Conteùdo de sensagent
Últimas investigações no dicionário :
calculado em 0.016s
bewegen — alterar, mudar[Hyper.]
Verschönerung — embelezamento - Dekorieren, Schmücken — decoração - Schmuck — adornamento, decoração, ornamento - Verschönerung, die Ausschmückung — decoração, embelezamento, ornamento - Ausschmückung, Dekoration, Ornament, Schmuck, Verzierung, Zierat — adorno, enfeite, ornamentação, ornamento, ornato - Ausstattung, Bühnenbild, Bühnendekoration, Dekor — cenário - mulher bela - Anmut, Grazie — favor, graça, graciosidade - Dekorateur — decorador - ausgefallen, dekorativ, dekorative, verzierend, Zier-... — cosmético, decorativo, ornamental[Dérivé]
wreathe (en) - beset, encrust, incrust (en) - flechten — entrançar - handarbeiten, sticken, sticken ; ausschmücken — bordar, enfeitar, recamar - stick (en) - illustrieren — ilustrar - coroar, engrinaldar - fledge, flight (en) - bespangle, spangle (en) - foliate (en) - flag (en) - enfeitar, equipar - bead (en) - pipe (en) - benähen, besetzen - gild the lily, paint the lily (en) - vermiculate (en) - smocken - hang (en) - prank (en) - tinsel (en) - tart up (en) - stucco (en) - renovieren - mit Holz verkleiden, täfeln, täfern, verschalen, vertäfeln, vertäfern - adornar, enfeitar - filet, fillet (en) - scallop (en) - bedizen (en) - dress ship (en) - garnieren — adornar, enfeitar, guarnecer - besetzen — enfeitar - verzieren — adornar, embelezar, enfeitar - engrinaldar, festoar, festonar - emaillieren — esmaltar, vidrar - auslegen, einlegen — colocar tacos, embutir, incrustar, marchetar - lacken, lackieren — laca, lacar - vergolden — dourar - illuminieren — iluminar - beschreiben, verbreiten — adornar, exibir, proclamar - anstreichen, färben, tönen — adornar, colorar - fringe (en) - fret (en) - landscape (en)[Spéc.]
Verschönerung — embelezamento - Dekorieren, Schmücken — decoração - Schmuck — adornamento, decoração, ornamento - Verschönerung, die Ausschmückung — decoração, embelezamento, ornamento - Ausschmückung, Dekoration, Ornament, Schmuck, Verzierung, Zierat — adorno, enfeite, ornamentação, ornamento, ornato - Ausstattung, Bühnenbild, Bühnendekoration, Dekor — cenário - mulher bela - Anmut, Grazie — favor, graça, graciosidade - Dekorateur — decorador[Dérivé]
verzieren — adornar, decorar, fazer decoração[Domaine]
adornar (v.) • decorar (v.) • embelezado (v.) • embelezar (v.) • fazer decoração (v.) • ladear (v.) • ornamentar (v.) • ornar (v.) • schmücken (v.) • verschönern (v.) • verzieren (v.) • zieren (v.)
-