» 

dicionario analógico

gorąco pragnąć, mieć chętkę na, pożądać, pragnąćansiar, ansiar por, apetecer, cobiçar, desejar, desejar sexualmente, entregar-se à luxúria, querer, ter sede de - spodobać sięapetecer, apreciar/agradar, cair no capricho, ser atraído por, ter atração por - odczuwać brak, tęsknić za, zauważyć braksentir falta, sentir falta de, sentir saudade, sentir saudades de - mieć nadziejęaguardar, esperança, esperar - życzyć, życzyć sobiedesejar - pragnąć, wyrazić życzeniedesejar, querer - mieć ochotęesperar, querer - bardzo mieć na coś ochotęter vontade - pożądać, pragnąć, łaknąćquerer, ter fome de - ambicionar, cobiçar, desejar ardentemente - czuć się jak, mieć ochotę na, przydałoby siędesejar, desejar/apetecer, edesejar, esperar, querer, sentir-se como/como?, ter vontade de/apetecer - zazdrościćinvejar, sentir ressentimento, ter medo de gastar - pożądać - pragnąć, tęsknić, wzdychać, wzdychać doansiar, suspirar - szukaćestar à procura, perseguir, procurar - mieć wielką ochotę naansiar por[Spéc.]

exigible (fr)[QuiPeutEtre]

podstawa, zasadnicza rzeczexigência, fundamento, necessidade, pré-requisito, requisito[Nominalisation]

pragnieniedesejo - głód, pokusa, pożądanie, pragnienie, żądzaanseio, apetite, desejo, pretensão - pragnienia, pragnieniedesejo - needer, wanter (en) - przedmiot zazdrościdesejo, deseo, inveja[Dérivé]

ansiar (v.) • apetecer  • chcieć (v.) • cobiçar (v.) • desejar (v.) • exigir (v.) • querer (v.) • ter vontade de

-