Conteùdo de sensagent
Últimas investigações no dicionário :
calculado em 0.0s
demander avec insistance (fr)[Classe]
demander au nom de la loi (fr)[Classe]
factotum (en)[Domaine]
wants (en)[Domaine]
desejo - επιθυμία — anseio, apetite, desejo, pretensão - επιθυμία, λαχτάρα, πόθος — desejo - θέλων, στερούμενοσ - αντικείμενο φθόνου, επιθυμία — desejo, deseo, inveja[Dérivé]
αποζητώ, διψώ, κάνω κέφι για κτ., λιγουρεύομαι, λιμπίζομαι, ποθώ — ansiar, ansiar por, apetecer, cobiçar, desejar, desejar sexualmente, entregar-se à luxúria, querer, ter sede de - με τραβάει — apetecer, apreciar/agradar, cair no capricho, ser atraído por, ter atração por - αναζητώ, αντιλαμβάνομαι απώλεια, μου λείπει, νοσταλγώ — sentir falta, sentir falta de, sentir saudade, sentir saudades de - ελπίζω — aguardar, esperança, esperar - βούλομαι, ελπίζω, επιθυμώ, εύχομαι, ποθώ — desejar - εύχομαι, κάνω ευχή — desejar, querer - ενδιαφέρομαι, θέλω — esperar, querer - λαχταρώ έντονα — ter vontade - επιθυμώ, θέλω, λαχταρώ — querer, ter fome de - ambicionar, cobiçar, desejar ardentemente - έχω, έχω διάθεση για, έχω διάθεση κάνω κτ., αντιλαμβάνομαι, κάνω κέφι, νοιώθω, συναισθάνομαι, τραβάει η όρεξή μου — desejar, desejar/apetecer, edesejar, esperar, querer, sentir-se como/como?, ter vontade de/apetecer - ζηλεύω, κρατώ κακία, κτ., φθονώ, φθονώ κπ. — invejar, sentir ressentimento, ter medo de gastar - lech after, lust after (en) - επιθυμώ σφόδρα, λαχταρώ, ποθώ — ansiar, suspirar - αναζητώ, γυρεύω — estar à procura, perseguir, procurar - επιθυμώ πολύ, θα πέθαινα για — ansiar por[Spéc.]
exigible (fr)[QuiPeutEtre]
ανάγκη, αναγκαιότητα, το βασικό στοιχείο — exigência, fundamento, necessidade, pré-requisito, requisito[Nominalisation]
desejo - επιθυμία — anseio, apetite, desejo, pretensão - επιθυμία, λαχτάρα, πόθος — desejo - θέλων, στερούμενοσ - αντικείμενο φθόνου, επιθυμία — desejo, deseo, inveja[Dérivé]
ansiar (v.) • apetecer • cobiçar (v.) • desejar (v.) • exigir (v.) • querer (v.) • ter vontade de • επιθυμώ (v.) • θέλω (v.)
-