» 

dicionario analógico

prender, prender com correia - allacciare, attaccare, impacchettare, imprigionare, legare, rilegareamarrar, atar - rig (en) - bitt (en) - chiudere col saliscendi - prender com liga - incatenareacorrentar, encadear - cable (en) - picchettare - legarsi in cordata - cinch, girth (en) - rilegareatar - cramp (en) - cleat (en) - ancorare, ancorarsi, dar fondo all'ancora, gettare l'ancora, ormeggiare, ormeggiarsibaixar a âncora, escorar, estar ancorado no ancoradouro - ancorare, fermare, fissareancorar, ancorar-se - ormeggiareatracar - ammarrare, ancorare, attraccare, ormeggiare, trincareancorar, atracar - cravar - cucire, rammendare, suturarebordar, coser, costurar - crank (en) - noose (en) - chock (en) - brad (en) - engastar - belay (en) - belay (en) - sbarrare, sprangaretrancar - chiudereprender - velcro (en) - stay (en) - clinch (en) - clinch (en) - chiudere, chiudere a chiave, serrarefechar à chave, trancar - fechar à chave, fechar tudo, trancar - hasp (en) - chiudere la ciernera lampoapertar, fechar - tack (en) - string (en) - agganciare, appendere, appendere a, attaccare, attaccare a, sospendere, sospendere acolocar, enganchar, pendurar - allacciare con una cinturaapertar, cingir - cementarecimentar - riempireargamassar, rebocar - aggraffare, spillareagrafar - chiodare, fissare, ribadirecravar, prender com rebites - abbottonareabotoar - spillare, unirepregar - appendere, appiccare, attaccare, impiccare, mettere a posto, sospendere, sospendere apendurar, suspender - collocare, giraresegurar - incastrare, incastrarsi, incollare, incuneare - barricar-se, defender-se, entrincheirar, entrincheirar-se - affibbiare, fermare con una fibbiaafivelar - acolchetar - impalare - ligar com arame - coapt (en) - joggle (en) - joint (en) - toggle (en)[Spéc.]

fixation (fr) - fixage (fr)[Nominalisation]

fixant, fixateur (fr) - fixé (fr) - fixatif (fr)[Qui~]

laccetto[CeQui~]

inerente a, legato[QuiSubit~]

fixable (fr)[QuiPeutEtre]

legare di nuovo, rilegareamarrar de novo, reatar[A Nouveau]

allacciamento, allacciatura, legamentofixação, ligação - ancora, chiusura, congiunzione, legame, legamentoancorar, fecho - acessório fixo - fastness, fixedness, fixity, fixture, secureness (en) - fastener (en)[Dérivé]

legareamarrar, atar - piombare, sigillarefechar, selar - allacciare, annodareapertar, atar[Domaine]

slacciaredesapertar[Ant.]

accaparrare (v. trans.) • allacciare (v. trans.) • assicurare (v. trans.) • atar (v.) • attaccare (v. trans.) • chiudere (v.) • collegare (v. trans.) • fermare (v.) • fissare (v. trans.) • legare (v. trans.) • montare (v.) • pendurar (v.) • piazzare (v.) • prender (v.) • segurar

-