Conteùdo de sensagent
Últimas investigações no dicionário :
calculado em 0.031s
immobilize; immobilise (en)[Classe]
enlazar; unir; fijar; asegurar; apersogar; atar; sujetar; ligar; amarrar; anudar[ClasseHyper.]
assembler des choses (fr)[Classe]
rendre solidaire qqch avec une autre chose (fr)[ClasseHyper.]
mettre en une place d'une façon définitive (fr)[Classe]
pripevniť — adjuntar, anexar, atar, sujetar[Hyper.]
nehybný — fijo, que no se puede mover[Rendre+Attrib.]
fixação, ligação (pt) - gombík ap., opora, zips — ancla, cierre, ligadura, sujeción - zabudovaný kus nábytku — encuentro, instalación fija, partido - fijeza - fastener (en)[Dérivé]
amarrar, atar, fijar[Cause]
zviazať — asegurar, atar con correa - obviazať, pripútať, viazať, zviazať — amarrar, atar - rig (en) - bitt (en) - asegurar, atar con correas - prender com liga (pt) - upevniť reťazou — atar, encadenar - cable (en) - picket (en) - zviazať - cinch, girth (en) - envolver - cramp (en) - cleat (en) - kotviť, zakotviť — anclar, ancorar, dar fondo, echar el ancla, echar las anclas, fondear - kotviť, zakotviť — anclar, sujetar - uviazať — amarrar - zakotviť — amarrar, atracar, trincar - cravar (pt) - prišiť, zašiť, zošiť — acabar, arreglar, bordar, cerrar, coser, gandujar, remendar, suturar - crank (en) - noose (en) - chock (en) - brad (en) - engastar (pt) - belay (en) - belay (en) - zavrieť na závoru — atrancar - zopnúť — sujetar - velcro (en) - stay (en) - clinch (en) - clinch (en) - zamknúť — cerrar con llave - fechar à chave, fechar tudo, trancar (pt) - cerrar con pasador - cerrar con cremallera, cerrar la cremallera - tack (en) - enfilar, enhebrar, ensartar - vylepiť, zahákovať, zapnúť na háčik, zavesiť — colgar, colgar de, colgar en, enganchar, enganchar a, fijar - uviazať opaskom — ceñir, ponerse el cinturón - cementovať — cementar, pegar, unir con cemento - enlechar, preparar lechada - zošiť — coser con grapa, engrapar, grapar, unir con grapa - stáť ako pribitý, uprieť — absorber, clavar, fijar, remachar, roblonar - zapnúť — abrochar, abrocharse - prišpendlíkovať — clavar, pegar, prender, sujetar - visieť, zavesiť — colgar, guardar, pender, suspender - byť vsadený, vsadiť — colgar, pender - acuñar, adherir, adherirse, apretar, calzar, encajar, pegar - barricar-se, defender-se, entrincheirar, entrincheirar-se (pt) - abrochar, enhebillar - acolchetar (pt) - stake (en) - položiť elektrické vedenie — alambrar, atar con alambre, conectar - coapt (en) - joggle (en) - joint (en) - toggle (en)[Spéc.]
fixation (fr) - fixage (fr)[Nominalisation]
fixant, fixateur (fr) - fixé (fr) - fixatif (fr)[Qui~]
cinta para colgar[CeQui~]
attaché, lié (fr)[QuiSubit~]
fixable (fr)[QuiPeutEtre]
atar de nuevo[A Nouveau]
fixação, ligação (pt) - gombík ap., opora, zips — ancla, cierre, ligadura, sujeción - zabudovaný kus nábytku — encuentro, instalación fija, partido - fijeza - fastener (en)[Dérivé]
zviazať — atar, envolver, liar - uzavrieť — cerrar herméticamente, lacrar, precintar, sellar - zašnurovať — amarrar, anudar, atar[Domaine]
rozopnúť — abrir, aflojar, desabrochar, desprender[Ant.]
amarrar • apersogar (v. trans.) • asegurar (v. trans.) • atar (v. trans.) • enlazar (v. trans.) • fijar (v. trans.) • juntar (v.) • pripevniť (v.) • prizvať ( ) • sujetar (v. trans.) • unir (v. trans.) • uprieť (v.) • zavrieť (v.)
-