarsi, molleggiare, saltare, scattareatirar-se, saltar - bolt (en) - get down (en) - assumere, prenderebater, levar - balançar - assentarsi, lasciare, rifluire, scappare, spegnersi, uscireabandonar, apagar, desligar, partir, sair - dividersi, separarsi, separarsi daseparar, separar-se - divellere, divergere, sradicarebifurcar, divergir - adernar - mulinarebater, mexer - unireunir-se - affaccendarsiapressar-se - agitarsi, dimenarsimexer-se - aspettare, attardarsi, gingillarsi, indugiare, prendere tempo, soffermarsifazer cera, levar o seu tempo - accartocciarsi, accovacciarsi, accucciarsi, arricciarsi, evitare, farsi piccolo, impaurirsi, indietreggiare, prendere paura, raggomitolarsi, rannicchiarsi, rinculare, ritrarsi, sgomentarsi, sobbalzare, spaventarsi, tirarsi indietro, tremareassustar-se, coice (da arma), encolher-se, recuo, saltar - cacciarsi, ficcarsi, mettersi, precipitarsi, sbalestrare, scagliarsi contro, scaraventarearremessar, atirar-se a, precipitar-se - descer a pique, mergulhar sobre - affluireluir - affluire, colare, fluire, rifluire, scolare, scorrere, spiovere, trapelare, versarsicorrer, fluir - flurry (en) - streak (en) - heave (en) - precipitarebater - ribombar, trovoar - snap (en) - bater - sbalestrare, scaraventareagitar, bater - hop (en) - girare, ruotarerodar - cedere, evitare, scansare, schivareceder, desviar-se, esquivar - andarsene, rendersi irreperibile, ripararsi, schivareescafeder-se, esquivar-se - throw (en) - fare luogo, fare passare, fare posto, lasciare passare, scansarsiafastar-se, deixar entrar, deixar passar - far saltellarebailar, balouçar, dançar - grab (en) - cut (en) - close (en) - essere in fermento - deporre, depositare, mettersi in posa, posizionare, sistemare, situarecarregar, colocar, meter, pôr, posar - azionare, spingereimpulsionar, propulsar, propulsionar, tocar - passare, trasferirsi, traslocaremudar, mudar de casa, mudar-se, viagem - oscillare, tremareestremecer - trasportaretransportar - raccogliersicongregar-se, reunir-se - strike out (en) - jump, jump off, leap (en) - slip (en)[Spéc.]

gesto, meccanismo, mossa, movimentodeslocamento, movimento, mudança[Dérivé]

mobilitaremobilizar - guarnire, muovere, spostaredeslocar, mover - move out, remove, take out (en)[Cause]

addestrare, addestrarsi, allenare, allenarsiexercitar, malhar, treinar, treinar-se - portare, recare, sopportarecarregar, transportar - innestare, trapiantareenxertar, transplantar - spingereempurrar, forçar[Domaine]

arrestarsi, fermarsi[Ant.]

andare (v.) • gire (v.) • ire (v.) • muovere (v. trans.) • muoversi (v. pron.)

-

 


   Publicidade ▼