» 

dicionario analógico

induire en erreur (fr)[Classe]

caresse (fr)[termes liés]

(おせじ; お世辞; さんじ; ほめことば; コンプリメント; 御世辞; 褒言葉; 賛辞)(cumprimento; elogio; gentileza; bravo)[termes liés]

あやす, とり静める, なだめる, 収める, 取り鎮める, 取り静める, 取鎮める, 取静める, 和ます, 和める, 和らげる, 宥める, 慰撫, 慰撫+する, 押し鎮める, 押鎮める, 納める, 落ちつける, 落ち着ける, 落着ける, 鎮める, 鎮静, 鎮静+する, 鎮静化, 鎮静化+する, 静かにする, 静まる, 静める, 静穏化, 静穏化+するacalmar, acalmar-se, tranqüilizar[Hyper.]

和解, 慰撫, 鎮撫, 鎮静pacificação - かいじゅう, きょうちょう, ごじょう, じょうほ, せっちゅう, ちゅうさい, ちょうてい, 互譲, 仲裁, 協調, 懐柔, 折衷, 調停, 譲歩conciliação - おしゃぶりchupeta, mordedor - あんしん, ほうしん, りつめい, 休息, 安らかさ, 安らぎ, 安心, 安息, 安静, 平静 ,平安, 心の平和, 心の平安, 心安, 放心, 清適, 立命, 精神の平静, 落ち着きpaz, paz de espírito, repouso, serenidade - まとめやく, 纏め役, 調停人medianeiro - ピース, 和平, 天下太平, 太平, 安泰, 安穏, 平和, 平安, 平穏, 平穏さ, 平静, 昌平, 治, 泰平, 無事, 静穏, 静謐, 静謐さpaz - なだめること, 軟化amolecimento - なだめconciliação - 互譲的 - apaziguador, conciliador - apaziguável, aplacável, conciliável[Dérivé]

enjôler (fr)[Spéc.]

encantadoramente[Qui~]

和解, 慰撫, 鎮撫, 鎮静pacificação - かいじゅう, きょうちょう, ごじょう, じょうほ, せっちゅう, ちゅうさい, ちょうてい, 互譲, 仲裁, 協調, 懐柔, 折衷, 調停, 譲歩conciliação - おしゃぶりchupeta, mordedor - あんしん, ほうしん, りつめい, 休息, 安らかさ, 安らぎ, 安心, 安息, 安静, 平静 ,平安, 心の平和, 心の平安, 心安, 放心, 清適, 立命, 精神の平静, 落ち着きpaz, paz de espírito, repouso, serenidade - まとめやく, 纏め役, 調停人medianeiro - ピース, 和平, 天下太平, 太平, 安泰, 安穏, 平和, 平安, 平穏, 平穏さ, 平静, 昌平, 治, 泰平, 無事, 静穏, 静謐, 静謐さpaz - なだめること, 軟化amolecimento - なだめconciliação - 互譲的[Dérivé]

acalmar (v.) • aliciar  • aliviar (v.) • apaziguar (v.) • seduzir  • なだめる (v.) • 和める (v.) • 宥める (v.)

-