» 

dicionario analógico

piscar o olho - ausstrecken, hinreichen, langen, reichenestender - die Achseln hochziehen, die Achseln zucken, die Schultern hochziehen, die Schultern zucken, mit den Achseln zucken, mit den Schultern zuckenencolher os ombros - applaudieren, Applaus zollen, Beifall klatschen, klatschenaplaudir, bater palmas, eaplaudir - applaudieren, ausrufen zu, klatschen, mit Beifall begrüßen, zujauchzen, zujubelnaclamar, aplaudir, bater palmas, declarar, ovacionar - bless, sign (en) - nicken, zunickenbaixar a cabeça - batizar-se - eine Verbeugung machen, sich verbeugen, verbeugencurvar-se, inclinar-se, saudar - shake (en) - mit der Hand winken, schwenken, winken, zuwinkenacenar[Spéc.]

Gestikulationgesticulação, gestos[Nominalisation]

gesticulant (fr)[Qui~]

Gebärdegesto, sinal - GestikGesto, Gestos[Dérivé]

salutierenfazer continência, saudar[Domaine]

agieren (v. intr.) • bedeuten mit  • chamar (v.) • fazer sinal (v.) • fuchteln (v. intr.) • Gebärden machen (v.) • Gesten machen (v. intr.) • gesticular (v.) • gestikulieren (v. intr.) • winken (v.) • zeigen (v. trans.)

-